Lögberg - 11.09.1919, Blaðsíða 7
I
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 11. SEPTEMBER 1919.
7
íslenzkir hermenn.
Framh. frá 2. bls.
Guð, sem “lætur stríðum linna til
endimarka jarðarinnar”, lét það
taka enda þegar bezt henti.
“pá koma blessaðir drengirnir
okkar heim”.
Ætli það hafi ekki verið allra
sterkasta hugsunin hjá þeim flest-
um, sem áttu allra nánustu skyld-
menni í stríðinu, þegar vopnahléð
komst á í síðastliðnum nóvember-
mánuði.
En drengirnir, sem höfðu hald-
ið lífi í óþverranum og heimilis-
leysinu allan þennan langa tíma
og voru orðnir svo óvanir öllum
heimiHsþægindum að þeim fanst
það vera himnaríki þegar þeir, þó
í sárum væri, voru komnir í
sjúkrahúsið. Skyldi þeir ekki
meta það að komast heim?
“Heim, heim er orð svo signað,
sæljt,
er sálu veitir ró.”
Já, það er gott að vera kominn
aftur til Canada, segja hermenn-
irnir afturkomnu iðulega, hvað þá
í faðm nánustu ástvinanna. Fáir
hafa reynt eins skelfilegt heimil-
isleysi eins og hermennirnir, fáir
kunna að meta 'heimkomu eins og
þeir.
pér íslenzku hermenn, verið.vel-
komnir heim, allar taugar hjartna
vorra færa yður fórn þakklætis,
sérhver taug í sálum vorum sam-
fagnar yður yfir heimkomunni og
óskar yður farsællar æfibrautar
framvegis. Landið alt brosir við
yður, blómin í brekku og laut,
grösin dala og grunda, “hamrar
og hárödduð björg, himinn og
dunandi sær”, skrúðgrænir skóg-
ar og bylgjandi akrar, fagrar
sveitir og prýddar borgir, er alt
hýrt á svip og með ásýnd uppljóm-
aða af þakklæti til yðar. Með
öðrum röddum hefst íslenzki róm-
urinn og tjáir sérstaklega ís-
lenzku hermönnunum þakklæti
sitt frá instu taug hjartans.
En minnist þess þá, Vestur-
íslendingar, um leið og þér bjóð-
ið þá velkomna, að sýna þakklæti
í verki en ekki með orðum tómum.
Minnist þess hve skelfing mikið
þessir menn hafa reynt og liðið.
peir koma til baka margvíslega
bæklaðir og limlestir. Fáir koma
aftur jafngóðir, að minsta kosti í
bráð. pví nær allir eru þeir með
meira eða minna bilað taugakerfi.
peir þurfa mikið af þeim kærleika,
sem annast með nákvæmni, sem
hvetur og styrkir.
Og svo eru sumir sem aldrei
koma aftur. Hjörtu vor blæða
þegar vér hugsum til þeirra. Með
ýmsu eðlisfari voru þeir drengirn-
ir eins og hinir, sem komu afitur;
en í hópi' þeirra, sem féllu voru
sum allra beztu mannsefnin með-
al vor. pað er átakanlegt að hugsa
um líf þeirra fjarandi út svo
snemma dags. “Er, þegar öflgir,
ungir falla, sem sígi í ægi sól á
dagmálum”, á sannarlega við um
þessa blessaða drengi, sem laug-
uðu vígvöllinn blóði sínu. Aldrei
finst mér eg geti hugsað um sum-
ar grafirnar fyrir handan hafið,
^n þess að opnist fyrir mér hinn
/ngurblíði heimur sorgarinnar,
sem nær ótakmarkað út í geiminn.
En vér, sem heima sátum og
njótum ávaxtanna af fórn þeirra,
sem lifðu og þeirra, sem dóu, snú-
um oss nú að yður, hermönnunum,
sem aftur eru meðal vor og biðj-
um yður að gjöra meira en þér
eruð búnir að gjöra. f blóðstríð
vonum vér að þér þurfið aldrei aft-
ur að fara; en þegar vér athugum
ástandið heima fyrir í landi voru,
sjáum vér að hér er margt sem
þarf að berjast fyrir, margt rang-
læti sem þarf að nema burt, fjölda
margt sem þarf að reisa að nýju,
og vér teljum yður sérstaklega
hæfa til þess að leiðbeina oss og
hjálpa í baráttunni fyrir hinu
goða, einmitt vegna þeirrar
reynslu, sem þér hafið fengið í
stríðinu.
Pað er fyrst, að lífið hér hjá oss
hefir á sér svo mikinn óveruleik-
ans blæ. Við oss blasir hismi í
stað kjarna, málaðar myndir sem
segja ósatt, óteljandi búningar
mannlífsins, sem gjörðir eru til
þess að dylja það og láta það
sýnast öðruvísi en það er í raun
og veru. Vér vitum svo sjaldan
hvar veruleikinn er; hann virðist
sífelt fara í felur. f stai þess að
sjá mannlífið eins og það er, sjá-
um vér stöðugar tilraunir til að
láta það sýnast öðru vísi. Lífið
hér er því afskræmt og ósatt, og
það er miklum erfiðleikum háð að
aðgreina sannleik frá lýgi í sam-
bandi við mannlífið. En hismið
hverfur og prjálið er gagnslaust
þegar dauðinn stendur með reitt
sverðið gagnvart oss. Hermenn-
irnir hafa horft á lífið og dauð-
ann í sifnum nakta veruleik, al-
varan hefir hjá þeim fengið sitt
fulla gildi, dómarnir um mann-
lífið hafa fyrir þetta orðið sann-
ari, gildi hlutanna hefir fengið
réttari mælikvarða. Hræsni og
hismi er þeim viðurstygð. peir
hafa lært að elska veruleikann.
Heillar œfi
Þjáningar.
Umflúnar Með “Fruit-a-tives“
Hinn Undursamlega Ávaxtalyfi
53 Maisonneuve St., Hull, Que.
“Að minni reynslu er ekkert með-
al eins gott og Fruit-a-tives við
meltingarleysi og harðlífi.
Árum saman þjáðist eg af þess-
um kvillum og reyndi alt hugsan-
legt, en var talin ólæknandi.
Dag einn sagði kunningi minn
mér frá ‘Fruit-a-tives og mér til
mikillar undrunar fékk eg fulla
bót á skömmum tíma.”
DONAT LALONDE
50c. hylkið; 6 á $2.50, reynslu-
skerfur 25c. Fæst í öllum búðum
og frá Fruit-a-tives, Ltd., Ottawa.
Um tign og prjál gjörir lítið til,
því “maður er maður þrátt fyrir'
alt”.
Ef þetta er rétt athugað, hafa
hermennirnir eitt hið nytsamasta
afl yfir að ráða og nauðsynlegasta
þessu landi eins og nú er ástatt
meðal vor. peir þurfa að hjálpa
oss til að ryðja öllu hinu verulega
og sanna braut í þessu þjóðfélagi.
1 öðru lagi er kynflokkahatur
ekki svo lítið nú sem stendur í
þessu landi. pví miður hefir það
orðið í þetta sinn eins og í öllum
fyrverandi styrjöldum að stríðið
hefir kent mönnum að hata. 1
beinni mótsögn er alt slíkt við
kristindóminn. Rétt sem stendur
lætur röddin sem kom frá Kristi;
“elskið óvini yðar”, lítið til sin
heyra. “Við eplin með”. Já,
margir prestarnir eru með að taka
undir spangól hatursins. Kristni-
boðar eru sendir, með ærnum
kostnaði, til annara landa til að
snúa heiðingjunum til kristni; því
þá ekki að beita samskonar kristi-
legum áhuga og kærleika heima
fyrir?
pað má virðast ólíklegt að her-
mennirnir verði oss til hjálpar í
því máli, en eg hygg þó að það
geti verið. Eg hygg að þeir, sem
mest blása að kolum hatursins
gagnvart pjóðverjum eða öðrum,
séu menn, sem lítið hafa séð af al-
vöru styrjaldarinnar, kjaftaskúm-
ar, sem hafa hag af að æsa upp
lægstu tilfinningar annara. Að
minsta kosti er það mín reynsla
að íslenzku hermennirnir, sem
tóku mestan þátt í blóðugustu
bardögunum, hafi ekki borið sér-
stakt hatur í hjarta sínu gagnvart
pjóðverjum. peir sem hafa kann-
að til botns haf alvörunnar, þeir
sem hafa staðið frammi fyrir alt-
ari hinnar djúpu sorgar og lagt
þar fram fórn lífskrafta sinna,
hvort sem þeir voru mótstöðumenn
eða bandamenn, þeir hafa helgað
sál sína einhverju betra en hatr-
inu; þeir eru yfir það hafnir að
hata hver annan.
Á sjúkrahúsi einu í Frakklandi
lá ungur þýzkur hermaður að-
fram kominn. Margir fleiri
særðir hermenn voru þar, og voru
hinir frönsku og hinir þýzku
stundaðir af jafnmikilli snild og
jöfnum kærleika. Ásamt hjúkr-
unarkonum voru þar prestar, ann-
ar franskur mótmælenda prestur,
hitt kaþólskur prestur, sem skildi
bæði frönsku og þýzku. 1 dauða-
stríðinu hvarflaði hugur unga
hermannsins þýzka heim til móður
sinnar. 1 kvölunum veinaði hann,
hvað eftir annað, þýzka orðið
“mutter” (móðir). Mótmælenda
presturinn, sem tilheyrði sömu
'kirkju og hann fór yfir að rúm-
inu hans og þráði sárt að veita
honum einhverja hjálp á síðustu
augnablikunum, en gat ekkert
gjört, því hann kunni ekkert í
þýzku, sem var eina tungumálið,
sem ungi maðurinn skildi. Ka-
þólski presturinn, sem var að
stumra yfir sjúkling í hinum enda
salsins, sá vandræðin, kom og
bauð hjálp sína að túlka fyrir
mótmælenda prestinn, og þannig
hjálpuðust þeir að því að flytja
þessum deyjandi ungling orð hinn-
ar kristilegu og eilífu huggunar.
“Faðir vor” á frönsku og þýzku,
kaþólskur prestur og mótmælandi,
franskur og þýzkur, með hand-
taki og hjálpsemi yfir dánarbeði
pjóðverja eru myndir af þeim
kristilega kærleika sem alstaðar á
að ríkja.
Fátt er osis meira tjón í þessu
landi en kynflokkahatur, þar sem
flokkarnir eru svo margir og svo
ólíkir. Nauðsynin hér er svo frá-
bærlega sterk að öll þjóðabrotin
sén tengd böndum kærleikans og
að allir vinni í einum anda að því,
að hér búi sannkristin, sterk, sam-
einuð þjóð.
í listigarðinum þar sem vér
komum saman í dag, var einu
sinni stórskógur. Sá skógur er,
fyrir ýms atvik, að mestu horf-
inn, en í þess stað kom nýgræðing-
ur, sem nú er orðinn furðu stór
og frábærlega fagur, svo allir
dást að hinni yndislegu fegurð,
sem umkringir oss hér á alla vegu.
Margvísleg tortíming orsakast
af styrjöldinni, sem nú er til
lykta leidd. En þá er að hlúa að
núgræðingnum. Sumt af hinu
gamla var ónýtt og fúið. Margt
þarf að verða nýtt. Til þess þurf-
um vér líka hjálp íslenzku her-
mannanna að leggja rækt við blóm
og ávexti hinnar nýju tíðar.
Guð gefi nýgcæðingnum, fögr-
um og heilbrigðum, þroska og
sigur lífsins.
“Synda fár og fjötrar víki
fyrir þínu náðarríki”, Drottinn.
pegar vér hugsum um landið
vort, Canada, getum vér sagt eins
og Guðmundur Guðmundsson sagði
um ísland:
“Er mannást tengist hreinni ætt-
landsást
hjá öllum landsins börnum skal
það sjást
að þjóðin vor á framtíð fyrir hönd-
um
og fegri en nokkur þjóð í öðrum
löndum.”
Lifi minning íslenzku hermann-
anna svo lengi sem “golan kyssir
kinn”, eða “sól á kaldan jökul
skín”, eða báran brotnar við
strönd eða mannleg tunga flytur
munarmál.
Wesiern Labor News.
Eg hefi verið að lesa í Western
Labor News, sem barst mér í
höndur nýlega, og við þann lestur
flýgur mér margt í hug. pað
fyrsta að eg er alveg hissa að
stjórnin skuli leyfa öðru eins
blaði að vera gefið út, því eg sé
ekki að það geri annað en æsa óróa
og óánægju meðal verkamanna,
með sinum öfga og æsingagrein-
um, sem það er fult af, og það sem
þar er mest veður gert út af er
(að mér skilst) niðursetning á
vörum, hærra kaup og styttri
vinnutími.
petta getur hver lifandi maður
rreð nokkra ögn af skynsemi séð
að getur ómögulega samrýmst
hvað öðru. Hvernig í ósköpunum
á að fara að því að hækka kaup við
einn mann og stytta vinnutímann
sem hann vinnur, en varan sem
hann framleiðir að lækka í verði?
pað kemst ekki inn 1 mitt höfuð.
Nei, verkamenn hafa alveg vit-
iausa aðferð. Ef þá vantar að lífs-
nauðsynjar sínar lækki í verði.
En mig grunar að orsökin sé
önnur fyrir verkamönnum flestum.
Og eg hefi átt tal við menn, sem
hafa sagt mér það sjálfir, að þeir
vildu ekki vinna nema sem styzt-
an tíma. En af hverju kemur það?
Af því að menn eru orðnir of latir,
nenna ekki að vinna, en heimta
svo hátt kaup, svo þeir geti leikið
sér í 16 tíma af 24, en unnið að
eins 8. Væri ekki heppilegra að
vinna 16 og sofa 8 tíma? pá
kannske væri meira í vasanum og
það innunnið á heiðarlegan hátt.
WHEN USING
WILSON’S
FLY PADS
READ DIRECTIONS
v CAREFULLY AND
I^FOLLOW THEM
-<4® EXACTL^
Eni miklu betrt en gflmi flugnapapp-
írinn. Hreinni í MeðferS. Fæst
hjá lyfsölum og matvörusölum.
Ef fólk þyrptist ekki svona í stór-
borgirnar, þá mundi verða meira
kaup, lægri húsaleiga og meira
unnið, bæði úti á landsbygðinni
og í bæjunum. pað er að segja
ef menn nentu að vinna. pað er
stór munur á gömlu frumbýling-
unum í þessu landi og fólkinu sem
nú er að vaxa upp. Gamla fólkið
kvartaði ekki þó það þyrfti að
vinna í 20 tíma úr sólarhringnum,
en nú er kvartað um að vinna 8
tíma. Hvað er að verða úr mann-
kyninu. pað sjá allir sem vilja
sjá. pegar eg var unglingur, vann
eg fyrir 75 centum á dag, og þá
var hægt að kaupa góða vinnuskó
fy*rir $1.25, en nú vilja menn hafa
$4—$5 á dag, og nú er ekki hægt
að fá verkaskó fyrir minna en $5
til $6. Svo hvar er gróðinn fyrir
kauphækkunina? Eftir því hækka
vörurnar, og hækkunin verður alt
af meiri hlutfallslega vörumegin,
því framleiðslan minkar meir og
meir, eftir því sem vinnutíminn er
styttur. En það er marg sannað,
að eftir því sem minna er til á
markaðinum af einni vöru, eftir
því hækkar hún í verði. En ef
meira er framleitt en eftir er spurt
þá lækkar varan í verði. pess
vegna er lífsspursmál að framleiða
meira en eftir er spurt af þessari
eða hinni vörutegundinni, því þá
lækkar hún í verði. En það er
lífsins ómögulegt með því að
stytta vinnutímann og hækka
kaup.
En það er eitt, sem eg vildi að
verkamenn hefðu heimtað og
heimtuðu alt af, og það er afnám
tolla. Eða að minsta kosti >stóra
lækkun þeirra. Mér hefir altaf
verið illa við það fargan, síðan eg
kom til þessa lands, og eg álít þá
bara hag fyrir auðfélögin en stóra
bölvun fyrir almenning. Eg er
með öllum kröfum verkamanna,
sem eg sæi að bættu fyrir þeim og
almenningi yfirleitt (það er nátt-
úrlega eðlilegt, af því eg hefi ver-
ið verkamaður sjálfur, því hverj-
um þykir sinn fugl fagur). En
eins og verkföllunum er hagað nú,
sé eg engan hag í því fyrir verka-
menn, heldur þvert á móti gróða
fyrir auðfélög eða framleiðendur,
því þau brúka kauphækkunarkröfu
verkamanna sem skálkaskjól fyrir
því að þeir megi til með að hækka
Sþariðj peninga yðar
með því að kaupa þá fæðutegund, sem
þér fáið mesta næringu úr. í allar bakn-
ingar yðar ættuð þér að nota
PURfTO FtOUR
(Govemment Standard)
Geral License No. 2-009.
Flour License No. 15, 16, 17, 18.
Jersey-
Creme
Hinn
Alkunni
Drykkur
FÆST í ÖLLUM BOÐUM
E. L. DREWRY, Limited
WINNIPEG
HVAÐ scm þér kynnuS að kaupa
af húsbúnaði, þá er hægt að
semja rið okkur, hvort heldur
fyrir PENINGA ÚT I HÖND eða að
LÁNl. Vér höfum ALT aem tii
húsbúnaðar þarf. Komið og akoðið
OVER-LAND
HOUSE FURNISHING Co. Ltd.
580 Main St., horni Alexander Ave.
GOFINE & C0.
Tala. M. 3208. — 322-332 KUlce Ave.
Hornlnu & Hargrave.
Verzla með og virða brflkaða hú»-
muni. eldstúr og ofna. — Vér kaup-
um, seljum og sklftum & öllu sem nr
nokkura vlrBL
Oss vantar menn og konur tll þesa
að læra rakaraíðn. Canadisklr rak-
ara hafa orðið að fartt svo hundruðum
skiftir 1 herþjónustu. þess vegna er
nú tæklfærj fyrir yður að I^ra þægl-
lega atvinnugrein oy komast I góðar
stöður. Vér borgum yður góð vlnnu-
laun & meðan þér eruð að læra, og flt-
vegum yður stöðu að loknu n&ml, sem
gefur frá $18—25 um vikuna, eða við
hjálpum yður til þess að koma á fðt
"Business” gegn mánaðarlegri borgun
- Monthly Payment Plan. — Námlð
tekur aðeins 8 vlkur. — Mörg hundruð
manna eru að læra rakaraiðn á skólum
vorum og draga há laun. Sparlð
Járnbrautarfar með þvl að læra á
næsta Barber College.
Hemphill’s Barber CoUege, 220
Pacific Ave, Winnipeg. — Útibú: Re-
gina, Saskatoon, Edmonton, Calgary.
Vér kennum elnnlg Telegraphy,
Moving Picture Operating á Trades
skóla vorum að 209 Paciflc Ave Wlnnl-
peg.
The Ideal Plitmbing Co.
Horrji Notre Dame og Maryland St
Tale. Garry 1317
Gera alskonar Plumb-
ing, Gasfitting, Gufu og
Vatns-hitun. Allar við-
gerðir gerðar bæði fljótt
og vel. Reynið oss.
A. G. CARTFR
órsmiður
GuU og silfurvöru k-aupmabur.
Selur gleraugu vlf tllra hæfi
prjátíu ára reyn^i 1 öllu eem
að úr hringjum , g öðru gull-
stássi lýtur. — O* vir vlð úr og
klukkur á styttr Uma en fðlk
hefir vanist.
206 NOTRE fVAMK AVE.
Sími M. 4520 - Winnlpeg, Man.
J. J. Swanson & Co.
Verzla með fa.teignir. Sjá um
leigu á húsum. Ann.st lám og
eld'sábyrgðÍT o. fL
808 Paris Buildlng
Phone Main 2506—7
Gs&H.
TIRE SUPPLY CO.
Sargent Ave. & McGee St.
Phone Sher. 3631 - Winnipeg
Gert við bifreiðar Tires;
Vulcanizing og retreading sér-
stakur gaumur gefinn.
pað er ekkert til í sambandi
við Tires, sem vér getum eigi
gjört.
Vér seljum brúkaða Tires og
kaupum gamla.
Utanbæjarpantanir eru af-
greiddar fljótt og vel.
Islenzk vinnustofa
Aðgerð bifreiða, mótorhjðia og
annara reiðhjóla afgreldd fljótt og vel
Einnlg nýjir bifreiðapartar ávalt við
hendina. Sömuleiðis gert við flestar
aðrar tegundlr algengra véla
S. EYMUNDSSON,
Vinnustofur 647—649 Sargent Ave.
Bústaður 635 Alverstone St.
Reiðhjól, Mótor-hjól og
Bifreiðar.
Aðgerðir afgreiddar fljótt og
vel. Seljum einnig ný Perfect
reiðhjól-
Skautar smíðaðir, skerptir og
endurbættir.
J. E. C. Williams
641 Notre Dame Ave.
Dr. R. L. BURST, • -smber of Ror 1 Coll. of Surgeons, h. g., útskrifaðv r af Royal College of Phjslclane, L» don. SérfrnðlnKur I brjóst- tauga- og kven-sjúkdúmum. —Skrtfet sor Kennedy Bldg, Portage Ave. ,4 mófe Baton’s). Talt. M. 814. Helmh' M. 2696. Tlml tU viðtata: kl. 2—-* ->g 7—» e.h.
Dr. B. J. BRANDSON 701 Lindsay Building Teiemons oarsy 390 Office-TíMjir: 2—3 Halmili: 776 Victor St. Telephoke OARRY aai Winnipeg, Man.
Vér leggjum sérstaka áherzlu á að selja meðöl eftlr forskriftum lækiia. Hin beztu lyf, sem hægt er að fá, eru notuð etngöngu. þegar þér komlð með forskriftina til vor, meglð þér vera viss n:n að fá rétt það sem læknlrinn tekur til. COLCLEUGK A OO. Notre Dame Ave. og Sherbrooke St. Phones Garry 2690 og 2691 Glftingaleyfisbréf seld.
Dr. O. BJORNSON 701 Lindsay Building rBLEPBONBlQARRT 32s Office-tímar: 2—3 HBIMILII 764 Victor St.cet rBLEPHONE, OARRY T«3 Winnipeg, Man.
Dr. J. Stefánsson 401 B»yd Building COR. P0RTi\CE ATE. A EDMOfiTOft »T. Stundar eingöngu augna, eyina. nef og kverka sjúkdóma. — Er að hitta frákl. 10—12 f. b. eg 2-5 e.h,— Talsími: Main 3088. Heinrili 105 OliviaSt. Talsimi: Gariy 2315.
Dr. M. B. Halldorson 401 Boyd Buildlng Cor. Portage Ave. og Edmonton Stundar sérstaklega berklasýkl og aðra lungnasjúkdóma. Er að finna á skrifstofnnnl kl. 11— 12 f.m. og kl. 2—4 c.m. Skrlf- stofu tals. M. 3088. Helmill: 46 Alloway Ave. Talsimi: Sher- v brook 3158
DR. 0. STEPHENSEN Telephone Garry 798 Til viðtals frá kl. 1—3 e. h. heimili; 615 Banatyne Ave., Winnipeg j
— —
J. G. SNÆDAL, TANNLŒKNIR 614 Somerset Block Cor. Portage Ave. eg Donald Street Tals. main 5302.
BIFREIÐAR “TIRES” Goodyear og Dominion Tires ætlð á reiðum höndum: Getum út- vegað hvaða tegund sem þér þarfnist. Aðgerðum og “Vulcanizing” sér- stakur gaumur geflnn. Battery aðgerðir og bifreiðar tll- búnar tii reynslu, geyrrsdar og þvegnar. AUTO TIRE VULCANIZING CO. 309 Cumberland Ave. Tals. Garry 2767. Opið dag og nótt.
Dagtals. 9L J. 4T4. Næturt. St J. S««
Kalli sint á nótt og degl.
DK. B. GKKZABKK,
M.R.C.S. frá Englandi, L.R.C.P. fr*
London, M.R.C.P. og M.R.C.S. frá
M&nltoba. Fyrverandl aðstoðarlæknlr
við hospital 1 Vínarborg. Prag, s|
Berlln og flelri hospltöl.
Skrifstofa á elgln hespítail, 416—41T
Pritchard Ave., Winnipeg, Man.
Skrifstofutlmi frá 9—12 f. h.; 2—•
og 7—9 e. h.
Dr. B. Gerzabeks eigið bospftal
415—417 Pritchard Ave.
Stundun og lækning valdra sjúk-
linga, sem þjást af brjóstvelkl, hjart-
veiki, magasjúkdómum, innýflavelkl,
kvensjúkdómum, karlmannasjúkdóm-
um.tauga veiklun.
Phones G. 1154 and G. 4775
Halldór Sigurðsson
General Contractor
804 McDermot Ave., Winnipeg
þá og þá vöru sem þeir framleiöa.
þess vegna finst mér nútíðar að-
ferð verkamanna vera auðmönn-
um og gróðafélögum í hag, en fall
fyrir verkamenn og alþýðu, og er
það illa farið.
Gamall verkamaður.
“Lögberg“ er stærst og
ódýrast—kauptu það.
Sögur í kaupbætir.
Verkstofu Tals.:
Garry 2154
Heim. Tals.:
Garry 294»
G. L. Stephenson
PLUMBER
Allskonar rafmagnsáböld, svo sero
gtraujárn víra, allar tegnndlr af
glösum og aflvaka (batteris).
VERKSTOFA: 676 HOME STREET
J. H. IVI
cARSON
Byr ti!
AUskonar Ilml fyrlr fatlaSa menn,
elnnig kviCslitaumbúSlr o. fl.
Talsfml: Sh. 2048.
338 COLONY ST. — WIN NIPEG.
THOS. H. JOHNSON og
HJÁLMAR A. BERGMAN,
fsienzkir lógfræBiagar,
Skmfstofa:— Room 811 McArthur
Building, Portage Avenne
áritun: P. O. Box 1650,
Telefðnar: 4503 og 4504. Winnipeg
Hannesson, McTavtsh & Freemm
lögfræðingar
215 Curry Building, Winnipeg
Talsími M. 450
peir félagar hafa og teikið að
sér lögfræðistarf B. S. Ben-
sons heit. í Selkárk.
Tals. M. 3142
G. A. AXF0RD,
Málafœrslumaður
503 PARIS BUILDING
Winnipeg
%
==y
Joseph T. Thorson^
íslenzkur Lögfræðingur
Heimili: 16 Alloway Court,,
Alloway Ave.
MESSRS. PHILLIPS & SCARTH
Barristers, Etc.
201 Montreal Trust Bldg., Winnipcg
Plione Main 512
Gísli Goodman
TINSMIÐUR
VBRKSTCEÐI:
Horni Toronto og Notre Duni
Phoer t—1
Oarrr MM
Ualtuills
Sarry S9S
A. S. Bardal
84S Sherbrooke St.
Selur ltkkistur og annast um útfarir.
Allur útbúnaður sá bezti. En.frem-
ur seiur hann alskonar minnisvarða
og legsteina.
Heimllis Tstia - Oarry21S1
Bkrifstofu Tala. - Oarry 300, 375
Giftinga og i 1 /
Jarðarfara- P*om
með litlum fyrirvara
Birch blómsali
616 Portage Ave. Tals. 720
ST JOHN 2 RING 3
JOSEPH TAYLOR
LÖGTAKSMAÐUR
Heimllis-Tals.: St. John 1844
Skrlfstofu-Tals.: Maln 7978
Tekur lögtaki bæði húsalelguskuldir,
veðskuldir, vlxlaskuldir. Afgreiðir alt
sem að lðgum lýtur.
Skrifstofa, 255 Main Streec
Hinn vitri Kínverji.
Englendingurinn segir við
náungann: “Hvernig líður
þér ? ’ ’ Egyptinn segir við hann:
“Svitnar þú iðulega?” En
spurning Kínverjans er þessi:
“Er maginn í þér í góðu lagi?”
Og er Kínverjinn þeirra allra
vitrastur. Því nf maginn er í
ólagi, 'þá fylgir því ávalt vond-
ur höfuðverkur, taugaveiklun,
meltingarleysi og svefnleysi.
Þegar þannig er ástatt, má svo
að orði kveða, að fokið sé í flest
skjól, og eiginlega ekkert ann-
að sem hjálpað getur en Trin-
er’s American Elixir of Bitter
Wine, enda er það eina áreið-
anlega meðalið í slíkum hættn-.
tilfellum. Þar er meðal, sem
hreinsar innýflin og gerir
mann ungan í anda í annað
sinn á fáum mínútum. — Fæst
hjá öllum lyfsölum. — Triner’s
Liniment er óbrigðult við gigt,
máttleysi, tognun, bakverk, og
bólgu og mörgu fleira. — Jos-
eph Triner Company, 1333-1343
S. Ashland Ave., Chicago, 111.