Lögberg - 24.03.1904, Blaðsíða 2

Lögberg - 24.03.1904, Blaðsíða 2
LÖGBEKG, i l.GTLDAGLNN 24. MAKZ 1904. Tíýja þrælahaldið í Suður- ríkjunum. Sjálfœflsaga eftir sverllngja frá tleorgia- ríkinii, sem haldift var i skulda- iúkningaránatin. [Fráaaga Jiessi stendur í tínoarit- inu The ínriependint útveguð af þar til kjörnum manni frá hálfu tíma- ritsins, og segir ritstjórinn, að hún sé áreiðaf.leg og, að sýnu áliti gott sýnishorn 1 Eg er svertingi, ffeddur í. El- bert County í Georgia einhvern- tírna meöan þrælastríöiö stóö yfir; og eftir því telst mér svo til, aö eg sé rúmlega fertugur. Móöir mín var ógift þegar eg fa ddist og eg vissi aldrei hver faöir rninn var eða neitt urn hann. Skömmu eftir stríðiö dó móöir mín og tók móöurbróðir minn mig þá. Þetta skeöi áöur en eg var átta ára gam- all og man eg því óljóst eftir öllu. Þegar eg var á aö gi/.ka tíu ára, réð móðurbróðir minn mig til— kafteins. Þá hafði eg lært að plægja og var góðurað tína baðm- ull. Mér vat sagt, aö kafteinn- inn ætlaði að hafa mig fyrir létta- dreng sinn heima viö, og seinna setlaði hann að láta kenna mér svo eg gæti orðið ökumaður hans. Það þótti heiðursstaða á þeim tímum að vera ökumaöur hús- bænda sinna, og þó eg væri ung- nr, þá gladdi það mig aö eiga von á slíku. En eg var ekki búinn að viera mánuð hjá kafteininum þeg- ar eg var settur að útivinnu með íiörnm tuttugu til þrjátíu svertingj- um—karlmönnum, kvenfólki og börnum. Frá upphafi voru drengirnir látnir ganga til sömu vinnu eins og fullorðna fólkið. Þar var enginn greinarmunur gerð- ur. Við unnum hart alla virka daga vikunnar og lékum okkur og skeintum á laugardagskvöldum og oft á sunnudögum. ögallirvoru ánægðir. Karlmennirnir fengu $3 í kaup, um vikuna, og kven fólkiö $2. Eg veit ekki hvað mikið börnin fengu. Móðurbróð- ir ininn innkallaöi kaupið mitt hverri viku fyrir mig, en minst af því kom nokkurn tíma í mínar hendur. Hann fæddi mig og klæddi, lagðí mér til pláss til að sofa í og gaf mér tíu til fimtán cents á viku í,, vasapeninga“ eins og hann komst að oröi. Eg hefi sjáifsagt vcriö seytján eöa átján ára gamall þegar eg fór aö þreyt- ast á fyrtrkomulagi þessu og fanst eg vera oröinn fær um að vinna fyrir mér og hafa sjálfur hönd yfir kaupinu mínu. Aörir dreng- ir á líku reki og stærö ,,drógu“ sjálfir kaup sitt, og þeir voru van- ir að hlæja aö mér og kalla mig ,,bamið“, vegna þess fööurbróðir minn var ávalt viö hendina til að „,draga“ kaupið mitt. Þetta alt leiddi til þess, aö eg strauk úr vistinni. An vitundar föður míns eöa kafteinsins fór eg til bæjar í nágrenninu ogvistaðist þar. Nýí húsbóndinn lofaði að gjalda mér fjörutíu cents og eina ináltíð á dag. Eg áleit þaö góö kjör. Eidsnemma vissan rn^nudags- morgun byrjaöi eg aö vinna í nýju vistinni án þess að tala neitt um það við gamla húsbóndann. En hann var búinn að komast að því fyrir sólsetur um kveldiö. Kafteinninn kom yfir um og hafði meö sér einhvers háttar embættis- maiin, sem dró upp hjá sér langt pappírsblað og Ias nýja húsbónd- anurn þaö. Þegar hann var bú- inn aö lesa blaðiö, heyrði eg nýja húsbóndann segja: ,,Eg bið forláts. kaíteinn. Eg vissi ekki að svertinginn var yöur bundinn, annars : heföi eg ekki ráðið hann. “ ,,Hann er vissulega mér bund- inn, “ sagði kafteinninn. ,,Hann tilheyrir mér þangað til hann verð- ur tuttugu og eins árs, Og eg ætla mér aö gera honum það skiljan- Iegt.“ Eg var því fluttur aftur heim til kafteinsins. Það sama kveld skipaði kafteinninn mér að klæða stæði, var bygður í öðrum enda hreysisins, og langseftir meðfram báðum hliðum voru bygðar grind- ur eða básar mátulega stórir fyrir sængurdýnu handa einum manni. Kaðirnar voru tvísettar, hver upp yfir annarri, svo að báðu megin voru tvær raðir af básum þessum eða stíum. þær litu nákvæmlega mig úr'öllu að ofan, lét binda mig viö tré í garðinum á húsabaki, j út eins og stallar handa hestum. bauð verkstjóranum að hýða mig Sfðan hefi eg séð samskonar fyrir- þrjátíu högg með vagnsvipu og stóð yfir ineöan þaö var gert. Eftir atburð þennan lét kafteinn- inn inig vera heima hjá sér nótt og dag,—en samt sem áður hélt föðurbróðir minn . áfram að ,,draga“ kaupið mitt. Eg var svo að segja ftillorðinn maöur áður en eg kunni að telja upp í hundrað. Eg mátti heita fulloröinn áður en eg sá svertingja skólakennara. Aldrei á æfi minni hefi eg gengið á skóla. Nú kann eg ekki að skrifa nafnið mitt, þó eg sé dálítið lesandi. Eg var nærri fullvaxinn áöur en eg ferð- aðist nokkuð í járnbrautarvagni; þá fór eg skemtiferð frá Elber- ton til Athens. Hiö sama mátti segja um aöra svertingja—hundr- uðum saman, þarna út á landinu, fimtán til tuttugu mílur frá bæ. Þegar eg var tuttugu og eins árs, sagöi kafteinninn mér, að eg væri frjáls maður, en lagði að mér að veröa kyr hjá sér. Hann lofaði að fara vel með mig og gjalda mér jafnhátt kaup eins og nokkur annar. Sonur kafteins- ins og eg vorum á líkum aldri, og kafteinninn sagði, að með því hann hefði átt móður mína og móðurbróður áður en þrælahald- ið var upphafið, og með því son- ur sinn ekki vildi láta mig fara burtu (úr því eg væri búinn aö vera þar svo lengi), þá langaði hann til að eg væri kyrr hjá gamla fólkinu. Og eg varð kyr. Eg undirskrifaði vistarsamning— það er að segja: eg gerði ,,merki“ mitt—til eins árs. Kafteinninn átti að borga mér $3. 50 um vik- una og leggja mér til dálítið hús á landareigninni — skilrúmslausan bjálkakofa svipaðan þeim, sem aðrir vinnumenn hans bjuggu í. Þaö ár gekk eg að eiga Mundu Hún hafði í nokkur ár verið inn anhúss vinnukona fyrir kaftein- inn, konu hans, son og þrjár dæt ur, og það leit út fyrir, að þau hefðu talsvert álit á henni. Til merkis um það gáfu þau okkur húsbúnaö, sem hefir kostað ná lægt $25, og við byrjuðum bú skap í einum tvírýmiskofa kaft- einsins. Eg hélt eg væri sælasti maöurinn í Georgia. Mundahélt stööu sinni f ,,stóra húsinu“ eftir að við giftumst. Okkur farnaöist svo vel fyrsta árið, að eg endur- nýjaði samningana til annars árs, og hins þriöja og fjórða og fimta. Áður en fimta árið var útrunnið dó kafteinninn, og sor.ur hans, sem þá var giftur fyrir tveimur eöa Jiremur árum, tók við búinu. í tvö eöa þrjú ár haföi sonurinn líka starfað í einhverju háu em- bætti í Atlanta, sem hann hafði æriö kosinn í. Eg held þaö hafi komulag í járnbrautarvögnum, í nóttinni þar sem járnbrautarþjónar sofa. Enginn sýndist vita til hvers sen- atorinn lét gera þetta. Alt skild- ist einn fagran dag í Aprílmánuöi þegar komið var með um fjörutíu þreklegasvertingja, alla með járn- keðjur á sér og suma í handjárn- um, heim til senatorsins í þremur stórum vögnum. Þeir voru látn- ir í hreysið, og það þar eftir kall- að fangagirðingin. Þetta var byrjunin á sakamannahaldi sena- torsins. Menn þessir voru fang- ar, sem hann hafði leigt frá stjórn Georgia-ríkisins fyrir $200 um ár- ið hvern, og átti ríkið að borga gæzlumönnum þeirra, Iæknum, nauösynlega yfirskoðun, líkskoð- ekrum af landi; og við þetta mikla baðmullarb'ú bætti hann nú tveim- ur mylnum og fór að verzla meö borðvið. Innan tveggja ára hafði senatorinn nálægt 200 svertingja í vinnumensku—á að gizka helm- ing þeirra frjálsa menn, að nafn- inu, hitt sakamenn. Eini inun- urinn á kjörum frjálsa vinnufólks- ins og fanganna lá í því, að það frjálsa fékk að ráða sér sjálft á það er að segja: Það var ekki lokað inni, og ekki að jafnaði barið fyrir hvað lítið sem var. Stríð og ógæfa frjálsa vinnu- fólksins byrjaði þegartíu árin voru uppi. Hvert einasta þeirra ætl- aöi þá að fara í burtu. Allir neituðu aö undirskrifa nýjasainn- inga til eins árs hvað þá tíu. Og einmitt þegar við héldum, að þrældómi okkar væri lokið, þá fyrst byrjaði hann. Tveimureða þremur árum áður, eöa um það leyti sakamannahaldið hófst, byrj- aði hann að halda stóra búð, sein kölluö var vistabúðin. Við öll, frjálsa vinnufólkið, urðum að kaupa þar allar nauðsynjar okkar —matvæli, fatnaö o. s. frv. Við veriö í þinginu eðaeinhverju þess- anir, fundarlaun fyrir þá sem kynnu að sleppa, málskostnað all- an og ýms önnur óviss útgjöld í sambandi víð fangahald þetta. Þegar eg sá mennina í hlekkjum og fangaverðina með byssur yfir þeim, þá varð eg dauðhræddur. Mig langaði til að hlaupa í burtu, en vissi ekki hvert eg ætti að fara. Og hefði um stað verið aö ræða, þá hefði eg orðið að skilja eftir konuna mína og barnið okkar. Við frjálsu vinnumennirnir héld- um fund. Okkur langaði alla til að fara úr vistinni. Við áendum mann til að tilkynna senatornum það. Okkur voru þá gerð þau ! slæmt að þið eruð að fara frá rnér. boð, að við værum allir ráðnir til! Eg vona ykkur farnist vel í nýju tfu ára og, að senatorinn héldi: vistunum—svo vel, að þið'getið okkur bókstaflega til samninganna annars yrðum við færðir í járn og! þiö skuldið mér. lokaðir inni eins og fangarnir. Hvítt fólk, sem við áttum tal við, ' geröi okkur það skiljanlegt, að í j samningunum, sem við undirskrif-1 uðum, hefðum við gengið inn að láta loka okkur inni í fanga-i , , , - , „ 1 -• . b l ug og t\l skemtur ar og gle?u a girðingunni á nóttunni eða hve heimilinu borguðum ekkert þar í peninguin, heldur með ávísunum, og svo voru gerðir upp reikningarnir einu sinni á ári, í Október. í búð þessari var óhæfilega hátt verð á öllu, því aö eftir árið vorum viö æfinlega í skuld viö húsbóndann, eða áttum ekki til góða nema $5 til $10. Jæja, þegar tíu árin voru útrunnin og við neituöum að skrifa undir samninga og ætluð- um að fara frá senatornum, þá sagði hann við sum okkar bros- andi (og eg gleymi aldrei þvf brosi —eg get séð það nú): „Drengir góðir, mér þykir borgað mér þetta lítilræði, sem (Meira.) E flð börn. Börnin eiga ekki að vera ertið j viðfnngs, þau eiga að vera kát, fjör Séu börnin ekki þann nær sem húsbónda okkar sýndist; | g má eiga það víst aö einhver ennfremur var okkur sagt, að við sjúkdómur þjsir þau. En þaö er 1 hægt að lcoma í veg fyrir shkt gætum ekki loglega rofið samn- L , . , d u > r,, , f . . h . . i með þvi aö nota Baby a Oxvn J ab íngana fyrir neinar sakir, og ekki |ets Þessu til sönnunar er það vistast hjá öðrum án samþykkis j sem Mrs C. L. Marshall, Falkland húsbónda okkar; og, þaö sern Ri<hjG N. S„ segir: „Mér þykir „ • yc i ’ac ■ , , , vænt um að geta skýrt t'rá því, að b i eg heh gefii bornunum nnnum hlypum í buitu, þá yrði okkar Baby’s Own Tablets, rneð bezta A- leitaö með sporhundum, við tekn- j rangri. Eg ál t að þær séu hið astir án dóms og laga og flutt- zta me?al við ölium sjúkdómum ír heim til húsbóndans, og aö * U"gbörnum og ræðöllum konum ö í sen eiga erfi^ born. ao reyna þær. hann heföi fult vald til þess, eftir Blbyis 0wa Tablets lækna vistarsamningunum, að hegna ha>g*a!eysi, meitingar eysi, niður- okkur meö vægðarlausri húðstroku , ^ang, varna barnaveiki, lækna eða á hvern annan hátt sem hon- tanntökuajdkdrtina, ey?a ormum , .. „ ( o. s trv. I stuttu máli: þær lækna um gott þætti. Meö öðrum orö-: a,|a hina minrii hatt,,ir barnssjúk um: Við höfðum selt okkur í dómu fljött og vel. Seld r hja öll þrældóm—og hvað gátum við aö- lyfsölum á 50c askjan, ei'a gert? Hvíta fólkið hafði alla I s'‘n**rf*fc1tT",e* ,, ,, ,, ,, ■ er benit til Dr. Williams Medicme domstolana 1 hendi ser, allar byss- ; q0 _ Br ,ckvi|je (),,t urnar, alla hundana, allar járir- i brautirnar, alla telegrafþræðina, j öll fréttablöðin, alla peninganaogi >ví nær alt landið—og við höfð- i um ekkeid, nema fáfræðina, fá- j tæktina og tvær hendur tómar. ! NÝOPNUD VÍNSÖLUBÚD í SELKIRK Heildsala Smánala Nægar birgðir af vínum, liquors, öli, bjór og öðrum víntegundum. Vér seljum að eins óblandaðar víntegundir Þegar þér komið til Selkirk þá heimsækið okkur. Beint á móti Bullocks Store, Evelyn Ave.. SELKIfíK. MAN. ERUÐ ÞER AÐ BYGGJA? EDDY’S ósegnkvæmi byggingapappír er sá bezti. Hann er mikið sterkari og þykkari en nokkur annar (tjöru eða byfrginga) pappír, Vindur fer ekki í gegn um hann, heldur kulda úti Og bita ínni, engin ólykt að honum, dregur ekki raka í sig, og spillir engu sem hann liggur við. Hann er mikið notaður, ekki eingöngu til að klæða hús með, heldur einnig til að fóðra með frystihús, kælingarhús, mjólkurhús, smjðrgerðarhús og önnur hús, þar sem þarf jafnan hita, og forðast þarf raka. Skrifið agentum vorum: TEES & PEB.SSE. WINNIPEG, eftir sýnishornum. Tfic £. B. edily C«. Ltd., Dnll. Tees & Persse, Agents, Winnipeg. AND loan AND OANADIÁN AGENCY 00. LIMITED. Peningar naðir gegn veði í ræktuöum bújörðum, meö bægilegum skiimálum, Ráösmaöur: Viröingsrmaöur: Geo. J. Maulson, S. Chrístopl\erson, 185 Lombard 8t., Grund P. O. WINNIPEG, MANITOBA. Lanátil sölu i ýmsum pörtum fylkisins með láguyerð og góðumkjörur þá Við kornumst að þeirri niðurstöðu lok að bezta úrræðiö væri að halda konar— hvað sem þaö var, kölluðu allir hann senator. I I fimta ársins stakk senatorinn upp sér saman, segja ekkert og byrja á því, aö eg undirskrifaði tíu ára' aftur að vinna. .Og flestir okkari vistarsamninga; með því móti urðu að vinna hliö við hliö með1 sagði hann, að við þyrftum ekki sakamönnunum það sern eftir var j að standa í þessari árlegu samn- af þessurn tíu árum. inga-endurnýjun. Eg ráðfærði I En þessi fyrsti sakamannahóp- mig um þetta við konuna mína; ur var einungis byrjunin. Áður hún var því samþykk, ogsvo vist- en sex mánuðir voru liðnir var aðist eg upp á tíu ár. , bygt annað fangabyrgi, og þaö Skömmú eftir þetta lét senator- var komiö meö tuttugu til þrjá-j ínn Uyggja langt, lágt hreysi á tíu nýja sakamenn, þar á meö; landareigninni. Hár og víöur sex eöa átta kvenmenn! Sena-i reykháfur meö stóru, opnu eld- orinn hafði bætt við sig þúsund Ohio-ríki, Toledo-bæ, I Lucas County. í Frank J. Dheney eiðfestir, að hann séeldri eirf- andiun ao verzluninni, setn þekt er með nafninu F. J- Cheney & Co.. í borgtnni Toledo í áður nefndu county og rfki, og að þessi verzlun borgi EITT HUNDRAÐ DOLLARA fyrir hvert einasta Katarrh tilfelli er eigi læknast með því að brfíka Halls Cat-arrh Cure. FRANK J. CHENEY. Undirskrifað og eiðfest franimi fyrir mér 6. des ember i8g6. A. VV. Glf.asom. [L.S.3 Notary Public- Halls Catarrh Cnre er tekjð inn og verkar bein' ínis 4 blóðið og slímhimnurnar í líkamanum.Skrif- ð eftir gefins vottorðurn. F. J. Cheney & Co„ Tolodo. O. Sélt í öllutri lyfjabfíðtim á 75C. Jlalls Family Pills eru þær beztu. m m m m m m m m Við búum til að eins. m m BEZTU TEGUND AF HVEITI. • Okkar „PREÍVIIER HUNGARIAN" # tekur öllu ööru frain. II m m m m Biðjið knpmannirin yðar ura það, Munufactiired 1—1 ALEXANDER & LAW BROS., ■■ ---BRANDON, Mnn. Dr. O. RJORNSON, 650 WiUiam Ave. OrpiCB-TíMAR: kl. 1.80 fcíl 3 og 7 til 8 e.h Tklepójí: 89. “EIMREIÐIN” f jðlbreyttasta og skemtilegasta tlma ritið á islenzku Ritgjörðir, myndir, sögur, kvæði Verð 40 hefti Fæst hjá n. S, J. S. Bargmanno fl. cts.' hvert Bardal og Thos. H. Johnson, íslenzkur lögfræðingur og mála- færslumaður. Skrifstopa: Boom 33 Canada Life Blocsr. suðaustur horni Portage Ave. & Maiii st Utakáskhipt: P. 0. box ÍSHI, Telefón 123. . Winnineg. Mnnitoba Dr. M. HALLDORSSON. 3?>í.í Jt-Xc: K.L’vei', X» Er að hitta á hverjum viðvikudegi í Grafton, N. D., frá k!, 5—6 e. m- ELDID VID GAS Eí gasleiðsla er um götuna ðar lei i» félagið pipurnar að götu línun ókeypis Tengir gaspípar við eldast. sem keyptar hafa verið að þvi t þes3 að setje nokkuð fyrir verkið. GAS RANGE ódýrar, hreinlegar, ætið til reiðu. Allar tegundir, 88.00 og þar yfi Komið og skoðið þær, Thc, Winnipeg Etcctrie SÞfiet liailvvay Ci G jildin 215 PobríaGji Avenub.

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.