Lögberg - 13.07.1916, Blaðsíða 8
8
LuixBERG, FIMTUDAGINN 13. JÚLI 1916.
The Swan Manufacturing Co.
Býr til hinar velþektu súgræmur “Swan Weather Strips.”
Gerir viS allskonar húsgögn. Leysir af hendi ýmiskonar
trésmlíiar. Sérstök athygli veitt flugnavírsgluggum, hur?5-
um og sólbyrgjum.
Vinnustofa að 676 Sargent Ave. Talsími Sherbr. 494
HALLDOR METHXT SALEMS
Or bænum
Iþróttir á Islendinga-
deginum
Listi af íþróttum [Sp>orts] sem þreytt verða á Is-
lendingadaginn undir reglum A. A. U, of C.
STANDARD EVENTS FOR POINTS
1. ioo yard Dash.
2. One Mile Run.
3. Running Broad Jump.
4. Putting 16 lb. Shot.
5. Low Hurdles. 120 yd.
6. 220 yard Run.
7. Hop, Step and Jump.
8. Half Mile Run.
9. Running High Jump.
10. Discus.
11. Standing Broad Jump.
12. Pole Vault.
13. Five Mile Rtm.
14. Mile Run.
15. Icelandic Wrestling
(íor belt).
Þessi "»port»“ eru fyiir alla Islendirge. Medaliur gefnar eins og
áður. Sá sem hæðsta vinninga fær tekur einnig Hanson bikarinn stóra
ryrirárið. Glímur verÖa al-íslenzkar undir glímureglum íþróttafélags
Islands. Þátttakendur geta fengið eyðublöð hjá undirskrifuðum, einn-
ig hjá H, Axford, 223. herdaild; Capt. J. B. Skaptason, 108. herdeild;
Lieut. Leifur Oddson; 197. herdeild. Eyðuhlöðin verða að vera útfylt
á vanalegan hátt og komin i hendur ritara íþróttanefndarinnar fyrir 15.
Júlí næstk. ásamt 25c fyrir hverja íþrótt sem þátttakandi vill keppaum
Einnig verða vanaleg hlaup fyrir drengi og stúlkur, karla og konur.
Góð verðlaun gefin.
LADIES BASEBALL
Stálkur ! Spyrjið hann Arinbjörn Bardal um Ladies Ðaseball.
Hann gefur ykkur allar upplýsingar.
KAÐAL-TOG
á milli hermanna og borgara, 7 á hlið. Hverjir ætli hafi betut?
Allar frekari upplýsingar gefur
S. D. B. STEPHANSON
Ritari Iþrótta-nefnda; innar
729 SHERBROOKE ST„ P.O.Box 3171, WINNIPEG
i I
ISLENDINGA-DAGURINN I
WYNYARD. SASK.
Ræðumenn:
Minni íslands................Séra Rögnvaldur Pétursson
Minni Canada..............Lögfr. Hjálmar A. Bergmann
Minni Vestur-fslendinga..........Próf. Th. Thorvaldson.
Skáld:
Minni íslands.................Dr. Sig. Júl. Jóhannesson
Minni Canada..................J?orsteinn p. porsteinsson
Minni Vestur-íslendinga..............Einar P. Jónsson.
fþróttir margvíslegar, svo sem glímur, hlaup, stökk,
sund (ef hægt verður) o.s.frv., og verða verðlaun gefin sig-
urvegurunum í hverri íþrótt. —
Lúðrasveitin spilar öðru hvoru. Dans að kveldinu.
Hnappur með mynd af Vilhjálmi Stefánssyni verður
til sölu.
Sýnið íslenzku þjóðerni ræktarsemi með því að sækja
vel hátíðina 2. ágúst.
NOTIÐ ROYAL CROWN SAPU; hún er bezt. SafniS Royal
Crown miðum og nöfnum. Eignist fallega nytsama muni kostnaöar-
laust.
Ef þú ert ekki þegar byrjaður aS safna miSum, þá byrjaðu
tafarlaust. Þú verSur forviSa á því hversu fljótt þú getur safnaS
nógu miklu til þess aS afla ágæts hlutar. Einhvers sem mikils er
virSi.
Royal Crown munir eru úr bezta efni. Þeir eru valdir meS
mikilli varfærni. Þeir eru margs konar; eitthvaS sem v'el kemur sér
fyrir alla. NAID f NÝJA VERÐLISTANN OKRAR. ÞaS
kostar ekkert nema aSeins aS biSja umi hann. Ef þú sendir bréf
eSa póstspjald, þá færSu hann meS næsta pósti og borgaS undir hann,
Allir mtrnir sem eru auglýstir eSa sýndir fyrir fyrsta maí 1916
eru nú teknir af listanum.
Þegar þú velur einhvern hlut, þá v'ertu viss um aS velja eftir
nýja listanum. Áritan:
THE ROYAL CROWN SOAPS
Limited
PREMIUM DEPARTMENT - WINNIPEG, MAN.
Séra B. B. Jónsson fór vestur til
Argyle í vikunni sem leið og dvaldi
þar tvo daga hjá Kristjáni bróSur
sínum og öðrum vinum.
Dr. Sveinn E. Björnson flutti al-
farinn norður til Gimli á föstudag-
inn var. Ætlar hann aS setjast þar
aS sem læknir og byrja þar meðala-
búð. Gimlimenn voru lánsamir aS
fá hann, því hann verSur óefaS
samvizkusamur og góður læknir.
Lögberg óskar honum til hamingju.
Húsfrú G. J. Goodmundson og
yngsta dóttir hennar GuSrún fóru
vestur til VatnabygSa 29. júní og
verða þar um mánaðartima. MeS
þeim fór vestur Arthur, sonur B.
Péturssonar kaupmanns, til móður-
bróður síns Jóns Jóhannessonar.
Páll GuSmundsson póstmeistari
frá Mary Hill kom til bæjarins
fyrra miðvikudag; var hann aB
koma með veikt barn sem hann á
til Dr. Jóns Stefánssonar. MikiS
sagði hann aS þornað hefSi þar síð-
an hitarnir konu og útlit því hiS
bezta.
H. Hjálmarson, sem áSur var í
Churchbridge, Sask., er nú fluttur
til Bredenbury.
G. J. Goodmundson að 696 Sim-
coe stræti, hefir verið gerður að
túlk fyrir íslendinga á innflutn-
ingastofu Bandaríkjanna hér i
bænum, í Tribune byggingunni á
horninu á Graham og Smith stræta.
Allir þeir sem suður þurfa að fara
héðan og ekki eru góðir í málinu
geta snúið sér til hans í því efni að
fúlka og skýra fyrir sig það sem
þeir þurfa.
Húsfrú P. Péturson (kaupm.)
og dóttir þeirra María fóru suður
til Gardar í Norður Dakota 30. júní.
Maria dvelur þar um tima, en
móðir hennar kom aftur núna i
vikunni. Með þeim fór suður
Adalia Goodmundson og dvelur
þar í skólafríinu.
Miðvikudaginn, 5. júlí, voru þau
Oddur Ólafsson, frá íslendinga-
fljóti, og Lína Bowman, frá Gun-
ton, Man., gefin saman í hjóna-
band af séra Rúnólfi Marteinssyni
að 493 Lipton St.
Séra Rúnólfur Marteinsson kom
fyrra þriðjudag norðan frá íslend-
ingafljóti, þar sem fjölskylda hans
er í sumar.
Föstudaginn 7. júlí voru þau
Kristinn Sveinsson Goodman og
Rosie Alice Forister bæði frá
Cold Springs, Man. gefin saman i
hjónaband af séra Rúnólfi Mar-
teinssyni, að 493 Lipton St.
Laugardaginn 8. júlí voru þau
Earl Edward Davidson og Anna
Kjartansson, bæði frá Amarauth,
Man. gefin saman i hjónaband af
séra Rúnólfi Marteinssyni að 493
Lipton stræti.
Húsfrú Jakobína Johnson ('kona
Stefáns prentara Lögbergs) kom
vestan frá Kyrrahafsströnd á mánu
daginn ásamt tveimur bömum
þeirra hjóna. Hún hefir verið í
Blaine nálega tvö ár. Útlit cr miklu
glæsiiegra þar á ströndinni nú en
i fyrra: afli hefir verið ágætur og
vinna nægileg. Veðrátta hefir ver-
ið i langkaldasta lagi; en liðan
manna yfir höfuð góð.
Séra Hjörtur J. Leo prédikar í
Skjaldborg á sunnudaginn kl. 7
síðdegis1.
Matthías ísleifsson frá Vestfold
var á ferðinni hér í bænum á
þriðjudaginn. Hann er kominn
heimann frá íslandi fyrir 2 árum.
Nýlega málaði Þ'. Þ. Þorsteins-
son mynd af Njáli Þorkelssyni
hermanni frá Oak Point. Er hann
þar í herklæðunum mosalituðu og
nær myndin niður fyrir beltisstað.
Á bak við hann er sýndur nokkur
hluti af æskustöðvum hans; akur
með stóru eikartré' og skógi í fjar-
sýn, sem ber við himinn; er sá
staður á bújörð föður Njáls, Þor-
steins Þorkelssonar að Oak Point.
Kristján J. Austmann kom til
bæjarins á þriðjudaginn austan frá
Ottawa, þar sem hann hefir verið
við skotæfingar. Austmann var
veikur um tíma af hálsbólgu og lá
á hospítali í 11 daga, en er nú orð-
inn allhress aftur.
Þeir sem kaupa vilja sams konar
myndir hjá Þ. Þ. Þorsteinssyni
sem lýst var í blaðinu fyrir skömmu
og hann hefir nú selt, ættu að finna
Þorstein, því til þess fer langur
timi að mála þess konar mynd.
Eg hefi nú nægar byrgðir af
“granite” legsteinunum “góðu”
stöðugt við hendina handa öllum,
sem þurfa. Svo nú ætla eg að biðja
þá, sem hafa verið að biðja mig um
legsteina, og þá, sem ætla að fá sér
legsteina í sumar, að finna mig sem
fyrst eða skrifa. Eg ábyrgist að
gera eins vel og aðrir, ef ekki betur.
Yðar einlægur.
A. S. Bardal.
Séra B. B. Jónsson, kona hans
°g yngri böm fóru vestur til Kanda
har á föstudaginn. Dvelja þau
þar um tveggja vikna tíma hjá
tengdafólki sínu. Séra Björn á
þar bæði bróður og systur. Hann
bað Lögberg að geta þess að ef
eitthvað sérstakt kæmi fyrir þann-
ig að sín væri brýn þörf, þvrfti
ekki annað en finna Dr. B. J.
Jirands'on og mundi hann tafarlaust
koma til sín skeytum.
íslendingadags nefndin í Wyn-
yard hefir þegar ráðstafað flestu,
til undirbúings hátíðabaldsins ann-
an ágúst. Annarsstaðar í blaðinu
geta menn lesið nöfn þeirra er fyr-
ir minnum mæla o.s.frv. — Nefnd-
in hefir leitast við að vanda sem
bezt til hátiðarhaldsins, og vonar
að f jölmenni verði meira en nokkru
sinni fyr.
Asgeir I. Blöndahl,
skrifari nefndarinnar.
LTm Sölvason frá Westboume
sem getið var í síðasta blaði að
hefði særst hefir ekkert frézt síðan.
Faðir hans, Sigurður Sölvason,
símaði ritstjóra Lögbergs á
þriðjudaginn og kvaðst hafa feng-
ið tilkynningu um það að sonur
sinn hefði týnst i striðinu. Hafði
hann verið með Preece í orustunni
sem hann féll í og telur faðir hans
ekki ólíklegt að hann hafi einnig
fallið. Samt er engin vissa fyrir
því, og vonandi að það sé ekki.
Bjarni bóndi Þórðarson frá
Leslie kom til bæjarins í vikunni
sem leið. Hefir hann ekki komið
til Winnipeg í 20 ár og fanst því
bærinn orðinn allbreyttur síðan. —
Bjami ætlaði suður til Pembina að
finna Gunnar Gunnarsson og fleiri
fornkunningja. Þaðan fer hann út
að Manitobavatni að finna tvo
bræður sina.
Sigurður Sigfússon bóndi frá
Oak View var á ferð í bænum fyrir
helgina og dvaldi hér i nokkra
daga. Hann kvað helztu fréttir
þaðan að utan vera þær að fluga
væri með allra vers'ta móti i ár.
Skepnur þjáðst af henni svo mjög
að þær fitna ekld cg kýr mjólka
miklu minna en ella. Að þessu
leyti veldur flugan stórtjóni.
Jónas Hall, faðir Steingríms
Hall hljómfræðings var á ferð í
bænum um helgina. Hann bjóst
hálfpartinn við að skreppa vestur
til Wjmyard.
íslendingadagsnefndin hefir látið
búa til hnappa fyrir hátiðina. Er
á þeim mynd af Vilhjálmi Stefáns-
syni; íslenzki fáninn nýi og enski
fáninn. Á hnöppunum er þessi á-
ritan: “Islendingadagurinn annan
ágúst 1916”.
Þess skal getið til leiðbeiningar
að nefndir sem standa fyrir ís-
lenzku hátíðahaldi 2. ágúst hvar
sem er í Vesturheimi geta fengið
þessa hnappa keypta með innkaups
verði, og þarf í þvi efni ekki annað
en skrifa A. P. Johannssyni að 796
Victor stræti. Vel ætti það við að
þessir hnappar væru sem viðast
keyptir þar sem íslendingar eiga
heima. Þeir eru minningarmerki
um Vilhjálm Stefánsson, þótt lítið
sé, og þannig úr garði gert að allir
geta eignast.
Séra Rúnólfur Marteinsson fór
út til Langruth og annara staða
vestan Manitobavatns í gær. Hann
ætlar að ferðast um .þær bygðir i
erindum fyrir Jóns Bjarnasonar
skólann og býst við að verða í þeirri
ferð 1—h vikur.
Björn Björnsson, sem hér átti
heima lengi, en verið hefir vestur
við Elfros um tíma, hefir nú tekið
að sér stöðu viö viðarsölu í Asquith
i Saskatchewan.
Bæring Hallgrímsson frá Argyle
og Jcona hans voru hér á ferð á
þriðjudaginn. Þau komu norðan
frá Gimli; höfðu farið þangað fyrir
helgina. Bæring kvaðst aldrei hafa
komið til Nýja íslands fyr, og er
hann þó einn hinna allra elztu land-
námsmanna hér. Töluvert sagði
hann að bleytur hefðu seinkað jarö-
argróðri í Argyle og mundi spretta
vera 1—viku seinni nú en í
fyrra. Ef nú kæmu stöðugir hit-
ar kvað hann þó vera gott útlit,
annars miður.
Vfsabotnar.
“Áin Blanda upp á land
ýtti að vanda sandi og klaka”
þjóð til handa gerði grand,
gautum randa drekti án saka.
S. G. Gíslason.
Býlum strandar gerir grand,
gereyðandi handartaka.
Daníel Sigurðsson.
Annað vísu-upphafið sem Jón
Einarsson tilfærði í greininni
“Botnverpingar” hefir verið botnað.
Jónas Eyvindsson kendi Christjáni
Ólafs’syni visuna alla, en ekki veit
hann hver botnað hefir. Visan er
svona:
Sútum þrútin auðgrund er
úti í hrútakofa.
Stútungs bútinn skjálfhent sker
skútyrt klútavofa.
Þétta er ágætur botn, hver sem
hann hefir gert. — Ritstj.
Gjafir til “Betel”.
Frá Hallson kvenfélagi .. $15.00
- ónefndri konu, Ivanhoe
Minn..................$5-00
Með þakklæti til gefendanna.
J. Jóhannesson, féhirðir.
675 McDermot Ave.
Leiðrétting
við síðustu gjafir til Betel, i stað-
inn fyrir Gísli Anderson, á að vera
Mr. og Mrs. Skúli Anderson.
Frést hefir að Einar Sigurðsson
áð Butze í Alberta hafi andast að
heimili sinu 26. júní og verið jarð-
aður þann 28. s.m. Hann var 48
ára gamall, fæddur á Islandi. Hann
var bróðir ögmundar Sigurðssonar
klæðaskera hér í bænum.
Séra Bjami Þórarinsson kom til
bæjarins á laugardaginn og dvaldi
hér fram yfir helgina. Hann dvel-
ur á Gimli í sumar með fjölskyldti
sína. Séra Bjami gifti hjón hér
á laugardaginn; þau heita Jón Sig-
urðsson og Margrét Baldvinson frá
Beckville.
Nýlega er látinn úr barnaveiki
6 ára gamall drengur hjá Guðmundi
Fjeldsted á Gimli og konu hans.
Drengurinn hét Einar.
Langt er komið undirbúningi
undir íslendingadaginn. Verðlaun
verða betri en nokkru sinni fyr og
iþróttir sérlega margbreyttar. Skáld
og ræðumenn hefir hepnast að fá
meðal þeirra allra beztu sem hér
er völ á, og sérstaklega nýja menn,
sem marga hlýtur að fýsa að heyra.
Sökum þess að konur hafa fengið
atkvæði I Manitoba verður flutt
ræða og kvæði af konu á þessari
hátíð. Ræðuna flytur hin alkunna
mentamær Steinunn Stefánsson.
Verið er að vinna að því að allir
islenzkir hermenn sem hér eru, fái
leyfi til þess að sækja hátíðina —
munu þeir að minsta kosti vera um
500, ef ekki fleiri og er líklegt að
margan fýsi að sjá þennan hóp;
enda verður það, ef til vill síðasta
tækifæri fyrir suma að sjá þá áður
en þeir fara austur.
Skemtiför fyrir heimkomna,
særða hermenn, sem “Jóns Sigurðs-
sonar” félagið ætlaði að halda mán-
uðinn sem leið, en varð að fresta
sökum óhagstæðs veðurs, verður
haldið, ef veður leyfir, siðdegis í
dag ffimtudag) í Assiniboine
skemtigarðinum. Bifreiðarnar sem
flytja drengina þangað leggja af
stað frá I.O.D.E. heilsuhælinu og
McKenzie hermanna hospitalinu kl.
5 síðdegis.
Allar félagskonur eru beðnar að
mæta og vera í Assiniboine skemti-
garðinum hér um bil kl. 5.30 eða
eins nálægt því og þær geta.
Guðsþjónustur sunnudaginn 16.
júlí 1916: (1) Kristnes kl. 11 f.h.
/2J Elfros kl. 2 e.h. (3) Walhalla
skóla kl. 4 e.h. (4) Leslie kl. 7 e.h.
Allir velkomnir.
H. Sigmar.
Jón Sigvaldason frá Islendinga-
fljóti kom til bæjarins á þriðjudag-
inn. Hann var að skila af sér
manntalsskýrslunum. Jón sagði
grassprettu ágæta þar norður frá,
en bleytur miklar og meira illgresi
en nokkur dæmi séu til. Sömuleið-
is sagði hann að smáfluga væri svo
mikil að sjaldan hefði verið eins.
Húsfrú Petrina Olafson frá
Mary Hill ásamt tveimur börnum
sínum hefir dvalið hér i bænum í
viku tíma; hún fór heim aftur i
dag. Húsfrú Ólafsson var að leita
læíkninga fyrir barn sitt hjá Dr. B.
J. Brandson.
Jón Sigurðsson frá Vidi kom til
bæjarins á miðvikudaginn; var að
afhenda manntalsskýrslur.
Dr. Jón Stefánsson fór vestur til
Argyle á laugardaginn og dvelur
þar hjá föður sínum, frændum og
vinum þangað til á mánudag.
Thorsteinn Bergmann fór út til
Westbourne á föstudaginn var og
kom aftur á laugardaginn. Hann
var að fara þangað með átta ára
gamla dóttur sina, sem Ólafía heitir
og er tekin í fóstur af Einari
Tómassyni.
J. J. Vopni ráðsmaður Lögbergs
fór vestur til Argyle á þriðjudag-
inn og dvelur þar nokkra daga.
Mánudaginn 10. þ.m. voru þau
Þórvaldur Baldwin frá Stoughton,
Sask., sonur Baldvins Benedikts-
sonar hér í bæ, og Emily Arína
Oddleifsson, dóttir Gests Oddleifs-
vonar í Haga við Árborg, gefin
saman í hjónaband af séra Rúnólfi
Marteinssyni að 493 Lipton stræti.
Góð herbergi eru til leigu að 624
Victor stræti, hvort sem er með
húsgögnum eða án þeirra.
Rider Haggard í ‘Winnipeg.
Enska söguskáldið fræga, Rider
Haggard kemur til Winnipeg i dag
('fimtudag) og dvelur hér þangað
til á sunnudaginn. Er búist við að
mikið verði um dýrðir.
HVAÐ TEKUR VIÐ?
Vonar bliða sól um síð
sálar þýðir drauminn
út þá liða árin fríð
öll í tíðar strauminn.
FJÓLA.
Bak við hólinn kjarrið kól
kulda gjólan ærðist
alblá fjóla undan sól
ein í skjóli bærðist.
J.G. G.
Hermennirnir i Borden herbúð-
unum í Ontario gerðu uppreist á
mánudaginn. Kváðu þeir sér mis-
boðið með illu viðurværi og harð-
rétti og kföföust bóta. Urðu her-
völdin að kalla aðrar deildir til þess
að bæla uppþotið niður. Sagt er
þó að engir hafa særst hættulega,
en fjöldi manna var tekinn fastur
og verða þeir yfirheyrðir fyrir
herrétti.
Tvær stúlkur druknuðu í White-
fnud ánni 7 mílur fyrir vestan
Gladstone í Manitoba á mánudag-
inn var. önnur hét Florence Sly
og hin Doris McCorriston. Höfðu
verið að baða sig í ánni, en farið
of langt.
Fallegur vituisburður.
E. F. B. Johnston lögmaður sem
mikið var talað um hér i sambandi
við ráðherramálin sælu, flutti ræðu
á skemtisamkomu í Markham í
Ontario á laugardaginn.
Talaði hann þar um afreksverk
Bordenstjórnarinnar síðan hún
kom til valda. Meðal annars fór-
ust honum orö á þessa leið:
“Saga Bordenstjórnarinnar síðan
stríðið byrjaði verður rituð í þrem-
ur orðum, og þau eru þessi: Fjár-
dráttur, mútur og nefndir. Ógæfan
er sú að stjórnin lætur öll sin
^törf snúast um sjálfa sig, hugsar
um ekkert nema sjálfa sig. Þrjú
“Eg” stjóma henni. Fyrst er Sir
Thomas White, sem segir í verki:
“Eg veit alt”, þar næst er Borden
sem segir i verki: "Eg er maður-
inn sem verð að hafa mig hægan
og gæta þess að lenda ekki í nein-
um deilum af því eg er þróttlaus
('spineless). Og loksins kemur Sam
Hughes sem segir í verki: "Hg er
alt, alt annað en eg er einskis virði.”
Johnston sagði að Borden væri
gjörsneiddur öllum þrótti og ó-
mögulegur til þess að halda upp
rétti lands og þjóðar sinnar á þeim
timum, þegar landið þarfnaðist at-
kvæðamikils Ieiðtoga.
Lundi skóli nr. 587 Riverton,
veitir tveim kennurum, sem æskja
þess, atvinnu næsta vetur frá 15.
september til 15. desember 1916,
og frá 1. janúar til 30. júní 1917;
kenslutimi því níu mánuðir. Lægri
kenslustofan útheimtir kennara
með “3rd Class professional cer-
tificate”. Hærri kenslustofan “2nd
class professional certificate”
Listhafendur segi í tilboðum sin-
um hvaða kaup þeir vilji hafa,
mentastig og æfingu í kenslu.
Tilboðum veitir undirritaður
móttöku til 10. ágúst næstkomandi.
Icelandic River P.O., 10. júli 1916.
Jón Sigvaldason, Sec. Treas.
NDrsK-Ameriska Linan
Nýtízku gufuskip sigla frá
New York sem segir:
"Bergensfjord”, 5. Agúst.
"Kristiansfjord” 26. Ágúst.
"Bergensfjord” 16. Sept.
“Kristianiafjord” 7. Okt.
NorÖvesturlands farþegar geta ferÖast
með Burlington og Baltimore og Ohio
járnbrautum. Fftrbrjfif tra Is-
landi cru seld til hvaða staða sem er
í Bandaríkjunum og Canada. — Snúið
yður til
HOBE & CO., G.N.W.A.
123 S. 3rd Street, Minneapolis, eÖa
H. S. BARDAL,
892 Sherbrooke Street, Winnipeg.
Sameinaður fundur
verður haldinn í Bændafélaginu og
Kornyrkjumanna félaginu í Geysi-
hyg®> verður haldinn aö Geysir
Jlall, laugardaginn 15. júlí.
Til umræðu verður stofnun bún-
aðarfélags og fleira.
S. Sigfússon verður á fundinum
og gefur upplýsingar. Áríðandi að
allir sem pantað hafa bindaratvinna
fyrir milligöngu Akuryrkjufélags-
ins sæki fundinn og sem flestir aðr-
ir. Fyrir hönd félaganna.
Bjarni Jóhannsson,
ritari Bændafélagsins,
Valdimar Sigvaldason
ritari Akuryrkjufélagsins.
pakkarávarp.
Við undirrituð urðum fyrir
óvæntri heimsókn þann 18. júni
síðastl. iÞá komu heim til okkar
þessir: ‘Húsfrú Elísabet J. Sigurd-
son„ herra Halldór B. Johson og
hr. Friörik H. Reykjalín, og færðu
okkur að gjöf $63.85 frá íslend-
ingum í Blaine, Wash.
Fyrir þessa höfðinglegu gjöf
vottum við okkar innilegasta þakk-
læti.
Elis G. Thomsen
Guðbjörg Thomsen.
Blaine, Wash., 3. júlí 1916.
Verið er að prenta nýja ljóðabók
sem “Hagalagðar” nefsist. Hún er
eftir gamla konu vestur á Kyrra-
hafsströnd sem Júliana Jónsdóttir
heitir. Kvæðin eru einstaklega al-
þýðleg, heiibrigð og vel ort. Er
mjög líklegt að bókin hljóti a'lmenn-
ingshylli þegar hún kemur út.
Hér em tekin upp fjögur erindi.
ORT ÁRIÐ 1877.
Var að greiða mér og fann hvítt
hár í höföi mér.
Kvöldsól hinsta kembir roða,
kallar þreytta værðar til;
fönn má nýja i fjöllum skoða,
fer að hausta — það eg skil;
hærur mér í höfði boða
að hallar lífs míns timabil.
Áður vóx eg vors í ljóma,
vonir minar áttu slkjól,
fanst mér alt í fegurð ljóma,
fögur vermdi morgunsól,
en árás þungra urðardóma
æsku minnar birtu fól.
Timinn græðir gömlu sárin,
glaða lund eg hefi átt,
komist eg á elliárin
ætla eg mér að hlæja dátt;
þá munu æsku þornuð tárin,
þá verður jarpa hárið grátt.
ÁHRIF SÖNGSINS.
Hreimsætt strengir hörpu gjalla,
hjartans djúpi stignir frá,
töfra blíðir tónar kalla,
tekur brjósti að létta þá,
hljóms á öldum sálin svífur
solli og glaumi heimsins fjær,
harmaboða háa klýfur,
himinsælu lyftist nær.
Júlíana Jónsdóttir.
ATVINNA.
Klæðaskerar, handsaumarar
og snyrtimenn (finishers) geta
fengið atvinnu við að sauma
kvennaföt, yfirhafnir og annan
klæðnað. Hæsta kaup, og stöð-
ug vinna. Leitið upplýsinga hjá
THE FAULTLESS LADIES’
WEAR CO., Lt.,
Cor. McDermot and Lydia Sts.
H. EMERY,
hornl Notre Damo og Gertle ns.
TAIiS. GAHRY 48
ÆtHÖ þér aö flytja yöur? Ef
yBur er ant um aö húsbúnaBur
yöar skem-mist ekki I flutnlnru-
um, þð. flnnlö oss. Vér leggjum
■érstaklega stund & þá lönaöar-
rreln og úbyrrJumst aO þér rerB-
10 ftnægö. Kol og vlBur seH
Isegsta verBl.
Bagrage and Bxpresa
Öryggishnífar
mfetv skerptir RAZO
Ef þér er ant um að fá góða
brýnslu, þá höfum við sérstaklega
gott tækifæri að brýna fyrir þig
rakhnífa og skæri. “Gilett’s” «r-
yggisblöð eru endurbrýnd og "Dsrp-
lex” einnig, 30c. fyrir tylftina; ein-
föld blöð 2ðc. tylftina. Ef rakhníf-
ur þinn bítur ekki, þá láttu okkur
sýna þér hversu auðvelt það er að
raka þegar vér höfum endurbrýnt
blöðin. — Einföld blöð einnig iög-
uð og bætt. — Einnig brýnum við
skæri fyrir lOc.—75c.
The Razor & Sliear Sharpeníng Co.
4. lofti, 614 Ðuildera Exchange Grinding Dpt.
333£ Portage Ave., Winnipeg
Bezta tegund
ISRJÓMA
í pundsstykkjum
til sölu virka daga og
helga hjá
WHALEYS LYFJABÚÐ
Phone 9he*-br. 258 og 1130
Horni Sargent Ave. og Agnes St.
Ef eitthvað gengur að úrinu
þínu þá er þér langbezt a8 aeada
það til hans G. Thomas. Haua er
í Bardals byggingunni og þú
trúa því að úrín kasta eúibelgB-
um í höndunum á honum.
Málverk. f
[“Pastel og olíumálverk] af
mönnum og landslagi
býr tilog selur með sanngjörnu verði.
Þorsteian Þ. Þorsteinsson,
732 McQe* St. Tals. G. 4997
Tilboð óskast
til að plœgja 35 til 50 ekrur á \ section af
landi sem er 6 mflur fyrir vestan Gimli.
Borgun út í hönd þegar verkinu er lokið.
Tilboðum veitt móttaka af undirrituðum.
M. KATZ,
91 Lusted St., - Winnipog
TILBOÐUM um að kenna við
Hnausa skóla nr. 588 verður veitt
móttaka þar til 20. þ. m. Kensla
á að byrja 1. sept. Umsækjendur
tiltaki kaup er þeir æskja, sömu-
leiðis hvað þeir hafi lengi kent og
einnig hvaða “certificate” þeir hafa
Skrifið:
B. Marteinsson, Sec. Treas.
Hnausa P.O., Man.
KENNARA vantar við Fram-
nes skóla nr. 1293, í fjóra mánuði,
frá 1. sept n. k. og lengur ef um
semur. Umsækjendur tiltaki menta-
stig, æfingu við kenslu og kaup, sem
óskað er eftir. Undirritaður veitir
tilboðum móttöku.
Pramnes, Man., 29. júni 1916.
Jón Jónsson.
KENNARA vantar fyrir Geysir
skóla nr. 776, fyrir sjö mánuði.
Kenslutímabil frá 1. okt. 1916 til
30 júní 1917. Tilboðum er tilgreina
kaup, æfingu og mentastig, verður
veitt móttaka af undirrituðum til
10. ágúst 1916.
Th. J. Pálsson, Sec. Treas
Árborg, Man.