Lögberg - 15.07.1920, Síða 2
PK 2
15. JÚLÍ 1920.
II!!!BII!II
I ■;!!!■
■ '■ '"■!!■■ ;!l
“STINSON*’
• /
Hér má sja
Tractor
er bændur treysta
af góðri raun, 1 8-
36 hesta afl. All-
ir hjólásar í olíu.
Auðvelt að kom-
ast að öllum sam-
skeytum. Hver
otmson er í
byrgð.
DRATTARVEL!
Hér segir hví Stinson
Tractor er vinsæll. ■
Stinson Tractor hefir reynst svo
vel í verki, að bændur hafa feng-
ið fulla sönnun fyrir þvi, að paö
er sú traustasta dráttarvel, sem
hægt er að fá—að það er satt, sem
vér segium þar um. pað er hægt
að ná til allra parta 1 Stinson
Tractor. Allir ásar snúast 1 oliu
og í umgerð, sem ryk kemst ekki 1.
Hún er evðs/ulítil og sterk. Hefir
staðist mikla áreynslu. Hver sem
kaupir Stinson og notar lykur iots
orði á áhaldið, af því þeir eru all-
ir ánægðir með kaupjn. Hvenær
sem Stinson kaupandi þarf yinnu
aðstoð, þá er til okkar að leita.
Vér nefnum kostina þrenna: —
prír í einu: óflókin — Polin —
Aðgönguhæg.
HIÐ DÁSAMLEGA
ÁVAXTALYF
18-36
H. P.
MED NÆGUM AUKA KRAFTI
PA A pARF AD HALDA
Sérhvert Heimili í Canada parf
Fruit-a-tives.
peir sem iþjást af meltingar-
leysi, lifrarsjúkdómum, höfuð-
verk, stíflu, máttleysi, bakverk,
gigt eða útbrotum, þurfa að eins
að nota“Fruit-atives”, sem er ör-
ugt meðal við öllum slíkum kvill-
um. “Fruit-a-tives” er eina á-
vaxta lyfið, sem inniheldur lækn-
iskraftinn úr appelsinum, eplum,
fíkjum og sveskjum, ásamt öðrum
fleiri heilsuefnum.
Hylkið á 50 c. 6 fyrir $2,50,
reynslu skerfur 25 cent. Fæst
hjá öllum lyfsölum eða beint frá
Fruit-a-tives, Limiited, Ottawa,
Ont.
VITNISBURDIR NOKKURRA EIGENDA.
Cupar, Sask., 4. des. 1919.
Messrs. Tractioneers, Ltd., Winnipeg, Man.
Eg fékk bréf yðar um Stinson Tractor og til svars vildi eg segja
að eg á eina af þeim dráttvélum; eg er ritari í Grain Growers fé-
lagisdeild hér og sem slíkur vildi eg reyna þá vél og tók það upp
hjá sjálfum mer áð panta hana. — Mig langað'i að sjá hvernig
hún reyndist og plægði nokkrar ekrur með henni á býli mínu. 1000 f t hnllnferís á mímítn Tölnr kraftmælis sem seinna má
Hún dugði sannarlega vei. Við létum hana draga sex diskplóga, 1000 ,leta buLuterð a minutu lo ur kraltmælis, sem seinna. ma
eins djúpt og þeir vildu ganga á summerfallow með kerosene. lesa, komu fram a jorð með 3 þml. lagi af þurru, horðu ryki, og
iklci a
HVAD TILRAUN SANNAR
Venjuleg sýnisvél úr búðinni var reynd við Saskatchewan há-
skóla 1 Saskatoon í júmí 1919, og sýndi sig þannig:
Á brake beitti hún 37.8 h. p. með 1000 revolutions á mínútu.
Motorinn hafði 6-þuml. stroke, og því samsvarar sá flýtir
Kann eklci að segja, hve mikið hún muni brúka á dag, en þykist þar fyrir neðan var moldin næsta hörð,
vita, að þess'i dráttvél muni ryðja sér til rúms. Hún brennir kero-
sene og eyðir litlu á á’burð. (Signed) W. H. Newking.
% mílu skára, og átakið
á dráttjálka
Tölurnar komu fram á
var 21, eða 162.3 prct.
fram yfir áætlun.
Oakvtlle, Man., 15. jan. 1920
Meesrs. TractloneerB. Ltd.,
11 N'otre Dame, East St. Bonlface, Man.
GEN/TLEMEN:—
Eg brúkaði Stinson Tractor, 18-36 h. p. í mánuð seinasta haust, í einhverju þvf
versta veðri, sem eg hefi komið flt i þau 21 &r, sem eg hefi búið. Eg hafði fjóra
14-þuml. Stubble Plóga f togi, plægði 6—7 þuml. djúpt á erviðu landi, og er vel
ánægður með þann Tractor. Sýnist hafa n6g af kröftum og vinnur vel og liðlega.
Mig furðar sannarlega ð, hve Iltlu kerosene hön eyddi, eg állt hana brúka lítið,
þ6 eg beitti henni í Jeðju og frostl.
Plógar voru I talsverðu ölagi og þvf er ekki auðgert fyrir mig að segja ná- . . ,
kvæmlega til um olíubrúkun. Mér líkar vélin af því hún er svo 6brotin og svo Eö GlTll GöS irág’RTlgÍ.
tsaust, auðsjáanlega smfðuð til vinnu en ekki til prjáls. Eg ætla mér að beita
tvennum f vor.
Yðar einlægur,
(Signed) COLIX H. BURNELL.
Athugas.—Mr. Burneli hefir búnast vel og hepnast akrar vel, er líka öflugur
stuðningsmaður U. G. G. félagsins.
Myrjile, Man., 20. Nov. 1919.
Meesrs. Tractioneers, Ltd.,
11 Notre Dame. East St. Bonlface, Man.
GENTLEMEN: —
Pegar yér fluttum Stinson Tractor til Hr. Walnes í haust. þá lofaðist eg til að
láta yður vita, hvernig ötkoman varö, og er mér ánægja að geta sagt yður, að vér
höíum yfir engu að kvarta og að vélin reyndist mæta vel. Eftir að byrjað var að
plægja, settum við hana fyrir 23-52 Nichols Shepherd Separator, settum I tvær
auka-skákir og lokuðum þeím, þresktum hör og höfðum tvo til a kasta í feederinn,
og bö gat vélin orkað meiru.
Aft þreskingu afstaftinni tökum plægja á ný og höfftum vélina vinnandi
nálega <lag og nött, unz lokið var tveim sinnum, með 30-35 ekrum að meðaltali
í hvoru iagi. •
Við lukum líka 16 ekrum á 10 stundum og aldrei varð að vélinni, er líka spar-
neytin á eidsneyti; landíð var torsött, brotið í fyrra í fyrsta sinn.
Við erum vel ánægðir og áiftum það satt vera, að Stinson sé fremri en allar
aftrar smáar dráttvélar, sem í sveit notast, sem vift þekkjum til. Það sér enginn
eftir þeim kaupum, og við getum með sanni sagt, að Stinson dugar vel til allrar
sveita- og belta vinnu.
Með öskum beztu,
E. E. PFRIMMER
Tractioneer Automatic Dynometer
Tractor Hitch
Tractor er ámóta góður og ábyrgð hans. ■
ABYRGD TEKIN AF OSS I
Heilt ár eftir að keyptur er, skulum vér senda stykki í Stinson
Tractor, F.O.B. Winnipeg, án endurgjalds, sem reynast illa gerS
Að eins með því skilyrði að stykkin, sem
gö]luð eru, séu oss send til rannsóknar, hvort krafan er sanngjöm. Jj
Grindin í heilu líki er í ábyrgð tekin án varnagla, fyrir broti j
meffan vélin er í brúki, nema slys hendi, og með þteim fyrirvara ®
skulum vér leggja til nýja grind F.O.B. Winnipeg, fyrir hverja ■
brotna, sem er til baka send. ^
Það er hyggilegt að kaupa Stinson Tractor. J
Sá, sem kaupir Stinson’s, er forsjáll. Sá fer ekki villistig. ■
Lesið hvað eigendur segja um vélina. Að eins bezta efni er brúk-
að í Stinson Tractor og hvert stykki í henni tekið í sterkustu á- J
byrgí. Vélin hefir hinn fræga Stinson Beaver Motor. sem er ■
þolinn og traustur. Pað er forsjált far.
Stinson Hefir Sjálfkrafa Stýris-tól.
Tractor dugar betur, ef vélstóri er ekki rígbundinn við ■
sæti sitt. Stinson sterka dráttvél er sjálffara, svo að sá sem með _
henni fer getur farið til plógs og vélar eftir vild. ^
Vér Höfum öll Áhöld og Preskitól, sem Tractors Toga.
pær byrgðir vorar eru stórar, líka mikið af þraskivélum.
Lesið þar um seinna hér í b]aðinu.
Skrifið Eftir Catalog og öðrum Prentuðum Upplýsingum.
Stinson Tractor hefir marga kosti, sem ekki eru nefndir hér.
Skrifið eftir bókum um Tractorinn.
peir sem Eiga Stinson, Hafa Gagn bæði Nótt og Dag.
Vér vitum að þeir, sem eignast Stinson, þurfa skjótra qg dug-
andi úrræða hvenær sem er, á degi eða nóttu, því höfum ver kom-
ið því svo fyrir, að vera til taks hvenær sólarfhringsins sem er.—
Notið Long Dist. á nóttunni: N 1387 (Automatic).
Skoðið og Reynið STINSON, áður en þér kaupið TRACTOR.
“sigurlán.” pó að Canadamenn
láti illa við þessu fólki og amist
við inn flutningi þess, þá sækja
þeir í viðskifti við það, heldur en
ekki. Kvenmaður þessi segir fyr-
ir sjálfa sig, að hún undi vel hjá
því, þó ekki væri koma hennar vel
séð.
pað fylgir fólki iþessu,, að það
hefir traust samtök og bregzt ekki
hvort öðru, né trú sinni. pað er
líka fallegt í fari þess, hvernig
það fer með gamla og hruma. Eng-
um er ætlað verk, sem kominn er
yfir hálf sjötugt, hvorki karli né
konu. Hrumir eru stundaðir meö
mikilli alúð og nærfærni. Börn
sýna öldruðum foreldrum mjög
mikla rækt og elsku, og jafvel
tengdamæður eru vel haldnar.
Kvöld'bænír voru sameiginlegar
með svo hljóösterkum söng, að ná-
lega rifnuðu raftarnir, og upp-
byggilegt að sjá heimilisfólk alt
leggja þangað leið sína, örvasa
karlar og reifabörn, hvað þá aðrir.
Copenhagen
Vér ábyrgj
umst það ai
vera algjörlega
hreint, og það
bezta tóbak í
heimi.
Ljúffengt og
endingar gott,
af því það er
búið tií úr safa
miklu en mildu
tóbakslaufL
MUNNTOBAK
eru þau alment látin byrja sjö ára
gömul. Fram að þeim tíma hafa
þau sama frelsi og rakkar og
kettir, liggja hjá þeim á gólfinu
og skifta með þeim kartöflum úr
sama járnpotti. Annars, ef heim-
ilið er efnað, fá þau að liggja í
hornrúmi með átta eða tíu öðrum.
par af kemur, að rakkarnir verða
dæmalaust “vitrir” á það, sem
foreldrunum er álika mikið sýnt
um eins og vitið kattarins.
pau eru illa haldin, bæði til
fæðis og klæða, og því lifa þau
ein, sem hrastari eru en hin.
Fæðing og andlát er skoðað líkt
og sólar uppkoma og sólarlag,
hvoru tveggja fyrir fram ráðstaf-
^ð; um lækna og hjúkrun og
hospitöl er sú skoðun almenn, að
slíkt sé uppfynding til að sjúga
skildinga út úr almúga, og þess
yegna alls ekki nauðsynleg
Eitt olli töluverðri fyrirhöfn, og
það var, að skólabörn sýndust
erfa misklíð foreldranna, ef nokk-
ur hafði fyrir komið í marga mán-
uði, og af því stóðu rimmur og á-
flo^j á leiðinni til skólans. út af
jjeim áflogum komust foreldr-
arnir í deiluna, með hótunum,
Mæðurnar þunga hlaðnar, höfðu skömmum eða barsmíð við þá
bænir með börnunum, með söngl-1 krakka er þeirra börn höfðu barið.
anda keim, undarlegum og þó með,
‘belgum’ blæ, sem eg lærði til
fullnustu, er eg hlýddi á það hvert
kveld. En er eg lét vini mína
heyra, iþótti þeim sem vera mundi
keimlíkt ‘vaudeville’, svo ekki hef-
ir smekknum verið fyrir að fara,
ef til vill. pað kom líka fyrir við
þessar bænagerðir, að einhver
hætti í miðjum hlíðum, kallaði til
einhvers að færa sér vatn að
drekka, tók þess 1 milli af sér
skóinn til að dangla í krakka, tók
svo til vi(S bænahaldið eins og
ekkert hefði í skorist. — Yfir
námfýsi barna og unglinga er frá-
bærlega vel að láta.
petta Hitch hefir lengi þráð verið, það er svo lagað, að það
fyrirbyggir að plógur brotni eða annað dráttar&hald, þó að steinn
verði fyrir því eða önnur fyrirstaða. Ef plógur rekst á, þá losnar
nann frá vélinni þegar i stað. — petta Hitch má greiðlega setja á
ívern dráttarþunga sem vera skal, svo að ef rétt er sett á plog ^ða
annan dráttarþunga, þá losar það dráttinn frá vélinni á einu
augnabliki, áður en brot eða bilun kemur f.vnr.
petta er Patent, uppfundið af Mr. George H. Heunng, aöal-
Manager Tractioineers, Ltd., sem nákunugur er öllum dráttartól-
m eimknúnum og gasknúnum, frábær hugvitsmaður og einn sá
lyngasti að finna galla á hvaða dráttartóli sem vera skal. Hann
á, að svona Hitoh mundi spara tima og fyrirhöfn.
Á voru Nýja Model Clevis höfum vér nytt ahald, sem vinnur
ins og Dynamometer, sýnir alla tíð hve mikill þungi dreginn er.
SELJENDUR í SASKATKCHEWAN
SASKATGHEWAN GRAIN GRÐWERS ASSDCIATION
REGINA,
SASK.
VERZLUN að 445 MAIN STREET, WINNIPEG. MAN.
Phone: N 8569 (Automatic)
Verkstæði að: Notre Dame andTaehe St.
St. Bonicace, Man.
11!«
Aðkomuf ólk vor á
meðal.
aldrei látin undan ganga. Af
þessu má ráða, hversu fólkið er
pústað og þjálfað. Afleiðingin
vitanlega sú, að börnín læra að
—------- | skrökva, svo að*undrum sætir.
Svo nefnist ritgerð nokkur, um, petta fólk hefir óvenjulega mat
fólk í Vestur-Canada, af útlendu i ar]yst Maturinn soðinn og fram-
bergi brotiý, (öðru en brezku, ein rej(j(jur ^ almannnafæri í stórum
af mörguim, því að ýmsir virðast Stórir steinpO'ttar eru
álíta, að það sé eitthvert mesta og i sttyptjr á furðuleg hlóð, en sá
merkilegasta málefni, sem knjáð frágangur er fornlegUr, likur því
sé á vorum dögum, hvernig breyta j sem f jnsf vjg uppgröft i Pompeii,
skuli þessum “útlendingum *jþinni dauðu borg. Konur skiftast
Canadafólk.) Frásögn þessi er ^ um e]úhúsverk, svo sem tylft í
spaugileg og tjáist samin vera af ejnu> Brauð baka þær annan
stúlku þeim nákunnugri af sam-; hvom (\ag; önnur matreiðsla er
vistum við þá víðsvegar um vest-, gj^j-jj-jgjieg’, sérstaklega súpa úr
urlandið. I súrmjólk og floti, “sætar” súpur
“með þeim trúflokki, er eg
ætla nú að segja frá, er flest við
heimilið miðað. pó ráða foreldr-
ar litlu sem engu, heldur öldung-
ar trúar sambandsins. Ef smá-
fólkinu verður eitthvað á, fær það
högg, úti látið með lófa eða sófli
af þeim sem nærstaddur er, en
eru líka gerðar, og hafðar í stað
jarðepla, — mjöl hnoðað 1 vatni
og steikt í tólg. Kaffið hjá þeim
er mest úr möiluðu. Eg hefi heyrt
þær biðja um sitt pundið af hvoru,
möluðu og baunum, svo að eg veit
um það..
situr hann sem goð á stalli, og
horfir brosandi á aðganginn.
Hver réttir hendur að því sem
hann nær, svo að innan skamms
verður alt á lofti: klæðastrangar,
vetlinga kippur, hatta bögglar,
ppunnið band, húfur, vasaklútar,
tindósir, títuprjónar, fötur saum-
garn, smíðatól, pottar og pönnur.
Allir láta hendur standa fram úr
ermum, rífa upp, toga og kippa og
hrópa, kjósa sér og rífast, svo
yarla verður því uppistandi með
orðum lýst. (óldungur horfir á
og leggur fátt tiil, en það sem hann
3egir, sker úr, og hefir gott gildi
—þangað til konan hans kemur
kjagandi, digur, skrítin í göngu-
lagi, höfuðbúnaður á skakk, — þá
hverfur jiann von bráðar, með því
að hann er reyndur og ráðinn.
Skiftin eiga fram að fara, og
hennar skörulegu forsögn hlýða
allir orðalaust Hún telur allan
varninginn á stuttri stund, kýs
sér aðstoð og um hana hringsnýst
síðan hvirfingin, sem líkja má voð
þyl, ölduflóð, hvirfilvind og
trúðaleik, alt til samans. pegar
skiftin eru af staðin, dreifist
bendan snögglega og þá verður
mikil þögn. Elcki hópast konurn-
þögnina En vikurnar næstu fékk
,eg að heyra margt, sem dult fór,
er hver sagði sögu um nágranna-
frúna: — “hún á fjórtán búninga,
blessuð mín, hugsaðu þér: fjórtán
klæðnaði utan á kroppinn á sjálfri
sér! Oi! Oi!” Mánuðir liðu, áð-
ur en. úlfúðin út af skiftunum var
hjöðnuð til fulls
Kaupin gera þeir stór, en ekki
brot gegn samtaka lögum eru tek-i sma) meg þvj ,móti að öldungur fer
in fyrir af öldungi og engum j kaUpStað tvisvar á ári og kona
öðrum. Hann strýkir ungdóminn, hans með honum; viku síðar kem-
pilta og stúlkur fram að tvítugu. ur varningurinn,'í stórum kistum,
Og alvarlegar ávirðingar, til dæm- 0g Verður þá handagangur í
is að taka að umgangast annað p.skjunni, heldur en ekki-. pað er
fólk”, sem rn^inar vinsamlega um-
gengni við fólk utan samtakanna,
eru teknar upp á fundum eða íiþringingar
kirkju, og þykja smánarlegar. j bæ?Si konur og karlar þjótandi við Alt er hiljótt, unz safnast er til
fyrstu hringingu, að húsi öldungs- aftansöngs, hljóðin þau og uppi-
ins, en þar eru kisturnar opnar, á .standið, þegar einhver slær í ann-
svölum fyrir húsi hans. Sjálfur, ara börn, eru það eina, sem rýfur
siður að vekja með klukkuhring-,ar til skrafs, eða koma hver til
ing, en morguninn þann þarf ekki annarar, né hvíslast á, né hallast
með, heldur koma ,!PP a$ girðingum til hljóðskrafs,
Refsingar fara fram strax á þeim
stað og stundu, öðrum til aðvör-
unar, og opinber skriftamál eru
f birtingu á hverjum morgni er
farið til akravinnu, meðan annir
standa yfir. Allir, sem vetlingi
geta valdið, frá sjö vetra til hálf-
sjötúgir, karl og kven kyns, leggja
upp í stórum vögnum klukkan
fjögur á morgnana, og séð hefi
eg það sama fólk k‘oma aftur
stundu fyrir miðnætti og þá —
syngjandi. pvílík vinnubrögð,
bæði þol og afkoma og lag! Ekki
er utan að komandi fólk tekið til
verka, nema mikið liggi við,
heldur eru öll verk, smíðar sem
annað, unnið af inmbyggurunum
sjálfum. pegar erindi skal reka,
tekur öldungur sér ferð á hendur
,til borgar, með aðstoðarmanni og
/einum eða tveimur rosknum og
fáðnum spekingum, en hitt er
vanalegast, að borgamenn leita út
til þeirra. pað er ekki óvanaíegt
að sjá bifreiðar fasteignasala bíða
fyrir utan öldungs ihúsið og ólm-
andinn í þeim sem höfðu akur-
yrkju tól á boðstólum, er mér
minnistæður; eins kom það fyrir,
að virðulegir landstjórar og þing-
menn komu þangað til viðtals um
Litlu ráða konur um ráðahagi
hjá þessum trúflokki. öldungar
ráða mest fyrir því. Karlmenn
eru afbragðs gervilegir álitum.
Kvenfólk er útlima langt, brjósta-
mikið, skepnurnar (stúlka segir
frá) og halda því vaxtarlagi, sem
þeim var af guði gefið, því líf-
stykki hafa þær alls ekki. Göngu-
lag þeirra er ljótt, sem er því að
kenna, að þær hafa þungan og
klunnalegan fótabúnað. Röddin
er kokhljóðuð og svipur ábúðar-
mikill. pær hafa flestar eða áll-
ar eitt til að bera: ágæta söng-
rödd.
Nú segir því næst frá, að
skólasókn var slitrótt; ekki tjáði
að vanda um við foreldrana, og
ekkert dugði, fyr en fundið var
upp á því, að úthluta sætabrauði í
skólanum; það hittist einhvern-
veginn svo á, að þegaj- fæst var,
kom ævinlega sætabrauð með lær-
dómnum, en annars á ýmsum tím-
um, sem ómögulegt var að reikna
út. Eftir lítinn tíma hætti smá-
fólkið alveg að láta sig vanta.
gú sem ráðið reyndi leggur til, að
það sé reynt í öllum skólum út-
lendinga hér í landi, sætabrauð og
rúsínur innan í.
Börn þessara ‘útlendinga’ eru
brjóstumkennanleg. Barndómur
þéirra stendur ekki léngur en
þangað tiil þau “komast í gagnið”,
til akurvinnu og viðarhöggs. pað
“Einn daginn kom kona til skól
íins, reið eins og verða mátti, og
krafðist þess, að einn nágranni
hennar væri afmáður af jörðinni,
með kerlingu, uxa, asna og hverju
öðru, sem honum tilheyrði. Og
annan dag kom önnur grátandi,
og foað þá er frá segir, að skrifa
yfirvöldunum. Bréfsefnið var þá
að skipa þeim að skjóta skólshúsi
yfir eina konu, sem hún nefndi
En tilefnið var, að sú hafði spunn
ið það upp að “hún væri ekki gift
manninum sínum.” Ráðið við öll-
um þessum deilum og uppistandi
milli barnanna, reyndist—dansar.
Gömul hljóðavél var skinnuð upp
og með þeim tilstyrk var ’krökk-
unum kent að dansa, stúlkum
fyrst, því að strákarnir voru
feimnir, en það vandist af þeim
og þar kom, að allur skarinn
gleymdi væringum og villigötum
sinna heimalanda við dynjandi
dans, varð þaðan af viðráðanlegri
og nettari í háttum, þýðlegri í
framgöngu og með meira menn.
ingarsniði, sjálfsagt.
Sem dæmi þess, hversu sundur-
leitur skólaskarinn var, er frá því
sagt, að einn góðan vetrardag rak
þar höfuð inn um gættir fjórtán
— þá lagði eg þá spurningu fyrir
sjálfa mig: Lætur upplýsing
nokkru öðru til leiðar snúið helú-
ur en því, að gera manneskjuna
lítið æðri en dýr merkurinnar?
Hér hafði skólamentun ekki kom-
jst að og trúin virtist ekki hafa
haft neina verkun til endur-
lausnar líkama né sálar. Engin
kirkja var þar í margra mílna
fjarlægð, og enginn prestvígður
maður sást þar að hugga eða
hjálpa þessum fortöpuðu skepn-
um í þá tíu máuði, sem eg var að
verki, þó bæði kæmu fyrir fæðing-
ar og andlát. pegar par giftist,
er ekið til “bæjar”, þar sem hár
turn gnæfði við loft upp af lítilli
kirkju. Síðdegis á sumnudögum
voru dansar haldnir heima, fór
fiðlari fyrstur þangað sem dans-
inn var haildinn og unga fólkið í
humátt á eftir, og við þau tæki-
færi dró það sig saman.
Samdráttur og hjúskapur hjá
þessu fólki er með hagsýni stofn-
aður. Einhver pilturinn finnur
á sér, að hann er kominn á gift-
ingaraldur, fer þá til og segir við
bónda, sem gjafvaxta dóttur á, að
hann ætli að reisa foús og vilji
eiga dóttur hans. pað kann vel að
verða, að hann fái afsvar; hann
fer þá annað í sömu erinduim,
þangað til hann fær svarið stutt
og iaggott, að honum sé foezt að
fara þá og búa til hreiður.
par næst kemur brúðkaupið.
peir siðir eru mismunandi í flest-
um löndum, en eg ætla, að hvergi
finnist fegurri né skáldlegri en
þeir, sem eg frétti að hafðir værl
í þessum 'bygðum. Kveldið fyrir
giftinguna er brúðurin klædd f
brúðarídæðin (vanalega úr silki
með blómknöppum í slæðunni) og
færð í — hvíta strigaskó, sem eg
sjálf var vottur að. Umhverfis
hana setjast nú Vinstúlkur henn-
ar og telja upp hver við aðra góða
kosti, sem brúðurin hefir að foera,
syngja ástaljóð þess í milli og
fara í leiki. pá kemur veizla, og
þangað er brúðguma boðið. Eftirá
er dansað til skilnaðarstundar, en
þá taka ungu stúlkurnar til forúð-
guma og ganga í skrokk á foonum
og hrekja foann fourt af bænum,
sem veldur miklu gamni og kát-
ínu. Meðan það fer fram, safnast
frændfólkið kring um brúðurina,
grætur og veinar “oie! oie!” og
foer sér á brjóst, þó fúslega hafi
það gengið að sa/mningunum.
vetra sveinn, sem aldrei hafði inn J Kornungar stúlkur eru þannig
í skóla komið, og skörnugur, sem
væri hann dauðhræddur við vatn;
svo búinn, að hann hafði striga-
serk og brækur af fullorðnum, er
festar voru við strigann með einni
nælu, og engu öðru. Hann skildi
ekkert af því sem fram fór, “en
eg -hafði auga á nælunni, því henn-
ar ábyrgð var mikil.” par kom, að
hann eignaðist bærilegar flíkur og
kyntist sápu og vatni, sér til mik-
ils þokka-auka, en ekki vandist
liann af því að hrækja á bekk
þess, sem hann elti grátt silfur
við, þó langt væri á milli, enda
hafði hann aldrei lært að dansa.
pað heldur sú, sem sögu þessa
gegir bæði í gamni og alvöru,
einna merkilegast, hve ánægt fólk
þetta er með hlutskifti sitt. “peg-
ar eg leit á heimili þeirra, miður
bokkaleg, þeirra hörðu vinnu og
fátæka hug, — og ánægjuna þar
fluttar á heimili, sem ekki
verður lýst. Eitt sá eg, þar
var inni eitt ómálað borð með ein-
um stól, eldavél gömul, einn járn-
pottur, bollar með brestum, járn-
spænir og gamlir hnífar slitnir,
rúmflet með heyi, en í stað sæng-
urMæða, fatagarmar og pokar!
En—í þetta “heimili” fór brúður-
in brosandi. pað fyrsta, sem hún
keypti, mun hafa verið saumavél,
því kepni er mikil meðal heimila,
að eignast muni og verða á undan
í straumiðu félagslífsi-ns. Sjálf
brúðkaupsveizlan fer fram hjá
brúðhjónunum, stóð lengi og var
pft slöfkul meðan vin var haft. pá
yar það stundum, að tekið vaor til
axarinnar, Iþví ef einhver reyndi
að gera að gamni sínu við brúður-
ina, þá kom það fyrir, að þar af
stóðu barsmíðar og blóðsúthell-
ingar.”
BLUE RIBBON
TEA
Það er mjög auðvelt að auglýsa te
á svipaðan hátt og BLUE RIBB0N
TE, en það er ekki eins auðvelt
að jafna því saman við annað te.
/