Lögberg - 25.06.1925, Blaðsíða 7
LÖGBERG FIMTUDAGINN,
25. JÚNl 1925.
Hta. T
GjörÖabók kirkjuþingsins.
Framh. frá 2. bls.
þessa. Þurfum vér a5 taka þetta til alvarlegrar íhugunar. Ætti
þaö a5 vera oss til hjálpar aö væntanlegur er hingað á þetta þing er-
indreki þessa sambands, dr. J. A. Morehead. Mun hann skýra fyr-
ir oss málið, og gefa oss hvöt til ákvörðunar. En einhvern þátt,
þó lítill sé, ættum við á hverju ári að taka i starfi þessa sambands,
eða að öðrum kosti að yfirgefa það. En að taka sig út úr þessari
einingar hreyfingu, finst mér persónulega vera spor aftur á bak.
En það er fyrir þingið að ráða fram úr.
Kæru kirkjuþingsmenn, er eg legg fyrir ykkur til meðferðar
og úrslita málefni kirkjufélags vors, finn eg til þess, hve mjbg oss
ríður á því, að íhuga þau öll vel og vandlega og beita í meðferð
þeirra öllum þeim hyggindum og allri þeirri dómgreind, sem vér
eigum yfir að ráða, með það um fram alt fyrir augum að hefja mál-
efni kristindómsins, sem oss hefir verið trúað fyrir. En þegar alt
hefir verið sagt i þessu efni, ber oss að minnast þess, að mjög ó-
fullnægjandi er að reiða sig á mannleg hyggindi einvörðungu i
starfi, sem á að vera Guðs riki til eflingar. Fyrstu lærisveinar Jesú
hefðu aldrei lagt út í starfið, sem þeim var falið, hefðu þeir ein-
ungis bygt á því hvaða líkur væri til þess, mannlega talað, að þeim
yrði nokkuð ágengt. Þeim mundi hafa fundist þeir hafa við það
ofurefli að etja, að þeir hefðu gefist upp að óreyndu. En þeir réð-
ust i það, sem virtist þeim bersýnilega ofvaxið, ef þeir voru full-
vissir um að það væri eftir vilja frelsarans. Þá réði hugsunar-
háttur Péturs postula, er hann sagði: “Eftir þínu orði vil eg
leggja netin.” Og eitthvað af sama anda þarf að birtast hjá öll-
um, sem ejíthvað vilja framkvæma Guðs ríki til eflingar. Þegar
úr starfi kirkjunnar hverfur það áræði, sem byggir á fulltingi
Guðs í því að efla hans ríki, verður starfið einungis að mannlegu
braski, sem ekkert fyrirheit á. Þannig hyggja menn stundum að
sjá öllu borgið, en tapa úr starfi kirkjunnar réttum anda og á-
rangri. Hins vegar þarf að varast, að reyna að bera nokkuð fram
i starfi kirkjunnar eins og upp á ábyrgð Guðs, ef þar vakir annað
fyrir fremur en að efla hans málefni. Það er hættan aftur í
gagnstæða átt. Reynum að losna við þá erfiðleika, sem stafa ein-
ungis af ófullkomleik og vanhyggindum sjálfra vor, en teljum oss
ekki trú um að erfiðleikalaust -verði starfið rekið, eða að sjálfsagt
sé ætíð að snúa ajtur, ef erfitt gengur. Það, sem mest og bezt
hefir verið unnið fyrir málefni Guðs á þessari jörð, hefir verið
unnið þrátt fyrir öll vandkvæði og erfiðleika. Með bænaranda og
i trausti til Drottins ber oss ætið að starfa.
Persónulega verð eg að biðja kirkjuþingið velvirðingar á þvi, að
vegna þess hve eg hefi verig ofhlaðinn starfi á liðnu ári, hefi eg
ekki getað sint málumiþess eins og skyldi. Mést af tímanum hefi
eg verið þannig staddur, að margt hefir orjiið að sitja á hakanum.
Söfnuðir mínir hafa sýnt frábært umburðarlyndi. Þrátt fyrir það
að mikinn tíma hefi eg orðið að taka frá þeim til starfs kirkju-
félagsins. Bera þeim þakkir fyrir það. — Eg hefi viljað vera trúr
hugsjónuni og stefnu félags vors,_ en finn til þess hve skamt eg hefi
komist í því að vera það, sem eg hefi viljað.
Málefnin eru í yðar höndum til meðferðar. Drottinn blessi
oss með gjöf síns anda, svo oss megi takast að fara með þau eftir
hans vilja og hans ríki til eflingar.
fFramh.)
Fiskveiðar Itala við
Island.
I nýkomnu tbl. af danska verzl-
unarblaðjinu Börsen, birtist eftir-
tektarverð grein um fiskiveiðar
Itala hér i Norðurhöfum og fyr-
írætlanir þeirra í þeim efnum, —
segir Morgunblaðið 23. apríl s.l.—
Greinina skrifar Arild Huitfeldt,
ræðismaður Dana í Genoua. Þar
er komist svo að orði:
Á síðari árum hafa bæði hið op-
inb. og einstakir menn í Italíu gert
mikið til þess að efla innl. fiski-
veiðar, og gera Itali sem óhá'ðasta
erlendum fiski-innflutr^ingi. Með-
al annars er stofnað félag fyrir
tveim árum síðan, “Societa Ano-
nýma Italiana Industria pesce e
Sottoprodette”. Hefir félag þetta
fengið 18 togara og eitt kæliskip
hjá stjórninni, en hún hefir feng-
ið skipin hjá Þjóðverjum upp í
hernaðar-skaðabætur. — Stofnfé
íélagsins er 12 miljónir líra. Iviln-
anir hefir það fengið hjá stjórn-
inni og sérréttindi m. a. skattfrelsi
um 10 ára skeið. — Heimilisfang
félagsins er Cuxhafen á Þýzka-
landi.
Áformað er að reka þaðan fiski-
veiiðar í Norðursjónum og við Is-
land, verka fiskinn og flytja hann
s:ðan til Italiu. I október í haust
kom út ársskýrsla félagsins. Seg-
ir þar frá því, að byggingu togar-
anna hafi seinkað, svo verðar hafi
ýkki getað byrjað fyr en í júlí í
fyrra, og voru þá að eins 9 togar-
ar tilbúnir.
Þar er og frá því sagt, að eigi
hafi verið hægt að verka fiskinn
í þetta sinn, og hafi hann þvi ver-
ið seldur nýr til Englands og
Þýzkalands. En nú munu allir
togarapnir vera fullgerðir.
Þá er og að því unnið, að mynda
samband milli allra fiskiframleíð-
enda í landinu, “Federazione Na-
tionale” og allra þeirra, sem á einn
og annan hátt eru við framleiðsl-
una og verzlunina riðnir. Mark-
rcið sambandsins er, að efla fiski-
veiðarnar með því móti, að sjá út-
gerðinni fyrir sem beztum veiðar-
færum, og sjómönnum ’kendar hin-
ar fullkomnustu og beztu veiðiað-
ferðir. I^omið verði upp frysti-
húsum, séð um, að fiskurinn not-
isr sem bezt, sem beztar umbúðir
fáist og flutningur á fiskimum
verði sem greiðastur.
Ný aðferð til að spara lœknis-
kostnað.
XjISi yður ekki sem bezt, þá skul-
uS þér reyna nýja meSaliS, sem lækn-
að hefir þúsundir manna. pað er
ljfi ffengt og sýnir skjótan árangur.
Bf þér finniS til svefnleysi, þreytu
á morgnana, bakverkjar, lystarieys-
is eSa stlflu, ,þá er ekkert meSa
jafngott og Nuga Tone. paS auSgar
blóSiS', styrkir veiklaSar taugar, veit-
ir væran svefn og kemur nýrunum I
bezta lag.
FariS til lyfsalans og fáiS ySur
flösku af Nuga-Tone og notiS hana
samkvæmt forskriftinni á miSan-
um. Batni ySur ekki, getiS þér skii-
aS afganginum aftur og fengiS and-
virSi'S til baka. Nuga-Tone ér ávalt
ábyrgst. / Enda þekkja framleiSend-
ur þess þaS svo vel, aC þeir þora aS
mæla meS þvl viS hvern sem er.
Fæsj hjá öllum lyfsölum. '
Þá er og sagt í greininni frá
nefnd, sem setið hafi á rökstólum
til þess að koma fram með tillög-
ur um útgerðarmálin, og leggur
hún meðal annars til, að myndað-
ur verði hið fyrsta sjóður, sem
styrki fiskiveiðarnar. TIl þess
að afla sjqði þessum tekna, á að
koma á fótt “lánsstofnun fyrir
fiskiveiðarnar”. Sparisjóðir eiga
allir að leggja fram fé til þessarar
stofnunar, og rikið á að leggja
henni 10 miljónir lira.
Greinarhöfundur heldur því og
fram, að mikið megi aJika fiski-
veiðar ítala, og gera þær tekju-
meiri atvinnugrein en verið hafi.
130 þúsund menn stunda nú at-
vinnu við fiskiveiðar, en mest eru
notaðir til veiðanna litlir róðrar-
ar- og seglbátar, og veiðarfærin eru
aðallega handfæri. — Samband
það, sem nefnt er hér að framan,
Federazione Nationale, á nú að
vinna að því, að koma betra skipu-
lagi á veiðiaðferðirnar. Þó telur
greinarhöf. litlar líkur til þess, að
Itölum takist að gera nýjan fisk
að almenningsfæðu, nema þá að
flytja hann í stórum stil að, og
lækka þannig verðið á honum. Því
fyrir kg. af nýjum fiski séu borg-
aðar 30—40 lírur á fiskitorgunum
i Róm, Mílano og Genova.
Ræðismaðurinn bendir á það,
að fyrir styrjöldina hafi verið gerð
tilraun af Dönum til að flytja nýj-
an fisk til Milona, og síðastliðið
heust hafi samskonar tilraun ver-
ið gerð af Englendingum, og hafi
fiskurinn selst háu verði.
tíltölulega lítill. Nam hann 1922:
12,307,135 lirum, en 1923: 17,-
304,893- lírum. Mest af þessum
íiski var flutt inn frá Frakklandi.
—En af verkuðum og söltuðum
fiski yar flutt inn árið 1923, fyrir
311 miljónir lira.
Að síðustu bendir ræðismaður-
inn á, að þó svo mikið sé rætt, rit-
að og unnið að því á annan hátt,
að efla og auka fiskiveiðar Itala,
svo að þeir geti búið að sínu, þá
gleymi þeir að gæta þess, að það
sé ekki gert með orðunum tómum
að stofna til nýs atvinnuvegar með
heilli þjóð. Til þess þurfti ekki
aðeins fjármagn, heldur og líka
og jafnvel fremur, æfingu t og
reynslu og þá ekki síður hitt, að
staðhættir séu fyrir hendi. Það
sé því ekki öllum þjóðum hent, að
koma á hjá sér fiskframleiðslu í,
stórum stíl.
og Ásta kona hans, tóku Arthur
til fósturs, og ihjá þeim var hann
þar til hann fluttist 20 ára að
aldri til Wynyard bygðar vorið
1911. Hann giftist árið 1918' Theo-
dóru Thorleifson, Sem lifir mann
sinn. Ennig eftirlætur hann þrjö
ungbörn, Arthur Laurence, Esther
Dorothy og Wilfred Lincoln. Árt-
hur sál. var duglegur og ástund-
unarsamur, og vinsæll hjá öllum,
er þektu hann. Með stakri tnl-
mensku hlúði hann að heimili
sínu og fjölskyldu. Hans er sárt
saknað af nánustu ættingjum.
Fimtudaginn 12. marz var hann
jarðsunginn frá kirkju Immanuels
safnaðar í Wynyard af séra H.
Sigmar. Mikill fjöldi fólks fylgdi
hinum látna til grafar og sýndi
þar með vinarþel sitt og hluttekn-
ingu.
Sigmundur Stevenson.
1856 — 1925.
Mánudaginn 25. mai lést á heim-
ili sinu fyrir vestan Kandahar
Sask. heiðurstoóndinn Sigmundur
Stevenson tæplega sjötugur að
aldri. SigmundUr sál. fæddist I
Gautsdal í Geiradal í Dalasýslu
9. dag ágúst mánaðar árið 1856.
Hann fluttist til Ameríku árið
1883 og giftist hið sama ár í Win-
nipeg, Marinu Guðmundsdóttur,
systur þeirra Nordals-bræðra I
Selkirk. Hún andaðist árið 1920
eftir langvarandi heilsubilum.
Þau hjón bjuggu um 20 ár í Du-
luth, Minn, en seinna um 6 ára
tíma í Selkirk, Man., en á bújörð
sinni vestur af Kandahar, Sask.,
bjuggu þau frá 1905 t»l dauða-
dags. Börn þeirra hjóna öll mann-
vænleg og uppkomin, sem foreldra
sína lifa, eru þessi; Haraldur, Ro.
bert, Walter, Elisabet, Margrét og
Ragnar. Banamein Sigmundar var
heilatolóðfall, og var hann sjúkur
um tvær vikur. Frám að því hafði
hann verið hraustur, fjörmaður
mikill, og sí-vinnandi. Siðastliðinn
vetur var hann í ferðalagi með
einum sona sinna í Oregon-ríki
og viðar á vesturströndinni.
Sigmundur var dugnaðarmaður
og bú háns tolómgaðist vel. Fé-
lagsmaður var hann og góður og |
var ávalt einn af liðsmönnum!
Ágústínusarsafnaðar í Kandahar. j
Hann var hinn besti drengur og j
vinsæll af öllum. Hann var sér-
lega skyldurækinn eiginmaður og
faðir. Með ástúð mikilli annaðist
hann konu sína í hinu mikla sjúk-
dómsstríði hennar.
Miðvikudaginn 27. maí var hinn
framliðni jarðsunginn frá heimil-
inu og kirkju Ágústínssafnaðar í
Kandahar, af séra H. Sigmar.
Mkill fjöldi fólks af ýmsum þjóð
flokkum fylgdi honum til grafar.
Bar það meðal annars vott um hin-
ar miklu vinsældir hans í bygð-
Inni.
€■»!
nmi!i
■ ■':■
11 —■
“Nýjasta
tegundin
af öli”
Það er mismunur
ölgerð
alveg eins og
1
1
allri
matreiðslu
Búið til í St. Boniface
hjá Kiewel
TV/T ARGT fólk viðurkennir, og það með réttu,
að ein hin mesta list, _sem mannkynið
nokkru sinni hafi þekt og geti þekt^ sé góð mat-
reiðsla, hygð á staðreyndum löngu liðinna ára.
Og hví ætti ekki svo að vera? t'ví mismunur-
inn á milli góðrar matreiðslu og þeirrar hvers-
dagslegu, er öllum auðsær.
Efnið getur verið það sama, forskriftin sú
sama, ofninn og áKöldin þau sömu, en þó er
engu «íður hyldýpi á milli. Listin sjálf annars-
vegar!
Smásaga.
af Jóni biskupi Vídalín og móður
hans.
Á fyrstu árum Jóns toiskups
Vídalíns í Skálholti kom það fyrir
eitt vor að það rak hval á jörð,
sem lá undir stólnum, n. 1. Skál-
holtsbiskupsistól, og hvalurinn
var auðvitað allur seldur út í
foygðirnar, sem liggja í kring eða
sveitirnar. En stuttu eftir að þetta
var um garð gengið, með hvalinn
og ýtsölu á honum, þá ríður móðir
Jóns biskups heim að Skálholti
Imiflutningur á nýjum fiski er Lmig minnir að hún héti Margrét —
ALVEG sama hlutfallið á sér stað við ölgerðina, Þessvegna ættuð þér að
að /eyna nýju öltegundina, sem búin er til í nýja ölgerðarhúsinu, sam.
kvæmt nýjustu heilbrigðisreglum. Forskriftin fyrir “White Seal” gerir oss
kleift að búa til frægustu öltegundina, sem heimurinn hefir þekt, tegurd, sem
aldrei gleymist, þótt nöfn framleiðendanna séu ef til vill fallii^ í gleymsku,
‘ WHITE SEAL“ ER NÚ Á MARKAÐINUM.
Fáið kassa heim í dag. Bílar vorir koma við hvar
sem vera skal. Símið N1 888 og fá leyfishafar þá
ölið sent heim.
FLUTNINGAR FRÁ ÖLGERÐARHÚSINU NÝBYRJAÐUR.
Kiewel Brewiné. Company, Ltd.
ST. BONIFACE, MAN.
■ ■I
II
mentun og skólanám, sem mest.er
af raupað nú á vorri tíð.
S. S. H.
Arthur Laurence Young.
1892 — 1925.
Það hefir dregist lengur en
, átti að vera að geta þess að hinn
'{] ungi efnismaður Arthur Laurence
Young andaðist á heimili sínu i
Wynyard mánudaginn 9. marz, eft-
ir æði langvarandi sjúkdóm. Art-
hur sál. fæddist að Mountain N.
Dak. 20. maí 1892, foreldrar hans
voru Kristín Guðmundsdóttir og
George Young. Hin velþektu heið-
urshjón, sem nú eru bæði til hvíld-
ar gengin, Thordur Sigmundsison
og gjörir boð fyrir son sinn. Bisk
upi er sagt að móðir hans sé kom-
in og vilji tala við hann. Hann fer
þegar út til að fagna móður sinni.
En þegar þau höfðu heilsast, rek-
ur hún biskupi rokna löðrung og
segir: “Ætlarðu að láta skurðgoð-
ið frá Leirá leiða þig til H......”
Að svo búnu steig kerling á bak
og reið af stað. Biskup horfði á
eftir henni og segir: “Nú er móð-
ir vor reið.” En kona toiskups var
frá Leirá, Sigríður að nafni Jóns-
dóttir, og mun fremur hafa verið
orð á því gjört að hún mundi ekki
örfað mann sinn til stórgjafa og
hjálpsemi. En sagan segir að á-,
sþæðan til þess að móðir toiskups
reið af stað með löðrunginn, hafi
verið sú, að orðasveimur hafði
komið á gang um það að hvalurinn
hefði verið seldur nokkuð dýrt, og
hún fundið til þess, að það væri
á rökum toygt og það sýnist koma
heim við það isem sagan segir n. 1.
þegar næst rak hval á stólsjðrð,
var hann allur gefinn, og það
bendir vissulega á að toiskup hafi
skilið móður sína þann veg. Ef nú
á vorum döguna væri eins nákvæm.
lega vakað yfir framferði æsku-
lýðsins eins og móðir toiskups sýn-
ist að hafa gjört; Og þá ekki síður
hitt, að ef áminningar og aðvar-
anir foreldra og fræðara væru
eins og sagan Ibendir til, að toiskup
gjört hafi, þá mundi siðferðisá-
standið hjá oss vera hollara og
heiðarlegra en viðgengst nú, æði
víða, þrátt fyrir alla upplýsingu
Fiski rannsóknir.
Bjarn-a Sœmundssonar.
Skýrl'sa um rannsóknirnar árin
1923 og '24 er nýkomin út. ('Sér-
pr. úr Andvara.J
1 inngangi skýrslunnar skýrir
Bjarni frá breytingunni á starfs-
bögum sínum, sem oröin er, síð-
an hann samdi siðustu rannsókna
skýrslu, og flytur rikjsstjórn og
þingmönnum þakkir fyrir það, að
hann nú er leystur frá kenslu-
«tarfi og getur varið öllum tíma
og kröftum sínum til vísindastarf-
scminnar. — Gefur hann og vonir
um, að hið mikla vísindaverk hans
um íslenzka fiska, verðil fúllgert
frá hans hendi á þessu ári.
Hér verður eigi rakið efni
skýrslu þessarar. Að eins skal á
það bent, að ljóslega kemur það
fram, af skýrslu þessari, þó það
sé fjarri skapferli höfundar að
víkja nokkrum orðum að þvi, að
fiskirannsóknir rannsóknarskipsins
“Dana”, hafa mjög fengið form
og svip, af leiðbeiningum og
starfi Bjarna. Enda er það vit-
anlegt, að það er tvímælalaust álit
Dr. Johs. Schmidts, aS slík rann-
sóknarför, eins og sú er hingað var
gerð út í sumar sem leiS, kæmi
ekki að hálfu gagni, samanborið
við það sem raun varð á, ef við
ættum ekki þann “hauk i horni”,
sem Bjarni er meS allan sinn
grandgæfilega fróðleik um fiska-
lífið við strendur landsins.
mjög er það gleSilegt, hve sjó-^
menn og útgerðarmenn vorir eru
farnir að gefa fiskirannsóknunum
meiri gaum en áður var.—Mbl.
ið gerSar áður í Miðdal, en engin
þó komist eins langt og þessi. Þó
segir verkfr. að langt verSi enn að
bíBa þess, að grundvöllur sá til
verulegs námureksturs, sem ,rann-
sóknir þessar tilraunir miða að,
verði lagður tryggilega, jafnvel j
þó efnið kynni aS reynast nógu
ríkt og vinnanlegt, svo að það
borgaSi sig.— Og 6. mai segir Mbl.
enn fremur: Hollenzkur lögfræð-
ingur, dr. juris, Fokker að nafni,
kom hingaS með Mercur í gær-
morgun. Mun eriikli hans hingað
vera, að kynna sér ýmsar aðstæð-
ur til námureksturs í Miðdal. —
Eins og getið var um í þýzka blað-
inu um daginn, hefir þaS komið
til orða, að meSal annars fengist
hollenskt fé til rekstursins. Er
ekki ólíklegt, aB að því dragi bráð-
lega, hvort ráðist verði í námu-
rekstur i Miðdal eða eigi. Strax
i gær fór dr. Fokker upp i Miðdal.
HATT TIL FJALLA.
Hátt til fjalla, hátt til fjaila
heyri’ eg sumarraddir kallaf
Lækir sprækir fosshratt falla,
af fönnum strevma gleðitár.
Vorið (burtknýr vetrarhranrfir,
verða stuttar ísa-spannir,
nýtum færir nógar annir
nýfætt, sólbjart gleði-ár.
Hátt til fjalla, hátt til fjalla
blýir sunnanvindaí kalla:
Burt með leiða og leti alla,
ilifunj fyrir von og þor.
Látum sól og sumarvinda,
söngkvaik fugla, blómalinda,
sálir vorar móta, mynda,
marka rósum öll vor spor.
Hátt til fjalla, hátt til fjalla,
hulduvættir Islands kalla:
Hröðum okkur, óðum falla
augnablik í timans sjá. '
Til fjalla vorsins leiBir liggja,
leiðsögn þess er holt aB þiggja,
þeim. er eitthvað háleitt hyggja,
og hjartans eigp. sumar-þrá!
Hátt til fjalla, hátt til fjalla
heyri eg sumar-raddir kalla.
Geislar jökuls gylla skalla, 1
góðar fréttir segir blær.
Hátt til fjalla, hátt til fjalla
hugur seiðir alla — alla,
unga, gamla, konur, karla,
er komast vilja marki nær.
Kjartan Gíslason frá Mosfelli.
Hver kona œtti að vita.
að Zam-Buk inniheldur öll þau
lækningarefni, sem myndað geta
’óibrigðult heimilismeðpl við húð-
sjúkdómum.
Þessi frægu jurtasmyrsl eru ó-
viðjafnanleg við skurðum, bruna-
sárum, folöðrum, hrufum og hvers-
konar öðrum húðsjúkdómum. Þau
komu einnig í veg fyrir að spill-
ing hlaupi í sár-og græða á ótrú-
lega skömmum tíma hinar ægileg
ustu undir.
Zam-Buk sr skurðlækningastofa
í tveggja þumlunga öskju," besta
meðalið við hörundskvillum, eða
ef slys ber að höndum.
Frá Islandi.
Reykjavík, 9. mai 195.
Það sorglega slys varð hér sið-
astliðinn mánudag, aS Jón Krist-
jánsson, verkamaður, á Bjargar-
stíg 6, féll ofan í lest á skipinu
“Dagny” og meiddist svo mjög,
að hann andaðist í fyrradag af af-
leiðíngum slyssins. Hann lætur
eftir sig konu og 5 börn.
30 ára afmælisdagur Hjálpræð-
ishersins hér á íslandi—segir A. ö.
í Morgunbl. 6. mai—, er mánudag-
inn 11. mai n.k., og það verður
tæpast annað sagt, en að starf
Hjálpræðishersins hér i þessi 30
ár hafi orðið þjóðinni óg fandinu
til mikils gagns. Og þar eð Hjálp-
ræðisherinn hefir áformað að selja
þennan dag nokkur merki, í tilefni
af afmælinu, til ágóða fyrir starf
sitt, þá fer varla hjá þvi, að borg-
arar þessa bæjar muni fúsir að
gefa Hjájpræðishérnum afmælis-
gjöf við þetta tækifæri, með þvi
að káupa merkin— eitt eða fleiri
— á 25 cent..—Vísir.
Rvík, 11. mai.—8. þ.m. andaðist
hér í bænum ekkjufrú Jóhanna T-
Zoega, systir G. T. Zoega, rektors.
Hún var komin á tiræðisaldur,
mesta sæmdar og merkiskona.
•
Iþmsóknarfrestur um fulltnia-
starfiB á Spáni og ítalíu var út-
rnnnið í gær, og hafa þessir sótt:
Gunnar Egilsson, Guðmundur Al-
bertsson og Þórarinn B. Guð-
mundsson á Seyðisfirði.
Einar Jónsson, listamaður, á
afmæli dag. Vísir vill vekja at-
hygli á grein þeirri um afmælis-
sjóð hans, eftir hr. prófessor Ágijist
H. Bjarnason, er birt er i auka-
blaSinu i dag.—Vísir.
Rvik, 12. mai.—Séra Þorvarð-
ur Brynjólfsson, prestur að Stað
í Súgandafirði, andaðist að heim-
ili sinu síðastliðinn laugardag.
Aðalfundur Hins isl. Þjóðvina-
lags var haldtnn í sameinuSu þingi
i morgun. ' Skýrði forseti félags-
ins fDr. Páll Eggert Ólason.) frá
hag þess og lagSi fram reikninga.
Voru þeir samþyktir í einu hljóði,
og er nú hagur félagsins með
hezta móti. Stjórn öll var endur-
kosin: Forseti: Dr. Páll Eggert
Ólason, varaforseti: prófessor Ei-
ríkur Briem, ritnefnd: Dr. Guð-
mundur Finnbogason, séra Magn-
ús Helgason, dr. Sigurður Nordal;
endurskoðendur: Baldur Sveins-
són og Bogi Ólafsson.—Vísir.
OR ÞINGEYJARSÝSLU.
Útrunniníi var kjörtími Sigur-
jóns Friðjónsonar í stjórn kaup-
félags Þingeyinga á nýafstöSnum
aðalfundi. Fékk hann fá atkvæði
til endurkjörs. — Var þetta því
kveðið:
Ýmsa beygif afstaðan,
andinn þreyir glaður.
—Ef þú segir sannleikann
svo ertu veginn, maSur.
MIÐDALSNAMAN.
I
•
Með Mercur konl i gær, — seg-
ir Mbl.. 26. apr. — verkfræðing-
ur S. Breymann frá útlöndum, til
þess að líta eftir því, hvernig geng-
ur með tilraunastarfig i Miðdal*
þar sem nú hefir verið um nokk-
urn tíma tekinn upp kvarz, til þess
að rannsaka ekki einungis, hve
mikið kynni aþ finnast af gulli og
silfri, o. fl. í þessari steintegund,
heldur einnig hverjum aðferBum
verður að beita, til þess .að ná
n^álmunum úr þessum sambönd-
um. — Margar tilraunir hafa vej;-
KAUPIÐ Á HEIMAMARKAÐINUM-
Þér sparið peninga.
LofiS oss að sýna yÖur hin stórkostlegu
“Tire” kjörkaup, sem vér höfum á boðstólum.
Partridge “Quality” Tires eru seigari og end-
ast lengi, ódýrari en þér hafið nokkurn tíma
keypt Tires fyrir áður frá nokkru póstpantana-
húsi. ,
Sérhvert Partridge Tire er ábyrgst. Látið pen-
ingana vera í veltunni heima fyrir.
Seldir hjá
7fo PARTRIDGE OUAUTr 7íre'®°p
W. T. Kilgour, Baldur, Man. Anderson Bros., Glenboro, Man.
T. Olafsson, Arborg, Man. K. Olafsson, Riverton, Man,
H. Sigurðsson, Arnes, Man. J. M. Tessier, Cypress River, Man.
Lundar Trading Co., Lundar, Man.