Lögberg - 15.01.1925, Page 3

Lögberg - 15.01.1925, Page 3
LOUAKRG, FIMTUDAGINN 15. JAíNÚAR, 1925. Bl« 3 SOLSKIN Fyrir börn og unglinga siBkigcgtg'.gTgigiigigMgigiigigiigrgigigiigtgiigigigigigBagigigigigigigigiigiigigiigiiHi^^ Læknirinn og blámaðurinn. Portúígiiskur læknir, sem dvaldi í (bæ nokkrum á norðurströnd Suðurálfunnar, mætti einu sinni blá- manni nokkrum, siem bað hann um að búa til lyf er gæti drepið föður sinn, og lofaði að borga honum það vel. Læknirinn ivarð fyrst hissa á (þes,sari bón, ein's og nærri má geta, ep með ivi að hann þekti villiisiði íbúanna, stilti hann Isig og mælti: “Ykkur kemur þá eMci yel saman, föður þínum og þér?” “Okkur kemur mœte vel saman,” svaraði 'blámaður- inn; “hann hefir safnað auð fjár útvegað mér ríkt kvonfang, og gefið mér allar eigur sínar. En hann er orðinn isvo gamall og getur þó ekki dáið.” Þegar læknirinn heyrði þetta, lofaði hann að verða við bón hans. Síðan bjó Ihann til ilyfjadrykk, sem var betur lagaður til að styrkja krafta hinls gamla manns, en til að istytta lífsstundir Ihans. Blámaðurinn borg- aði honum vel, og fór tourt með lyfjadrykkinn. Að átt dögum liðnum kom hann aftur, og sagði læknin- um að faðir isinn lifið ennþá. “Br ihann ekki enn dá- inn?” mælti læknirinn og lést verða öldungis hissa, “það fer ekki hjá því að hann deyi.” Hann bjó nú til nýjan lyfjadrykk, og Isagði, að hann mundi hrífa, og borgaði blámaðurinn honum hann enn betur, en í fyrra skiftið. En nokkru síðar kom ihann enn til lækn- isins og kvartaði um það, að faðir sinn hefði aldrei verið heilsubetri en nú. “Láttu ekki hugfallast,” mælti læknirinn; ‘jgefðu honum enn einn iskamt; eg skal reyna til að gera hann eins sterkan og auðið er.” Blámaðurinn tók við lyfinu og borgaði það, en kom ekki aftur; að nokkrum tíma liðnum mætti lækn- irinn honum og spurið hann hveirnig lyfið hefði dug- að. “Það hreif ekki,’” svaraði hann hnugginn; “guð hefir varðveitt föður minn (þrátt fyrir ailar okkar til- raunir; hann kennir sór einskis meins, og það er «nginn efi á því að hann er Maraibut (helgur maður). “Það er vel farið,” svaraði læknirinn, og gekk burt. Þessi sagá sýnir, að ill áform eru syndsamleg, þótt þau verði ekki framkvæmd. Gestrisni. iGyðingur nokkur á Þýskaiandi, að nafni Natan ísmael, fátækur maður, lifði á því, að selja lítið eitt af stikuvardingi, og varð því að ferðast á ýmsa markaði. Eitt kvöld, þegar hann kom úr þesjs háttar ferð og var á heimleiðinni, komist hann í miklar raunir, því að hann var foæði uppgefinn af ganginum, og yfirkominn af hungri og þorsta. Það var farið að rökkva, og sá ihann ekkert hús nálægt sér, nema einn stóran búgarð, og gat hann naumlega náð þangað. Bjóst hann við að fá þar góðar viðtökur, og barði því huglhrauistuir að dyrum. En það leið ilangt um, áður en komið var til dyra. Loksins kom bóndinn út; hann var fiigur og feitur, en alls ekki hýr í hoirn að taka; hann spurði komumann að heiti, og hvert væri erindi han®. Gyðingurinn isagði hver hann var, og beiddist gfetingair með kurteisum orðum. En bóndi svaraði ibyrstur og afundinn: ‘1Eg ætla mér ekki að hýsa húsgangs-Gyðinga og landshornamenn; þú þarft ekki að Ihugsa, að fá hér nokkurn hlut.” Gyðingurinn ítrekaði bón sína auðmjúklega, en bóndi isnéri að honum bakinu, fór inn og .skelti hurðinni í lás. Gyð- ingurinn iskreiddilst .burt, lúinn og öirmagna. Eftir niokkra mánuði fór bóndinn í áríðandi erindagjörð- um að finna jarðeigandann, sem á sumrum bjó á herragarði býsna langt í burtu. Meðan hann var á leið inni, rak á svo mikið óveður, að bóndinn várð hrædd- ur, og litaðist um, hvort hann gæti hvergi fundið skjól fyrir sig og hest sinn, isem var orðinn þreyttur. Gokísinis var hann svo heppinn, að finna dálítið hus, sem stóð afsíðis. Hann reið þangað og barði að dyr- um; húisbóndinn, sem var Gyðingur, kom til dyra og tók mjög vingjarn'lega á móti honum. óveðrinu slot- aði ekki, nóttin rann á, og niðamyrkur var úti. inn kynokaði sér við að halda áfram, en þótti hinu leytinu mikið fyrir, að gjöra hinum vingjai húlsibónda átroðning.. Hann beið því, óvi'ss um, hann ætti af ag ráða en á meðan kom Gyðingiyii Isetti mat á borðið og mælti: “Það er komið fi nótt, dimmt úti 0g ilt veður, eg held því að þa? best fyrir yður, að vera hér í nótt, ef þér viljið yður það að góðu; á morgun snemma getið þér 1 afram í drottins nafni, þegair þér eruð búnir að y ur‘ -^úndinn þáði iþetta feginsamlega; borðai an með góðri matarlyist, og að því búnu háttaði i mjuku og góðu rúmi og >s-vaf sætt og vært, þi um 'sólaruppkomu. Þegar hann var kominn i ur, var íhonum aftur borið að borða og direkka. anum anst isvo mikið um þesisa góðvild og gesi að hann í þakklætisksyni lagði gullpening í lóf y mgnum, en hann vildi með engu móti þ hann og mælti ibHðlega: “Eg hefi ekki gjört þ abateskyni: eigið sjálfir peninga yðar, og leyfi að halda þeirri meðvitund, að eg hefi breytt ei log feðra minna bjóða mér.“ Bóndinn varð f< og sagði: ‘jHvað heitið þér heillamaður?” 1 þer mig ekki aftur?” svaraði Gyðingurinn ibro tírei!‘ fn ísmael.” Hvað þá? Eruð það 1 bondmn og 8kammaðist sín. “Sá sami,” til vðnKUrin!! fram *’ “SeTn íyrir alls löngi ekki að 0írfbevdÍSt næturf?ist]'n^ar; en þetta æ XeL íldUr að ,bÍðja yður’ að Í ber Ið T.UðstÖddum f-^önnum hjálpar, Lir 1 V, 'SUm yðar- Ef ‘þér ^örið Þetta, meir en borgaður sá litli greiði sem eg hefi yður og minn guð, drottinn Zebaoth, mun 1 yður. ’ ’ Napóleon og eplakonan. iNapóleon keisari 1. gekk í æsku sinni í her- mannaskólann í Bríenne. Af því honum þótti góð aldini, keypti ihann þau iðulega af konu nokkurri þar í bænum, sem seidi aldini. Þegar hann var pen- ingalaus, lánaði hún honum það, sem hann fékk hjá ihenni, og þegar hann aftur eignaðist ski'ldinga, borg- aði hann það. En þegar hann fór úr skólanum, átti hún þó hjá honum nokkra dali; og þegar hún í síða'sta sinni færði honum fullan disk af eplum og vínberja- könglum, sagði ihann: “Nú fer eg burt, kona góð! og get ekki borgað yður; en yður skal ekki verða gleymt.” Sölukonan isvaraði: “Setjið það ekki fyrir yður, ungi herra; Guð haldi hendi isinni jrfir yður og gjörhyður að gæfumanni.” Eins og kunnugt er, varð Napóleon síðan hers- 'höfðingi, þá fyrsti ræðismaður, og loksins keisari; en ekki hafði eplakonan í Bríenne enn þá fengið skuld sína borgaða, þó hafði bún þestei orð hans: “Yður skal ekki verða gleymt,” og þau voru einls góð og reiðupeningar, eða jafvnel betri. Því einu sinni, þegar menn áttu ivon á keiasranum til Bríenne, kom hann þangað nokkru áður í kyrþey, og var á gangi að Ihuglsa um >sína liðnu æskudaga. Alt í einu Istóð hann við á strætin, studdi fingrinum á ennið, eins og hann væri að hugsa sig um, nefndi epla- konuna á nafn, spurði hvar hús hennar væri, sem var orðið mjög hrörlegt og gekk inn til hennar með ein- um manna sinnar. “Get eg fengið hér nokkuð að ihreslsa mig á?” sagði keiisarinn. “Já, gjarnan,” sagði konan; “eplin eru fuilisprottin,” og ibar þeim svo epli. Meðan komumenn voru að borða þau, spurði annar þeirra: “iÞekkið þér líka keiisarann, sem kvað vera hér í dag?” “Hann er ekki ennþá kominn,” svaraði konan; “hann kemur í dag; því ætli eg þekki hann ekki? Hann hefir keypt af mér margan disk og marga körfu fulla af aldinum, meðan hann var ungur og gekklhér í skóla.” “Borgaði hann þá líka reglu'lega alt sem hann fékk?” spurði komumaður. “Já, því var óhætt,” svaraði konan. Þá mælti komumaður: ‘,‘Þér 'segið ekki satt kona, eða þér eruð minnilslitlar. Fyrst er nú það, að þér þekkið ekki keisarann; því að eg er keisarinn, og þá er hitt, að eg hefi ekki borgað yður einis reglulega og þér*segið, því þér eigið enn þá tvo dali ihjá mér,” og í sama vetfangi lagði fylgdar maður hans fjögur eða fimm hundruð dali á borðið. Þegar konan nú þekti ketearann aftur, og heyrði gull- peningana hringla, féll hún honum til fóta og varð rétt frá sér numin af gleði og þakklátsemi. Börn hennar urðu líka öldungis hissa, og vilssu ekki hvað þau áttu að segja til alls þesisa. Síðan bauð keisarinn að rífa húsekkjunnar, og reiisa annað betra hús handa henni á sama Istað. “í þessu Ihúsi,” sagði hann, “ætla eg að halda til, þegar eg kem til Bríenne og vil láta kalla það í ihöfuðið á mér.” Hann hét einnig konunni, að koma börnum hennar ti-1 manns, og enti það líka. Pétur mikli og fátæki bóndinn. Þegar Pétur mikli sat að ríkjum í Rú/sislandi, var fátækur en ráðvandur bóndamaður, sem hét Theodór, í þorpi einu skamt frá Pétursborg. Hann hafði þeg- ar eignast þrjú börn, sem öll voru hraust og efnileg,. þegar kona hanls Lódiska ól tvíbura, pilt og istúlku. Þótt hann væri fátækur þótti honum samt vænt um þessa guðsgjöf, og treysti því, að ihann sem fæðir fugla loftsins, mundi líka gefa sér brauð handa börn- um sínum. En hann var áhyggjufullur út af því, hvar hann ætti að fá nógu marga skírnarvotta, að Isönnu hafði Ihann tvo, sem sé einn uppgjafadáta og tengdamóðuir sína; en hann var í vandrfeðum með inn þriðja, því að. hinir bændurnir í þorpinu þótt- ust upp yfir honum, af því að hann var fátækur, og of góðir til þess að halda börnum bans undir skírn. Þá foar svo við eitt kvöld, að stafkarl kom inn í kofa hans, og beiddi hann að gefa 'sér Ibrauðbita og vatn að drekka. Hann sagðilst vera yfirkominn af þreytu, en bæði hefði herramaðurinn og eins bænd- urnir 1 bænum úithýlst sér, og rekið sig burt með harðri hendi. Theodór svairaði: “Það skal eg í Isann- leika ekki gjöra; vertu velköminn í mín hú'S', því að þú kemur eins og þú værir kallaður. Eg þekki á það, hve harðforjósta og hrokafullir íbúar þelssa bæjar eru, en hér skal fara vel um þig. Þú skalt ekki drekka vatn, heldur öl, því að heimili mlínu hefir viljað til mikið happ, með því að Drottni hefir þóknast að láta konu mína ala tvibura, pilt og stúlku.” “Lofaðu mér að sjá börnin,” sagið förumaðurinn; “því að eg þykist get sagt mönnum örlög sín.” Theodór sótti nú tviburana, og sýndi honum þá. Þá mælti förumaður- inn: “Ei! það eru falleg börn; eg sé undiir eins á þeim, að þau munu verða lánsöm.” “Mæl þú manna heilastur!” iSvaraði faðirinn, og varð glaður við, síð- an sagði hann: “Nú skulum við Iborða og drekka, og svo leggjast til svefns. En á morgun Iskaltu vera um kyrt Ihjá mér og halda foörnunum undir skírn.” Komu- maður þáði þetta boð, og þótti ibónda vænt um. Þeir isettust nú við borðið og átu kvöldverð, og er þeir höfðu talað um stund, lögðu'st þeir ti'l svefns í hálm- sæng í einu stofuhorninu. En er bóndi vaknaði um morguninn, brá honum í brún, þegar hann sá, að gestur han® var horfinn. Hionum þótti þetta mjög illa farið, og isagði við Isjálfan sig: “Fý karltetur! eldci bjóst eg við þesu af þér; eg tók vinsamlega á móti þér, veitti þér þann greiða, sem eg gat, og foauð þér að vera iskiirnarvottur, og þú launar svona vfn- 'semd mína. Erþá engin góðvild til á jörðinni? Hvar ætli eg geti nú fengið þriðja iskírnarvottinn ?” Til að hafa af isér, gekk hann út og fór að kljúfa brenni. Hin eldri börn hans voru að leika sér skamt firá. Þannig leið nú timinn fram undir miðdegi; þá kal'l- aði elsti pilturinn upp og sagði: “Faðír minn! gjörðu ekki nema líttu á þá prúðfoúnu riddara, sem fara þarna um bæinn.” Theodór leit upp, 0g sá, að flokkur manna í litkl-æðum nálgaðist kofa hans. “Hverjir munu þetta vera?” isagði hann, og í sama vetfangi foar flokkinn þar að, og, og reið keilsarinn fremistur í viðhafnarbúningí sínum, en allir, sem vetlingi gátu valdið í ibænum, eltu flokkinn af forvitni. Það datt I ofan yfir al'la, og ekki stet ofan yfir Theodór þegar stórmenni þeslsi námu staðar hjá kotbæ hans. Theodór þekti kei-sarann, féll honum til fóta, og isagði næstum því iskjálfandi. “Hvað veldur, mildasti herra ikei-sari, að þér komið til yðar vesæla þjóns?” Kei-sarinn sagði. “Stattu upp, eða ætlar þú að ibregða orð þín? Þekkir þú ekki lengur s-tefkarlinn, is-em var hjá þér í gærkveldi?” Það var nú eins og -skýla dytti frá augum Theodórs; titran-di mælti hann: “Það varst þá þú herra keiisari.” “-Já, víst var það eg,” svaraði keisarinn; “ eg hafði heyrt margar sögur af harðýðgi Iherramannsins og bæn-danna í bæ þessum, og ætlaði sjálfur að reyna hvaða tilhæfa væri í þeim Þú varst sá eini ráðvandi maður, sem eg fyrirhitti. Þeslsvegna ætla eg nú| að launa þér eins og þú átt skillið. Herramanninn í bænum rek eg í útlegð; þú skalt koma í han-s stað, og eg skal gjöra stórvel tii þín.” Síðan -snéri hann isér til förunauta -sinna, og mælti: “Og nú foerrar góðir, við skulum allir halda barni manns þelsisa undir skírn. Eg ætla að biðja yður að gefa -sómasamlega skírnargjöf.” Og það varð orð og að sönnu. Theodór átti foágt með að átta sig á þessari hepni, sem honum kom svo mjög að óvörum. Þegar fo-úið var að Iskíra börnin, iét keisarinn skömmu -síðar sækja þau og uppala á sinn koi&tnað. Sonurinn var hafinn í greifalstétt, og af honum er kominn tign -ættbálkur, sem enn er í besta gengi á Rússlandi. Dóttiirin giftist fursta nokkrum þarlendum. Theodór sem nú var orðinn ríkur herramaður, var jafnan í kærleikum við keisarann, og til dauðadagis -þakklát- ur fyrir gæfu -sina og barna sinna. -------o------ Hestakaupin. Kvekarar kallast menn af trúarbragðaflokki nokkrum, Isem er fjölmennur á Englandi og í Vestur- heimi. Heteta villa þeirra er innifalin í því, að þeir hafna sakramentunum, en að öðru leyti eru þeir yfir höfuð að tala siðlátir og firiðsamir menn. Það eru sumir hlutir, isem þeir eftir tsinni trú ekki mega gjöra, þótt þeir séu ekki bannaðir í guðlsiorði. Þeir mega t. a. m. hvorki skjóta né isverja, og ekki taka ofan fyrir neinum. En þeir mega ríða, þegar þeir annars hafa nokkurn hést. Eitt kvel-d var 'kvekari n-okkur á heimleið og reið fallegum gæðingi, sem hann átti; lá þá stigamaður einn í launsátri fyrir honum, og hafði hann svert 'siig í framan svo að hann skyldi ekki þekkjalst. Hann var líka ríðandi, - en á gömlum jálki, sem var Isvo grindhioraður, að það mátti telja í hon- um fovert bein. Ræninginn ávarpaði kvekarann og mæl-ti: “Guðsibarnið gott! það er vel alinn hestur, sem þú ríðu-r; eg vildi gjarnan útvega veslings hest- inum mínum, Isem er farinn að eldast, eins gott eldi. Ef okkur líst hiðis-ama báðum þá ihöfumfoe'staskifti því að þú hefir ekki hlaðna smábyslsu á þér ein's og eg.” Kvekarinn hugsaði með sjálfum sér: “Hvað er nú til ráða? þó eg missi hestinn þá á eg annan hest heima en eg á ekki nema eitt líf.” Þeir höfðu þá hesta Iskifti, og ræniAginn reið heim til sín á hesti kvekar- ans, en kvekarinn gekk, og teymdi á eftir sér hor- bikkju ræningjans. En þegar hann kom til foæjar- ims, lagði hann taminn laulsan á makka héstsins! og isagði: "Farðu á undan, kunningi, þú átt hægra með að finrfa hesthúsið hans hú-sbónda þín-s en eg.” -Síðan lét hann hestinn lábba á unda sér og gekk á eftir honum, og er þeir höfðu gengið upp og ofan um stræti foæjarins, nam iheisturinn lofes- staðar fyrir utan v einar hesthúsdyr, og vildi ékki fara lengra. Kvekar- inn gekk þá að íbúðarhúsinu og inn í stofu, -sem þar var, og sá hann að, að ræninginn stóð þar og var að núa sortann raman úr sér með ullamsokk. “Gekk yður ferðin vel heim?” 'sagði kvekarinn; “ef okkur líst hið sama báðum, þá höfum aftur hestaskiftiú því að kaup okkár eru enn ekki fúllgjörð; fáið mér hestinn minn -húðarjálkurinn yðar stendur við hesthúsdyrnar.” Bóf hm sá tsér nú nauðugan einn feoStinn, að skila hest- inum aftur, úr því að hann gat ekki lengur -dultet. “Gjörið isvo vel,” sagði kvekarinn, “að borga mér tvo dali í leigu eftir hestinn minn; yðar 'hest lét eg ganga lausan, og kom honum ekki á bak.” Ræning- inn mátti nú líka til með áð greiða honum tvo dali 'í hestleigu, og gjörði hann það þó nauðugur, eins og nærri má geta.. Þegar kvekarinn var kominn á bak á sínum hesti, hleypti hann honum á sprett og mælti: “Þykir yður ekki klárinn fara fallega?” -------o------ Presturinn og fátæklingurinn. Hinn æðlsti bæ’jargreifi í Lundúnaborg bað eir.u isinni Dr. Manton, sem þar var prestu-r, að prédika í St. Páls kirkjunni við eitthvert hátíðlegt tækifæri. Presturinn valdi sér þungt umtalsefni, sem gaf hon- um gott tækifæri á að sýna fróðleik sinn og mælsku sína. Þeir af áheyrendunum, isem voru mentaðir og í heldri manna tölu, hlýddu ræðu hans með athygli, og dáðust að henni. Síðan var honum boðið í veglega veislu Ihjá bæjargreifanum, sem þakkaði honum í heyr an-da ihljóði fyrir hans ágætu ræðu. En þegar Manton um kveldið gekk heim -til sín, kom till hans fátækur maður, og spurði hann kurtefelega, hvort hann væri efeki isá, sem hefði prédikað fyrír. bæjargreifann fyrri hluta daglsins. “Eg var líka í ki'rkjúnni,” sagði maðurinn, “og eg kom þangað með innilegri löngun eftir, að fá hugsvðlun af guðsorði; en eg græddi lítið á ferðinni, því að eg skildi minstan hluta þess, &em þér sögðuð, það var of háfleygt fyrir mig.” Þegar presturinn heyrði þetta, skammaðfet hann sín, vikn- aði og mælti: “Heyrðu vinur minn! þó eg hafi ekki prédikað fyrir þig í morgun, þá hefir þú þó prédik- að fyrir mig í kveld, og eg skal með Guð® hjálp aldrel oftar vera so heimskur, að halda slíka prédikun fyrir ibæjargreifann eða nokkurn annan mann.” ■ o----- Þegar Turenne, hershöfðingi Frakka, var með her sinn í Þýskalandi, voru íbúar bæjar nokkurs DR. B. J. BRANDSON aie-220 MEDICAL ARTS Bl.no Oor. Graham and Kenned; Sta. Phone: A-18:54 Offlee tlmar: 2—S HeunlU: 77« Vlctor St. Phone: A-7122 Wlnnípeg, Manltoba Vér legKjum sérsuika áherzlu 6 aS selja meðul eftlr forskriftum liekria. Hln heztu lyf, sein liiegt er að fá eru notuð elnftöngru. . pegar þér komið með forskrllftum tll vor inegtð þjer Tera viss uni að fá rétt það sem lækn- irinn tekur tll. COI.CLiEP GH * CO., Notre Dame and Sherbrooke Phones: N-7S58—765» Giftlngalejfisbréf seld DR. O. BJORNSON 216-220 MEDICAIi AKT8 BIiDG. Cor. Graham and Kennedy Sta. Plione: A-1854 Offiee tlmar: 2—S Helmill: 764 Vietor St. Phone: A-7586 Winnipec, Manitoba dr. b. h. olson 216-220 MEDICAIi ARTS BIJ9G. Cor. Graham and Kennedy Sts. Phone: A-1834 Office Hours: 3 to 5 Heimili: 921 Sherbume St. Wlnnipeu, Manltoba DR J. STEFANSSON 216-220 MEDICAI, ARTS BIiDG. Cor. Graham and Kennedy Sts. Stundar augna, eyrna, nef og kverka sjúkdöma.—Er að hitta kl. 10-12 f.b. 0g 2-5 e.h. Taisíml: A-1834. HeimUl: 373 Rlver Ave. Tals. P-2691. DR. B. M. HALLDORSSON 401 Boyd Building Oor. Portage Ave. og Edmonton Stundar sérstaKiega berklaaykl og aðra lungnasjúkdöma. Er að finna á skrifstofunni kl. 11_12 f.h. og 2—4 e.h Simi: A-3521. Heimili: 46 Alloivay Ave Tal- sími: B-3158. DR. A BLONDAL fil8 Somerset Bldg. Stundar gérstaklega kvenn* *g barna sjúkdóma. Er að hitta frá kl. 10—12 f. h. 3 til 5 e, h. Office Phone N-6410 Heimili 806 Vlctw Str. Sími A 8180. DR. Kr. J AUSTMANN Viðtalstími 7—8 e. h- . Heimi-li 469 Simooe, Sími B-7288. DR. J. OLSON Tannlæfcnir 216-220 MEDICAL ARTS BLDG. Cor. Graham and Kennedjr Sts. Talaími A 8521 Heimili: Tals.- Sh. 8217 J. G. SNÆDAL Tannlæknir 614 S<ymerset Block Oor. Portage Ave. og Donald St. Talsímt: A-8889 Munið Símanúmerið A 6483 og pantitS meðöl yðar hjá. oss. — SendiS pantanlr samstundis. Vér afgreiðum forskriftir meS sam- ■»vizkusemi og vörugæði eru öyggj- andi, enda höfum vér magrra ára lærdömsrlka reynslu að baki. — Allar tegundir lyfja, vindlar, Is- rjömi, sætindi, ritföng, tóbak o. fl. McBURNEY’S Drug Store Cor Arlington og Notre Dame Ave J. J. SWANSON & CO. Verzla ir.að fastei-gnir. Sjá um leigu a nusuir.. Annast lán, eldsábyrgð o. fl. 611 Paris Bldg. Phones. A-6349—A-6310 JOSEPH TAVLOR lcgtakbmaður Heimlllstals.: 8t. John 1*44 Skriístofu-TBla.: A 6557 Tekur lögtukl b»Bl hdsalelgurtntld* ve’Sekuldlr, vlxlaakuldlr. Af*reí»Ér •• s«m at5 löirum l^tur. ftkrftsCofa Main Btrmmá Verkstofn Tals.: Helma Tala.: A-8383 A-93*4 G L. STEPHENSON Plumbcr AUskonar rafmagnsáhöld, svo ■«■»> ■tranjám víra, aUar tegnodlr at glösinn og aflvaka (batterlee) Verkstofa: 676 Home St. Endurnýið Reiðhjólið! Tiáttð ekki hjá líðn að endHr- nvja roiðhjélið yðar, áðnr en mestu annlmar byrja. Komlð með það nú þegar og látið Mr. Stebblns gefa yður kostnaðar áa-tiun. — Vandað verk ábyrgst. (Maðurinn sem allir kannast við) s. L. STEBBINS 634 Notre Dame, Winnlpeg Giftinga og m, Jarðariara- Dlom með litlum fyrirvara Birch blómsali 616 Portage Ave. Talt. B720 ST IOHN 2 R5NG 3 hræddir um, að her hans mundi fara um landeign s-ína, og buðu því Turenne hundrað þúsundir ríkfe- dala til þesis, að fara með lið sitt einhvern annan veg. Þá sagði hann: ‘:Eg get ekki með góðri samvfeku þegið fé þetta, þvi að eg hefi aldrei ætlað mér að fara þessa leið.” Ætli að margur hefði ekki tekið við fénu.

x

Lögberg

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.