Lögberg - 18.04.1901, Blaðsíða 4

Lögberg - 18.04.1901, Blaðsíða 4
4 LÖUBEKU, FiMl'UDAUlNN 1 b. AKPXL 1801. 0 LOGBERG. tr' reflf* út hvern flmtmHe Rf THE T.ÖGBERO RTNTING k PUBLISHIVO CO t>. að 309 ir.l1 Ave , Winnipeg, Mnn.— KifetarS^Oi um ðrlo á Isl noi 6 kr.J. burglst f.rtrlr ■ m. Ktnst iknr 6c. Pnblishe't every Tburadny by THE LÖGBERG PHINTING S PUBLISHING CO., lncorpornted,. at StV Elgtu Ave., Winnipeg,Man — Subacrintion prtce ix 00 per yeur. payable in advance. 8ingIecoptes 6c Rititj/iri (Editoi): Sigtr. Jónasson. Bueinesi Manager: M. Paulson. aCOLYSINGAR: Smá-anglísingar i eltt skiftt 26c fyrir 30 orð eda 1 þml. dálkslengdar, 75 cts um mánnðlnn. A stwrrt auglýsingnm nm lengri tíma, sfstattur efltr ssmmngi BUSTAD A-SKIFTI kanpenda verðnr a<) tilkynna I skrlflega og geta nm fyrvernudt bCistad jafufram Utanáakrlpttll afgreiðslnstofnoladsinssr i The Logberg Printlng & Publlshing Co. P.O.Box 1*02 Wlnnipeg.Man. UtanáakripRUl rltstjdrans er i Eáltor iAgberg, P -O. Box 1292, Wlnnlpeg, Man. ---- Samkvnmt landslðgnm er nppsðgn kanpanda á btatfli'gild,nema hannsé sknldlaus, þegar bann eeg r npp —Ef kanpandi.sem er í sknld vlt) blaáld flytn vhtlerlnm, án þess ad tilkynna belmllasklptln, þá er að lyrir dðmstðlnnnm álltln sýnlleg sðnnnmfyrir prettvísnm tllgangi. — FIMTUDAGINN, 18. APRIL 1901. — Phllippine-eyja ófriðurinn og Aguinaido. Fyrir hálfum mánuði *íðan skýrðum vár frá því í Lögbergi, aft Funston general hefði meft brögftum náð Emilo Aguinaldo, leifttoga upp- reistarmanna á Philippine-eyjunum, og flutt hann sem fanga til Manila, °g gátum þess jafnframt, aft þar meft inundi öfriftnum efta uppreistinni á eyjunum 1 rauninni vera lokift. Fréttir, sem siftan hafa borist hing- aft til lands frá eyjunum, benda til, hS svo muni vera, sem vér gátum til, aB uppreistin sé nii 1 raun og veru algerlega brotin á bak aftur, því fíestallir foringjar uppreistar- uianna hafa nií geflst upp og geng- iS Bandar kjunuui á vald. það sem blöftin helzt ræfta nú um í sambandi við Philippine eyja ófriftinn er af ferftin, sem beitt var viö að ná Aguinaldo, og eru skoðan- ir manna nokkuö skiftar um þaft, eins og eftlilegt er, h\ort a?feiftin, sem yfirmenn Bandaríkjn-lif'sins á eyjunum beittu til ai' na Aguinaldo, hafi verift réttmæt og f samræmi viö heruaftar-reglur siðaftra þjófta. Vór fyrir vort leyti álítum, að þegar all- ir máluvextir og kringumstæftur fra upphafi er tekift til greina, þá sé vel afsakanlegt þótt Bandarikja-foringj- arnir beittu brögðum til aft4 ná Aguinaldo. Aft vorum dómi er eng- inn vafi á, aS Aguinaldo og nokkrir af binum gömlu leifttogum upp- reistarinnar gegn Spánverjum byrj- uðu strax í upphafi ófriðarins milli þeirra og B ríkjamanna aft brugea srikræí'i gegn B.ríkjunurn og ætl- i uftu einungis aft nota þau sein vog- stöng til að. upphefja sjálfa sig og ná yfirráftum á eyjunum. Aguiu- aldo og félagar hans, sem Banda- ríkjamenn fluttu til eyjanna úr út- legftinni í Kína, buftu einum aftal- foringja Spánverja á Philippine-eyj- unum, skömniu e*tir aft þeir komu þarigaft, aft gera samb nd vift hann gegn Bandarikja liftinu, einmitt á sarna tíma sam þeir þóttu*t vera vinir Bandarikjamanna. Vér álít- um því, að hér hafi að eins komiö krókur á móti bragði og að Aguin- aldo hafi með svikabruggi sínu brotiö af sór allan rétt til aft geta heimtað, að einungis vanalegri hern- aftar-aftferð væri beitt gegn honum. Með því lesendum vorum mun ekki alment ljóst hvafta aöferft þaft var, sem Bandaríkjamenn beittu til aft ná Aguinaldo, þá skulum vér skýra það atrifti hér með nokkrum orftum: Funston frá Kansas, hinn smá- vaxni „brigadier-general" í sjálf- boðslifti Bandaríkjanna og sem vift ýms tækifæri hefur sýnt sérlegt hugrekki og vaskleik í ófriftnum á Philippine-eyjunum, bauð yfirmanni Bandaríkja-bersins á eyjunum, Mc- Arthur general, fyrir tveimur mán- nftum síftan aft gera tilraun til aft taka Aguinaldo til fanga, og þáði MoArthur boftið. Funston undirbjó hinn hættulega leiftangur sinn að öllu leyti í samráfti við og undir umsjón Wheaton*, generals í hinu reelulega herlifti, og þegar alt var undirbúift, lagfti Funston tafarlaust á stað í hina hættulegu ferð s'na inn í óbygðirnar á norðausturhluta Luzon-eyjar, þar sem Aguinaldo hafði aðal-stöðvar sínarf Hann baföi einungis með sór fjóra Bandr.- menn, en þess utan voru meö honum 5 foringjar, er áftur höfftu batist í nppreistarlifti Aguinaldo’s gegn Bandaríkjunum, en sem höfftu fyrir nokkru lagt niftur vopnin og gengift þeim á hönd. Auk þess voru meft Funston 78 trúir Philippine-eyja menn af Macabebe þjóftflokknum, sem kaus heldur stjórn Bandaríkj- anna á eyjunum en stjórn Aguin- aldo’s og Tagala flokksins, og sem því höfftu gengið í lift með Bandar. gegnuppreistarmönnum. Hópurþessi fór á gufuskipi frá Manila nokkuð norftur með eynni, en lenti langt frá stöft Aguinaldo’s og fór gangandi mjög langa og erfifta leið, fyrst með- fram sjónum, en síðan yfir fjöll og gljúfur og skóga inn i landift, unz hann nálgaftist stöðvar Aguinaldo’s. þá var Funston og hópur hans því- nær uppgefinn og vistalaus. Ráða- gerð Funstons var sú, að kom a Aouinaldo lil að trúa því að flokk- ur hans væri vinir, er væru að fara til lifts vift hann, avo aft þegar flokk- urinn nálgaftist stöftvar Aguinaldo’s, nani hann staftar og Funston sendi til hans menn með bréf, sem var undirritað af einum af vinum Aguinaldo’s, til merkis um, aft hér væru viiiir á ferft. Bandaríkja- menn höfftu sem sé n »ft í skjöl og innsigli þessa vinar Aguinaldo’s, og notafti Funston þetta til aft draga Aguinaldo á talar. Sendimenn Funstons sögðu Aguinaldo, aft flokk- urinn beffti með sér 6 Bandaríkja- menn, er hanri heffti tekið til fanga, og aft flokkurinn væri vistalaus og væri aft hvíla sig nokkuð frá stöftv- um hans. Agninaldo gekk í gildr- una, og sendi menn á staft meft vist- ir handa flokknum og skipafti aft færa sér fangana. En sendimenn Funstous gerftu honum aftvart, svo hann beift ekki eftir mönnum Aguin- aldo’s, heldur fór aftra leift og kom aft stöftvum hans án þess hann grun- afti hið minsta. þegar varð- menn Aguinaldo.s, er voru um 50 aft tölu, sáu flokkinn koma, gerftu þeir honum strax aftvart. Aguin- aldo var inni í húsi sínu og átti von á vinaflokk, og kallafti því út um gluggann til m&nna sinna, aft 1'ta koma meft fangana inn til sín. Sum- ir af hinum göirlu uppreistarfor- ingjum Aguinaldo’s fóru því meft Funston og hina aftra Bandar’kja- menn inn í húsift, en um leið og Funston fór inn, gaf hann flokk sfnum, sem auftvitaft var vel vopn- aftur, teikn að ráðast þegar á varft- lið Agninaldo’s. þi riftu skotin lir bissum flokks Funstons, en svo al- gerlega ugglaus var Aguinaldo, aft hann hólt að menn sínir væru aS skjóta hinum til heiðurs og kallaði því til þeirra út um gluggann, að spara skotfæri sín! En í sömu svip- an tók Funston og menn hans Aguinaldo höndum, án þess að hann gæti komið nokkurri vörn við og án þess að særa hann hift minsta. En af varðflokk Aguinaldo’s er það að segja, að nokkrir menn féllu og særftust, en hinir flýðu alt hvað fæt- ur togufta í skóginn, og flýttu sumir þeirra ðér svo mikift, að þeir fleygftu bÍ8Sum sfnum. En samt náðu menn Funstons þar tveimur lPsforingjum Aguinaldo’s og fluttu til Menila, á- samt honum. Funston komst meft heilu og höldnu til Manila með Aguinaldo og hina aftra fanga sína, og hafði hann verið 3 vikur í þess- um leiðangri, er hann kom þangað aftur, Nú er verið aft tala um hvað bezt sé aft gera við Aguinaldo, og kemur flestum blöðunum saman um, eins þeim sem eru á móti Bunda- rikja-stjórninni í stefnu hennar við- víkjandi Pbilippine eyjunum, aö bezt muni að senda hann til Guam- , eyjar og láta hann búa þar. þegar Funston kom aftur til Manila, tele- j graferafti McArthur general stjórn- j inni í Washington tafarlaust fregn-: ina um hve vel leiftangur hans heffti tekist og mælti meft, aft honum væri sýndur hæiilegur sómi fyrir hift þarfa verk, er hann heffti unnið, og veitti stjórnin honum skömmu síftar generals-tign í hinu reglulega herlifti Bandaríkjanna, og lata blöð- in almenti Ijósi ánægju sína yfir því. Eftir að komift var meft Aguin- aldo til Manila sem fanga, var hon- um boðift frelsi sitt, eins og öðrum fyrirliðum uppreistarmanna, með þvf skilyrði, að hann lofafti með eiði að yfirgefa málefni uppreistarmanna að öllu leyti og ynni Bandar. boll- ustu-eift, og eftir að hafa kynt sór stjórnarfyrirkomulag þaft, sem þau j eru að koma f gang á Philippine- ! eyjunum og hugsaft sig vandlega j um, komst hann að þeirri nifturstöftu | aft stjórnarfyrirkomulagift yrfti gott og heppilegt; og með þvf aft hann jlangafti einnig í frelsi fyrir sjálfan j sig, þá vann hann eiðana og er því orðinn Bandar.-þegn! Sum blöft, þar á meftal „óumræftilega" fslenzka Roblin-Kruger-Aguinaldo málgagn- ið hér í Winnipeg, hafa verift aft Ihefja Aguinaldo upp til skýjanna jog gera úr honum dæmalausa frels- I ishetju, og hann hefur verift átrún- j aftargoð þeirra. En meft því aft taka i boftum Bandar. hefur hann fyrir- gert hvaða kröfu, sem hann kann jáður aft hafa haft, til að álftast frelsishetja, því tönn frelsishetja uiundi heldur hafa kosið fangelsi, efta jafnvel Jlflát, en að sverjast urid- | and merkjum frelsisbaráttunnar á 1 eyjunum—ef þar hefur veriö efta er nokkur frelsisbarátta — og sverja fjandmönnum sínum og þessarar baráttu hollustu-eift! í augum allra ; hugsandi manna stendur Aguinaldo afhjúpaftur eftir þetta sem eigin- gjarn œfintýrarnuður, eu þaft er varla vift að búast aft glamrararnir kannist vift, aft gyllingin só farin af tingoði þeirra, gofti, sem þeir voru aft telja sjálfum sér og öðrum trú um að væri úr skíru gulli! Ef vér hefftum getaft trúað því að Aguinaldo hefði verið frelsis- hetja og meirihluti íbúa Philippine- eyjanna vildi heldur stjórn Tagala- jijófttíokksins—hálfmentafts, grimm* flokks, sem ekki er nema tíundi partur af fólkinu á eyjunum—þá hefftum vér „antignaft“* Aguinaldo fyiir hæfileika þá, dugnaft og þraut- seigju, er bann hefur sýnt í viður- eign sinni vift herlift Bandar. En þaft eru óhrekjandi sannanir fyrir, aft Aguinaldo lét Spánverja kaupa sig til jiesn fyrir stórfé aö hætta upprcistinDÍ, er hann var í við þá áður en Bandar. komu til sögunnar, og fara til Kína. Og auk þess að mafturinn er fégjarn og srikull hef- ur þaft sannast, að hann er griminur sem villinmftur. þannig skipafti hann lifti sínu í byrjun uppreistar- innar aft brenna Manila-borg upp til kaldra kola og myrfta hvert mannsbarn frá Bandar.—konur jafnt sem karla. þaft var ekki honum aft þakka.aft þetta haffti ekki framgang, heldur því aft Baudar. liftið gat hindraft ódáftaverkið. Af þessum ástæftum höfura vér ekki getað „antignað" Aguinaldo og aldrei álit- ið hann neina frelsishetju, heldur það sem hann er—fégjarnan, hrekk- vísan, grimman og metotftagjarnan mann, sem mundi hafa reynst arg- asti harftstjóri og kúgari ef hann hefði náft yfirráðum á Philippine- eyjunum. það má mikift vera ef þessi kínversk-tagalski kynblend- itigur reynist Bsndar. ekki eins og kynblendingurinn Riel reyndist Canada-stjórn. Honum voru gefn- ar upp sakir í fyrra skiftið, er hann hóf uppreist hér í Norftvestur-Can- ada, en hann hóf aftra uppreist og var hengdur. Vér gætum bezt trú- aft, aft Acfuinaldo geri hift satna og Riel—gangi á eifta sína—og aft af- drif hans verfti hin sömu. Sannleik- urinn er, aft hver önnur af stórþjóð- unum en Bandar. og Bretar mundu hengja þvíllka uppreistar-Ieifttoga í fyrsta skiftift, sem þær næftu þeini, í staftinn fyrir aft gefa þeim grift. Riel ko; taði Canada nokkur dýr- mæt luaunsllf og um 10 railj. doll. Aguinaldo hefur kostað Bandar. fjöldamörg dýrmæt mannslíf og um 170 roilj. doll—auk þess aft lbúar Philippine-eyjanna hafa liftið fjarska legt tjón á mannslífum og eignum vift uppreist hans. Og maftur mætti eins vel halda því tram, að það hefði orftið hsppilegra að Riel og Indiánar hefðu orftift ofan á hór f Manitoba og Norftvesturlandinu, eins og að halda því fram að það heföi orðið heppilegra fyrirPhilippine oyjarnar, að Aguinaldo og Tagalar hefðu orð- ið þar ofan á í staftinn fyrir Banda- ríkjamenn. Vér viðhöfum þetta orð í ,,Hkr.'1 merkingu i spaugi. 140 „Eg 6 við barnið, sem borið var tii og fanst í grafreitnum1*, sagði Mr. Mitchel. „Já! Hvað or um það?“ sagði Jim prédikari. . „Eg &lft &ð eg hafi náð í nokkuð, sem geti orðið leiðarvísi til pess &ð petta leycdarmál upplýsist“, sagði Mr. Mitchel. „Eg vona að komast bráðlega að þvl, hver móðir barnsins er, pótt pað væri ekki hún, sero skildi ungbarnið eft'r 1 grafreitnum“. „Eruð þér vissir um pað?“ sagði Jiin prédikari. „Jfi! Pað var karlmaður, semskildi barniö eftir ! gíSÍieitnum, og hann var að Jfkindun faðir þess“, sagði Mr. Mitobel. „Mig l&ngar nú til að spyrja yður—“ „Þér veiðíð að hafa mig afsakaðaan“, ssgði Jím prédikari. „Kg vil miklu sfður ra.ða um þetta m&l- efni. Sannleikurinn er, að eg hef þegar talað alt of mikið við yður. Góða nótt“. Eftir að bafa talað pessi sfðustu orð, fór Jim prédikari skyndilega burt úr herberginu. Mr. Mit- chel horfði & eftir honum f nokkur augnablik, og var ánægju.bros & andfiti hans; en sfðan fór hann út & þiljur, og bHstraði lag nokkurt lágt og mjúklega. 155 og að tilgáta Mora hins yngra, að morðinginn hah tekið þan 1 herbergi hans og farið í þau til að hyljs blóðaletturnar á sfnum eigin fötum, hafi ekkert við að styðjast“. „Þannig sjáið pér, að Jim prédikari heldur fr&m kenningum sem eru I mótsögn hver við aöra, sem sannar kenningu mfna viðvfkjandi geggjun hans“ sagði Birnes. „Annað augnablikið álftur hann, að einhver utanhúss maður hafi komið inn f það og drepið karlinn til að ná i erfðaskrána, f því skyni að nota hana gagnvart syninum, en á næsta augnabliki heldur hann þvl fram, að mortinginn hafi verið í plaid fötunum: en ef svo v»ri, hlyti sonurinn að vera hinn seki. Eg er þess vegna hræddur um, Mr. Mit- chel, að pér hafið eytt kvöldi yðar til óuýtis, það er að aegja ef pér fóruð út á skipinu með nokkru pvf- llku augnamiði sem pvf, að komast að leyndardömn. um viðvlkjandi pessu morði“. „Sem eg auðvitað gcrði ekki“, greip Mr. Mitchel fram i. „Jæja, hvað sem pví lfður, p& get eg skýrt yður frá, að eg eyddi ekki degi mfnum til ónýtis“, sagði Mr. Barnes. „Hvað munduð þér segja of eg skýrfti yður frá, að eg heffti fundið plaid.föún og aft pau séu nú 1 vörzlam mínum?*1 „Eg mundi sagja aft pér væruft mjög slyngur maður, nema ef—“ sagöi Mitohel. „Nema ef hvaftt’“ greip Mr. Barnes fram f. - „Nema einbver »nn»r h«6 fundíft fötin og komift 150 mlns, sem vinur yðar, að vura par nálmgur, of ein- hver vandræði skyldi bera að höndum. Un eg var ekki að njósna um yður“. „8vo þér genguð svo langt, að búa yður eins og pjónn á skipinu og bera hóp af ,krókarefum( öl, bara til þess að get.a verið i n&nd við mig?“ sagði Mitohel. „Eg stend vissulega í raikilli skuld við yður fyrir pað. En mér geðjast ekki possi grímuleikur. Hanu er alt of leikhússlegur. Það er of mikill tfskildings. skáldsögu, leynilögreglumanna blœr á pvf, Og eg býst viö, aft pér hatið auðvitsð orðið að múta einum af hinum reglulegu þjónum & skipinu til að f& að fara f hans staft, eða er ekki svo?“ „Ekki beinlínis það“, sagði Mr. Barnes hálf hik. andi, því hann fann sig fremur auðmýktau af aðfinsl- unum við aðferð hans; „en, Mr. Mitohel, við getum ekki æfinlega valið um. Eg hef I alt sumar vitað til hvers skipið, er við vorum á, var notað, og eg sá að pað var hyggilegt, og gæti verið mjög þýðing&rmik- ið fyrir mig, að geta komist á skipið hveussr sem og vildi. Þess vegna gerði eg samning við yfirmann þjónanna, og eg hef svo oft áður leikið þjón á skip- inu, að enginn par grunar mig framar“. „Þarna kemur fram petta sjálfsálit, sem er sam. eiginlegt með öllum leynilögreglumönnum“, sagði Mitohel. „Þið álitið, að þið pekkist aldrei í gegn. nm dularbúninga ykkar. Dið eruð eins og strúts. fuglarnir, gem stinga höföinu niður 1 sandino, rtsýoi- legir aft áliti ykkar Bjálíra. SanaleikuriaB cr nft

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.