Lögberg - 28.04.1904, Blaðsíða 5

Lögberg - 28.04.1904, Blaðsíða 5
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 28. APRÍL 1904. Líka vil eg biöja konurnar og •giftu stúlkurnar aö koma og líta á kvenhattana sem eg er að fá l»essa dagana og eru af allra nýj- ustu gerö og, eins og áður, veröa seldir meö lægra veröi en svipað- ir hattar eru seldir í hattabúðum Já, eða kventreyjurnar, sem viö erum nú að fá fyrir sumariö, aldrei haft önnur eins ósköp af þeim eins og nú. Komiö og skoð- iö þær ásamt öörum kvenvarningi nýjum, sem viö höfum, áður en þér kaupiö annarstaöar. Karlmanna alklæönaöi höttum og skóm höfum viö einnig mikið af. Hlífist ekki viö að biðja um lán til lengri eða skemri tíma, ef þér þurfið þess meö. Meö ánægju lána eg alt, sem beðiö er um, fólki sem staðiö hefir í skilum viö mig aö undanförnu. Þaö er ágæt regla og góður ,,mórall“ í því að verzla heima hjá sér, sérílagi þegar um sama verð á vörum er að ræða. Elis Thorwaldson. heitstrengt, eftir því sem Praga sagði, að enginn Gramberg-maður, sem kröfu gæti gert til ríkis, skyldi halda lífi yrði hann ekki á annan hátt gerð- ur óhæfur til aö gera slíka kröfu; og eg efaöist alls ekki um, að ofsóknir þeirra mundu fylgja henni eftir, hvert sem hún færi. Armleggur þeirra mundi verða nógu langur til að ná til hennar. Flótti mundi að vísu ónýta ráðabrugg Ostenburg-manna, en meö því fengist ekki það, sem okkur var miklu meira um vert: óhultleiki fyrir alla, sem hlut áttu að máli. Þannig komst eg að sömu niðurstöðunni og áður: að um flótta gæti ekki verið að ræða fyr en í öll önnur skjól væri fokiö. Og eg komst aö þeirri niðurstööu, að nauðsynlegt væri, ef þess væri nokkur kostur, að mæta vélráðum Osten- burg-manna og beita þar krók á móti bragði. Eftir margra klukkutíma, nákvæma yfirveg- un opnuðust fyrir mér tveir vegir. Við urðiam að vera meö í sainsærinu þangað til á síðasta augnablikinu. Þá skvldi Minna að vísu hverfa, en það hvarf hennar skyldi veröa af okkar eigin völdum, en ekki Ostenburg-umboðsmanna; og mér hugkvæmdist sú dirfska að veiða þá í sams- konar snöru eins og þeir höfðu hugsað sér að leggja fyrir Minnu. • Ekki einasta skyldi eg láta hana koma fram aftur einmitt þegar búist yrði við, aö hún væri hvergi nærri og Marx hertoga ætti aö ota fram, lieldur skyldi eg ná í hertogann og láta hann vanta í stað hennar. Þannig skyldum við hafa nægilega lengi hald á hásætinu til að komast að öllum þeim samningum, sem við frekast æsktum. Þetta væri ofdirfskuverk og útheimti tvo ó- fyrirleitna menn. En eg hafði þá báða við hend- ina—Ivrugen og Praga, og Steinitz hinn þriðja til vara—og ekki var óhugsandi, að við gætum náð í einn eða tvo fleiri á meðal þeirra, sem Minnu voru trúir. Hugsanir þessar verkuðu þannig á mig, að eg hélzt ekki við í rúminu, heldur gekk um gólf í herberginu æstur í skapi og eftir því áhugameiri sem eg komst að ákveðnari niðurstöðu, þangað til eg hafði yfirvegaö og búið alt vandlega undir f hug? mínum. Fyrsta sporið yröi aö sjálfsögðu að vera það að láta samsærismennina álíta mig með sér í öllu og aö eg hefði skuldbundið Minnu til hins sama; og þegar eg gekk á fund Nauheims um morgun- inn, hafði eg lagt alt skýrt og greinilega niöur fyrir mér. • ,,Þér fóruö burt úr bænum í gær, prinz?“ sagði hann. ,,Já, eg er kyrrlæti vanur og get bezt hugsað þegar eg er út á landi. Mál þetta ollir mér á- hyggjum.“ ,,Eg tók svo eftir, aö þér hefðuð verið las- inn þegar þér komuð heim.,,“ ,,Eg sagði það einungis mér til afsökunar. Eg var þreyttur og í engu skapi til að skrafa. Það var líka orðiö framorðið. “ ,,Það var-—mjög,“ sagði hann kuldalega. Eg svaraöi engu, og eftir augnablik hélt hann áfram: ,, Eg býst við þér hafið verið aö hugsa um mál okkar?“ ,,Það leið mér ekki úr huga allan daginn og hélt fyrir mér vöku í alla nótt. Eg vildi gjarnan að eg hefði aldrei heyrt á það minst!“ sagði eg harðneskjulega. ,,Eg býst við það sé nokkuð stórfelt mál fyrir yður að komast að niðurstöðu í, “ sagð hann hlæjandi; en svo bætti hann tafarlaust viö: ,,En samt tel eg víst þér hafið nú ráöiö þetta viö yður? Við búumst við ákveðnu svari í kveld. “ ,,Mér finst eg vilja ráðleggja frænku minni að verða með ykkur og halda áfram ; en hvorc sem þaö stafar af taugaóstyrk eöa af því eg er ó- vanur við svona umfangsmikil mál—hvað helzt sem þaö er, þá veit eg varla hverju eg á að svara.1 • ,,Þér veröið aö gæta þess, aö nú hafiö þér íengið fimm eða sex daga umhugsunartíma. “ ,,Eg hefi oröið að skifta skoöunum algerlega. Eg kom til Munchen með þeirri sannfæringu, að ráöabrugg þetta hlyti að mishepnast, að endalok- in hlytu að verða óheillavænleg. “ ,,Og nú?“ spuröi hann og horföi á mig með eftirtekt. ,,Eg sé, aö áhættan er feikna-mikil; en horf- urnar eru langtum álitlegri en eg hélt. Sé alt eins og sýnist, þá get eg nú satt aö segja ekki séö, hvernig þetta getur mishepnast. Eg var aö velta því fyrir mér í allan gærdag. “ , ,Hvað meiniö þér meö því: ,sé alt eins og sýnist'? Hvernig ööruvísi gæti þaö veriö?“ ,,Hvar sem ráöabrugg er, þar er æfinlega eitthvaö aö óttast. í þessu máli óttast eg Ber- lín. “ Þetta utrymdi tortrygninni, sem eg viljandi vakti, og hann brosti til merkis um, aö ótti minn væri heimskulegur. ,,Talið um þaö við Heckscher barún. Hann mun fljótlega sannfæra yður um, að þar er ekkert að ^óttast. “ ,, Væri eg viss um þaö, þá hefði eg ekkert framar á móti þessu aö segja. “ ,,Þá eruð þér loksins okkar!“ hrópaði hann fagnandi, ,,og það er mér sannarlegt gleöiefni, prinz. Þér iðrist þess aldrei að hafa gengið í bandalag með okkur, því svo sannarlega sem viö sitjum nú báðir hérna við borðið, þá skulum við ráða konungsríki þessu. “ Smátt og smátt lét eg hann vinna mig til þess að sýna aö nokkuru leyti sömu ánægju og ákafa eins Og hann, þangað til hann efaðist alls ekki um, að eg væri algerlega unninn á þeirra band; og eg talaði hátíðlega um hið dýrðlega ætlunarverk og mikla tækifæri, er biði jafn ágætr- ar og göfuglyndrar konu einsog Minnu sem drotn- ingar Bavaríu. Þetta átti við hann að heyra, því það styrkti hann í þeirri trú, að eg væri einlægur og trúr, og að honum hefði tekist að gabba mig svo dygði. Hann spurði mig hvernig eg ætlaöi að verja deginum, og hvort mig langaöi til aö finna fleiri vini okkar fyrir fundinn til að tala viö þá um efa- semdir mínar viövíkjandi afskiftum frá Berlín; en eg sagðist heldur vilja vera einn, eg væri van- ari viö að hugsa í einrúmi, og ætlaði rnér að ríða út. Hann bauð mér hvern hesta sinna sem eg vildi og benti mér á einn stað eöa tvo sem skemti- legt væri að fara til. Eg lézt mundi aðhyllast bendingar hans, og hann stóð úti berhöfðaður og horfði á eftir mér þegar eg reið úrhlaði. Þegar eg leit aftur veif- aði hann hendinni, og á andliti hans lék bros, sem bar vott um ánægju hans með sjálfan sigyfir að hafa verið nógu mikill maður til að leika svona á mig. Fyrst fór eg eftir veginum, sem hann haföi bent mér á, og reiö hægt, og svo fór eg út af honum og þræddi meðfram útjarðri bæjarins þangað til eg kom á Linden-veginn; þá herti eg á reiðinni og lét hestinn fara á þéttingsstökki til þess aö komast í tíma á stefnumótið. Umeittvarð eg vandlega að hugsa—fyrir hvað miklu eg ætti að trúa Praga. Hann var maöur varasamur, ófyrirleitinn, fífldjarfur og ógurlega hefndargjarn; en eg hafði bjargað lífi hans, og eg áleit, að hann væri þannig innrættur, þrátt fyrir alt, að hann þættist standa í skuld við mig, að minsta kosti þangað til hann þættist hafa á einhvern hátt int hana af hendi. Einhvern varð eg að fá mér til aöstoðar, sem öllu var kunn- ugur, þvf nógu óálitlegt var mál mitt samt; og enginn vafi var á því, að maður þessi gat orðið mér að ósegjanlega miklu liði. Eg stóð vel að vígi: hann gat komið fram hefndum; hann var mér þakklátur fyrir hjálpina kveldinu áður; eg gat borgað honum sanngjarnlega fyrir hjálpina; og honum bauðst tækifæri til til að láta trej-sta sér. Auövitað átti eg það á hættu, að hann sviki mig; en eg gat ekki siglt fyrir öll annes, og þetta fann eg, að eg varö að eiga á hættu. Eg hafði riðiö eitthvað tíu eða ellefu mílur og lét nú hestinn lötra meöfram litlum skógar- toppi þegar eg heyrði kallað á mig inn á milli trjánna. Kænlega hafði hann valið staðinn. Hann var enginn viövaningur. ,,Ríöiö áfram þangaö til vegurinn beygir ti^ þessarar handar, prinz, og fariö irm um næsta hliðiö. “ KORNVARA Aöferð okkaraðfara með korn- flutninga er næstum því fullkomin. Þegar þér hafið kornvöru aö selja eða láta flytja, þá veriö ekki að hraörita okkur fyrirspurnir um verö á staönum, en skrifið eftir upplýsingum um verzlunaraöferð okkar. Thompson, Sons & Co. Grain Commission Merchants, W'INNIPEG. Bankarar: Union Bank of Canada. Spyr þú góða matreiðslnkonu hvaða gerðarduft sé bezt. Hún mun svara því að Blue Ribbon Baking Pow- der sé það bezta, því ætíð^sé óhætt að reiða sig á það. Blue Ribbon Baking Powder. Þrjár verðlaunaávísanir í hverri’eins punds könnu. Skrifið eftir verðlaunalista til BLUE RIBBON, Winnipeg Eg geröi eins og hann bauö mér, og var hann þá kominn aö hliðinu fótgangandi, haíöi bundiö hest sinn viö eik. Eg batt minn og gekk síöan til Praga. ,, Var yöur veitt eftirför frá húsinu mfnu í nótt?“ spuröi hann; og þegar eg sagði honum, að það heföi ekki verið, þá svaraöi hann: ,,Gott; eg varö aö losa mig við þá í morgun. Leikur þessi er aö verða alvarlegur. Við megum ekki vera hér lengi saman. Hvað vilduð þér mér?“ ,, Viljið þér lofa mér að sjá skjalið, sein þér létuð Nauheim skrifa undir?“ spurði eg. ,,Eg ætla að trua yður fyrir að glata því ekki, “ svaraði hann og bros l£k um dökkva and- litiö hans. ,,Eg gat mér þess til, að yöur mundi langa til að sjá það. “ Og hann rétti mér skjalið. ,,Ætlið þér að trúa mér fyrir því?“ spurði eg undrandi. ,,Eg er ekkert flón, prinz, “ svaraði hann. ,,Ef þér hafið skjalið þá þýðir slfkt samvinnu okkar, og það er einmitt það, sem eg vil. Vinn- um við ekki saman, þá eruð þér alt of heiðarleg- ur maður til aö skila mér því ekki. Eg treysti manni annaðhvort til fulls eða alls ekki. “ Hann lyfti upp höndunum, öxlunum og augabrúnunum um leið og hann sagði þetta, eins og til að sýna, að um það mál væri úttalað. ,,En þér, hvað ætlið þér að gera? Þér hafiö náttúrlega hugsað yður einhverja vissa stefnu?“ ,, Viljiö þér vinna með mér?“ spurð: eg. , ,Eg sagði yður það í gærkveldi, að pening- ar mínir, sverð mitt og líf mitt stæði vöur til boöa, og hjálpi starf yðar mér til að koma fram hefnd- um, þá skal eg reynast öruggur og hundtryggur. “ ,,Eg ætla að láta yður heyra um allar mínar ráðagerðir, “ svaraði eg; og í sem fæstum orðum sagði eg honum hvað eg haíði hugsað mér, og hélt einungis því leyndu, sem snerti Minnu kán- tessu og mig persónulega. Hann veitíi orðum mínum nákvæma eftir- tekt, hið dökkva andlit hans varð alvarlegt og hann tók aldrei fram í fyrir mér. Eftir aö cg hafði lokið máli mínu sat hann Iengi þegjandi og velti þessu fyrir sér í huga sínum. ,,Það er kænlegt bragð, prinz—sérlega kæn- legt. Þaö er einungis einn örðugléiki. “ ,,Hver er hann?“ ,, Fyrir okkur, yöur og mig, aö lifa nógu lengi til að koma þessu í framkvæmd. Tilraunin í gærkveldi veröur ekki sú síðasta, og þaö veröur ekki reynt við mig einan. Þeir hafa ekkert ó- náðað yður enn þá, ef tii vill vegna þess þeir halda það tryggi sér Minnu kántessu að fá opin- bert fylgi yðar. En þegar einu sinni það er fengið, þá veröið þér í vegi, yður er óhætt að gera því skóna. En takist okkur að láta hjörtu okkar halda áfram að slá og halda hálsunum á okkur óskornum þangað til hiö þýðingarmikla augnablik rennur upp, þá vinnum við. Eg sver það viö sverð höfuðengilsins, að mér líkar vel þetta bragð yðar. • ‘ ,,Þaö verður fundur í kveld og þar lýsi eg opinberlega yfir fylgi mfnu; að því búnu fer eg til Gramberg aftur til að undirbúa alt. “ ,,Ef þér lifið það að fara héðan úr bænuin, “ sagði hann gremjulega. En nú vitið þér reyndar við hvers konar menn þér eigiö. Og hvað viljið þér að eg geri?“ ,,^ ður fel eg hættumesta og, aö sumu leyti neld eg, erfiðasta verkið—heiðnrsstöðuna. Þér verðið að búa það undir, aö við getum náð Marx Ostenburg hertoga á okkar vald, og vera viðbú- inn að grípa hann hve nær sein eg gef yður bcnd- ingu um það. Það veröur bezt að gera það sama daginn sem hirðdansinn á að haldast. “ Mér til undrunar brosti hann og sagði, að þann liluta verksins yrði ekki sérlega örðugt að framkvæma. ,,Ef til vill þarf eg einn mann mér til hjálp- ar þó eg að öllum líkindum verði einfær um það; °g alt, sem þér þurfið aö gera, er að segja fyrir um hvert á aö flytja hann. ,,Eg verö aö útvega staöinn, “ svaraöi eg. ,,En hvernig getiö þér gert þetta? Hvers vegna eruö þér svo viss í yöar sök?“ • >Eg get ráöiö viö kvenlegt hreyfiafl sem ræöur viö hann, “ svaraði hann og brosti harö- neskjulega. ,,En á því augnabliki veröur hann með all- an hugann við stjórnmál þessi, og nærvera hans í Munchen verður blátt áfram óhjákvæmiieg ^þeirra vegna. ‘ ‘ Það gerir ekkert til. Þó hann væri jarðað- ur undir heilu fjalli, þá rifi hann sigút þaðan með nöglunum og tönnunum ef hún skipaði honum það. Verið þér óhræddur. “ „Honum verður ekkert mein gert?“ ”Um það getum við talað þegar búiö er aö ná honum, “ svaraði hann illúðlega. Eg sagði ekkert meira. Gæti eg náö í her- togann á því augnabliki sem mér lá á þvf, þágæti eg æfinlega litið eftir hinu. Síðan ráöstafaði eg þvf, hvernig við gætum fundist eða komið oröum hvor til annars og leysti á meöan hest minn til að fara. “Þér ætlið á þennan fund í kveld, prinz?- spurði hann. ..Sjálfsagt. Það er nauðsynlegt. “ ,,Þér farið þangaö vopnaður?“ “Vopn mundu elcki koma mér aö miklu haldi þar, en samt skal eg hafa þau með mér. “ ,,Eg þarf ekki að aðvara yður frekar. En eitt vil eg taka fram: Búist viö áhlaupi frá þeim á hvcrju augnabliki þegar þér sýnist vera hvað óhultastur. Og svo að skilnaði:’ leyfið mér að vinna yður eiö að því, að eg skuli aldrei með einu orði segja frá því, sem okkur fer á milli, hvaö sem fyrir kann aö koma. Eg sver það við dreng- skaparorð Korsíku-manns. “ Hann lyfti hattinum og stóö berhöfðaður. Leikaraeðlisfar hans koin svo skarpt í ljós, og hann gerði alt í vissum jstellingum og með bend- ingum, sem maður gat ímyndað sér að væri upp- gerö. En eg var sannfærður um, að í þessu máli mátti treysta honum. Eg reiö til Munchen aftur eftir öðrum vegi og var alla leið sokkinn niður í að hugsa um fund- inn. Eg áleit þa'ð alls ekki líklegt, aö þar yröi reynt að beita ofbeldi við mig; en aðvörunarorð Praga hljómuðu í eyrum mér—,,Búist við áhlaupi frá Þeiin á hverju augnabliki þegar þér sýnist vera hvað óhultastur. ‘ ‘ Eg heyrði óminn af þeim allan síðari hluta dagsins, og þegar Nauheim kom heim óvanalega seint og borðaði mat sinn í mesta flýti, fór ómur þessi hækkandi. Síðaii hluta dagsins keypti eg vopn—sverð- staf og marghleypu; og meðan eg var einn setti eg vandlega á mig stofuna, þar sem fundurinn átti að verða, innganga hennar og útganga. Þaö var gluggi í einu horninu, sem hægt var að opna til að komast út í ferhyrndan garð á bak við hús- ið. Hjá honutn hugsaði eg mér að sitja, ef svo skyldi fara, að mér kæmi vel að komast út í snatri. Eg hafði satt að segja ákveðið að stíga djarf- legt spor á fundinum, og fyrirfram gat eg ekki vitað til hvers það leiddi. Þegar fundartíminn kom.tók eg sæti mitt og aðgætti mennina jafnóðum og þeir komu iun; og í sæti mínu reyndi eg að koina taugum mfnum í sem bezt ástand og hugsa mér hvern leik í skák þeiiri, sem nú var 1 þann veginn að byrja upp á líf og dauöa, og sem svo ósegjanlega mikið var undir komið, eða gat verið, fyrir alla hlutaðeig- endur.

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.