Lögberg - 28.01.1926, Blaðsíða 4

Lögberg - 28.01.1926, Blaðsíða 4
BIs. 4 LÖGBERG FIMTUDAGINN, 28. JANÚAR 1926. X o q be t § Gefið út hvem Fimtudag af TLe Col azubia Pre«s, Ltd., ,Cor. Sargent Ave. & Toronto Str.. Winnipeg, Man. Talnlmnn >.6327 o* N-6328 JÓN J. BILDFELL, Editor Ucaná»kríft tíl biað»in»: ril COIUWBI^ PgESS. Itd., Box 3171, Wnnlpog. UtanSskríft rit»tjóran«: lOiTOR 10CBERC, Box 317* Winnipog, «*an. I he "I.fiffberg’ ia prlnted and publlshed by The Columbia Preee, Limited. in the Columhia Buildlng, €95 Sargent Ave., Winnipeg, Manltoba. Dr. Valdimar Briem, Vígslubiskup. A öðrum stað í þcssu blaði birtist lítið. en hlýtt og fallegt ljóð eftir skáldið séra Jónas A. Sigurðsson til Dr. Briem. Ljóð það er ort út af ástríku bréfi, er séra Jónas fékk frá vígslubiskupi Valdimar Brfiem fyrir nokkru síðan og einnig í sambandi við sjötugasta og • áttunda afmælisdag séra Valdimars, sem hann á, fimtudaginn þann 4. febrúar næstkomandi. Ljóð þotta beindi.að nýju hugsun vorri að þessum ástmög hinnar íslenzku þjóðar, þar sem hann situr í géislum hinnar lækkandi sólar, hógvær, hreinn og hugprúður. Á bak við hann liggur fagurt atorku og áhrifa mikið lífsstarf — framundan eilífðar vissan og eilífðar lönd- in, vafin gullnum skýjum, sem að hann í langa tíð hefir haldið uppi fyrir sálarsjónum þjóðar sinnar — þjóðarinnar, sem hann elskaði og þjóðarinnar, sem að elskar hann nú og virðir, flestum öðrum fremur og nú á þessum afmæl- isdegi árnar honum allrar blessunar og þakk- ar af heilum hug hið óeigingjarna og göfuga starf, er hann hefir nnnið í þarfir hennar í meira en hálfa öld. Œfintýri á gönguför, Sjónleikur sá hinn alþekti og ágæti eftir Hostrup var sýndur af leikfélagi Sambands- safnaðar á mánudags- og þriðjudagskveldið var í samkomusal þess safnaðar, og var ágæt- lega sóttur bæði kveldin. Leikurinn, sem oft hefir verið sýndur áður á meðal Islendinga hér í Winnipeg tókst sæmilega vel, þegar tillit er tekið til þess að fólk það, sem þátt tók í hon- um er flest viðvaningar í leiklistinni og undir- bjó leikinn í hjáverknm. Sum hlutverkin voru þó vel og sómasamlega af hendi leyst, svo sem hlutverk Kamerráðsins, sem Páll S. Pálsson lék. Skrifta-Hans var vel leikinn á pörtum. Svipbreytingar góðar, en naumast nógu mikið fjör í leiknum. Annað er það sem vér fellum oss ekki við og það er, að gera Skriftn-ITans rolulegan. Hann er að vísu ógæfusamur, en oss virðist hann frá hendi höfundarins gáfaður og slunginn og á því, finst oss að meira þurfi að bena, en ræfilshættinum. Björn Hallson, sem lék Skrifta-Hans, gleymdi stundum að sýna þýðingarmikil atriði t. d. þegar Hans skríður út úr runnanum til þess að rétta úr sér sökum þess hve lágf þar er inni, sagði hann áhorfendum frá.þeirri fyrirætlun sinm, en gleymdi að gjöra það. Ástarrullurnar í leik þessnm eru áhrifa miklar eins og þær eru í flestum tilfellum eða eiga að vera. En oss fanst þær furðu kaldar nema helst hjá Kristínu Stefánsson, sem lék Jóhönnu. Láru (Sigríði Blöndal) tókst ein- hvern veginn tregt að sýna kærleikseld og atlot tilfinninganæmrar stúlku, sem elskar af heil- um hug. Stúdentarnir Eihek og Herlöv laglegir á leiksviði og gerðu hlutverkum sínum hærileg skil einknm Eibek. Herlðv þótti oss frekar daufur og gefa sig altof lítið við eins álitlegri stúlku og Jóhönnu, en söngrödd hafði hann góða. Vermund lék Sigfús Halldórs frá Höfnum, og fanst oss honum takast vel að sýna hið kalda og keksnisfulla stolt, er þeirri persónu á söngur hans prýddi mjög leikinn. Guðbjörg Sigurðsson, .sem lék frú Kranz kem- ur mikið laglega fyrir á leiksviði og gerði sínu hlutverki góð skil og hið sama má segja um J. F. Kristjánsson, er lék assessorinn og Garð- ar Gíslason, er lék Pétur bónda, neriui hvað oss fanst að hann væri að gjöra tilraun til þes3 að gjöra hann helzti auðvirðilegan. Einn galli finst oss á leik þessum og á hann við alla Ieikendurna, eða nálega alla, að þeir töluðu of lágt. Það vantaði mikið á að greinilega heyrðist til þeirra um allan salinn og snm orðin heyrðust alls ekki, og er það sjálfskaparvíti, sem Öllum er innan handar að laga. Annað, sem vér vildum benda á, sem ekki á fremur við leikfólk þetta, en flesta eða alla aðra, sem vér höfum séð og heyrt taka þátt í leikjum hér vestra að fólkið talar alt of seint, sem gjörir leikinn dragandi og fjörlausann og er það stærri galli en þó mönnum mishepnist með einstakar persónur. Það er eins og málið sé að missa hinn hrífandi mátt sinn áTörum ™r Vestur-fslendinga og ef Svo er, }>á verður samræmið á milli orða og athafná dofið og dautt. Leiktjöldin hafði hr. Friðrik Swanson málað og voru þau falleg, sem vænta mát.ti, en þau nutu sín ekki sökum rúmleysjs —- og það gerði leikfólkið varla heldur, því til þess að geta gjört leikrit þessu þau skil, sem það á skilið þarf húsrúmið að vera haganlegt. Að kanna Saharaeyðimörkina. f tíð þeira manna, sem nú lifa hefir ver- ið gjört meira til þess að kanna ókunn héruð og stöðvar fornrar menningar, en á nokkrum öðrum mannsaldri sögunnar. Arlega nú í nokkur undanfarin ár, hefir maður heyrt um undursamlega fundi í gröfum höfðingja fomaldarinnar, af borgum, sem grafnar hafa verið upp mörg fet niður í jörð- inni og fyrir löngu síðan voru heimkynni hundraða, eða jafnvel þúsunda manna, af dýra leifum frá svo löngu liðinni tíð, að líf það, sem þá þróaðist á jörðu var mjög svo ólíkt því, sem nú á sér stað, og hyggjast þeir, sem það leggja fyrir sig að geta með, því sannað framþróun- arkenninguna alþektu. Einn ldiðangnirinn er fynrhugaður ,fem líklegur er að vekja allmikla eftirtekt. en hann er til héraðs þess í Afríku er Hoggar hoitir, en það má nefna hjarta Sahai a eyðimorkuriim- ar. Franskur greifi.Byron de Porok stendur fyrir för þessari og hefir þegar haft mikinn viðbúnað. Safnað að sér Mahara úlföldum á norð-austurströnd Afríku og hefir með þeirri hjálp varðað leiðina og flutt öll nauðsynleg tæki og vörur og skilið þær eftir á 500 kíló- metra millibili. Beið þessi liggur í gegnum* Ouergha In- Salah og Tamnrosset héruðin og verður a«Sal að- seturstaður leiðangurs þessa á því síðast- nefnda, sem Frakkar hafa nú skýrt _upp og nefna Fort Laperine. Þaðan liggur leið þeirra eftir eyðimörkinni inn til Hoggar, þar sem enginn Evrópumaður hefir áður komið svo menn viti. Leiðin þangað er hin ægilegasta, ekki að- eins vegna hitans, sem er brennandi á dagin og vatnsskorts, sem þar er náttúrlega mikill,, heldur er hún þakin Iíkum manna, sem hafa reynt til þess að ná til Hoggar héraðsins, eða Hoggar landsins, en örmögnuðust af hita, þorsta, eða urðu skotmark íbúa evðimerkur- innar. Á einum stað meðfram vegi þessum er sagt að heil herfylking Touaregs manna liggi í sömu stellingum og hún féll þar í orustu í forn- öld. Mönnum kann að þykja þetta undarlegt, en svo er það samt. Hitinn þar í Sahara hefir sömu áhrif á líkamann og smuming Egvpta, eða ís hefir á lík, sem í honum geymast. Þau 'þoma og varðveitast svo um aldaraðir. Á þessum svæði, sem nú hefir verið min.st á hefst mannflokkur sá við, er Toua^eg nefn- ist. Fólk það er’ einkennilégt og hefir ekki á- kveðinn samastað, heldur flyst úr einum stað í annan eftir kringumstæðum og atvikum, em það afkomendur hinna fornu Lybian og Númi- díu-manna og hefir veist að hverjum einasta ókunnum manni, eða mannflokki, sem leitað' hefir inn í land þeirra alt frá dögum Karþagó manna, og til vorra daga. Um Touareg-iskar konur segir kapt. Cecil D. Priest, sem heimsótti þennan flokk manna fyrir tveimur til þremur árum: “Stúlkumar era sérlega laglegar, en afburða sóðar, þær þvo sér aldrei, og er það mest því að kenna, að heimili fólksins er langt úti á eyðimörkinni og verður því að vemda hvern vatnsdropa. Hör- undslitur þeirra er kaffi-brúnn, og ef dæma ætti eftir augum þeirra þá yrð; ekki á' betra kosið. En “bætir hann við, “í þeim má lesa afbrýðisemi þeirra og “ótrúmensku”. Mönn- um þykir ef til vill kynlegt að menn skuli vera að sækja það svo fast að komast inn í þetta dapra, dauðra manna heimkynni, eyðimerkur landið ægilega, sepi enginn af síðari tíma mönnum héfir komið til baka úr til þess að segja mönnum hvað fyrir augun hafi borið þar. En þegar menn vita að í landflæmi þessu sem er afar stórt — nálega eins víðáttumikið og Bandaríkin í Ameríku, er fjallgarður einn mikill, sem Atakor-fjöll nefnist og eru eins há og stórkostleg eins og Alpafjöllin í Sviss og að í nánd við þann fjallgarð er hið nafnkunna fjall “Gyri” þar sem forfeður Touareg-anna ,tóku hina dýra og fáséðu emerald-steina er þeir seldu Karþagó-mönnum endur fyrir löngu, þá fer manni að skiljast kapp það er menn leggja á að komast þangað. Árið 1881 er sagt að franskur liðsforingi hafi fundið fjallið “Gyri”, eða komið auga á það og gerði hann tilraun með 90 vöskum mönn um að ná til þess, en áður en hann.komst alla Ieið myrtu Touareg-amir hann og alla hans menn á þann hátt að þeir byrluðu þeim eitur- drykk, sem asfelele nefnist og er seyði af jurt með því nafni. En drykkur sá hefir þau áhrif, að hann ærir menn. Loftslag kvað vera all einkennilegt á þess- nm stöðvum. Hiti afskaplegur á daginn, en svo kalt á nóttum að vatn botnfrýs í ílátum og era því fjöllin snæviþakin að ofan alt árið. Greifi Porok hefir gert samning við höfðingja Touareg-manna um að fá að fara í friði gegn- um land þeirra og stjóm Frakka hefir lofað að leggja honum til hundrað hermenn og þrjár vélabyssur. Öhappa tiltæki. Fyrir nokkra síðan barst það út um heim allan í blöðum og tímaritum, að nýr æfintýra- maður hefði bæst í hóp þeirra, sem ákveðið höfðu að ná til norðurpólsins. Þessi maður var Islendingur, fæddur í Canada og gekk und- ir nafninu Grettir Algarsson. Vér vitnm ekki hvenær maður þessi fékk það í höfuðið að leggja út í leiðangur þennan. En fyrir réttu ári síðan fór hann til Englands í þessum erindum. Þegar þar kom hafði hann ekkert til fararinnar eftir því sem sagt er nema sjálfan sig. En það er nú nokkuð þegar þessi “Eg” er áræðinn, álitlegur, einarður og getur vel komið fyrir sig orði. 1 einu af stórblöðum þessa lands, sem gjörir þessa ferð Grettis að umtals- efni er honum þannig lýst: “Hann var tutt- ugu og fjögra ára gamall, einarður, vel vaxinn og herðabreiður, ágætlega máli fárinn, fram- koma hans laðandi og útlit hans alt.. Ennið breitt og hátt, hárið ljóst og nokkuð hrokkið, er vel eygður, munnurinn nokkuð stór og lýsir festu og nefið beint og svipmikið.” Með þessum tækjum og óbilandi festu tókst Gretti að safna $10,000 í Englandi ög að fá skip til ferðarinnar, sem var bæði segl og gufuskip búið að mönnum og vistum og lagði þessi nýi heimskautafari út frá Liverpool 22. júní s. 1. Mr. Bee—Mason loftskeytaumsjónarmaður skipsins og sá, er sögu þessa ’segir, getur þess, ^ að fyrirboði einhverra atburða, sem enginn jieirra gat gert sér grein fyrir hvað gæti verið, liafi lagst yfir skipshöfnina alla. Sumir þeirra kölluðu.þetta hindurvitna hégilju og vildu ekki láta uiulan þessum óhug, eða váboða. En svo seg ir Bee—Mason að þetta hafi farið að skýrast fvrir þeim og að ]>að hafi verið foringi farar- innar, sjálfur Grettir Algarsson, sem óhug þessum olli og þunga hugboði skipverjanna. Að kveldi hins fimta dags er þeir voru í bafi, stóð loftskeytaumsjónarmaðurinn uppi á þil- fari og horfði út á úlfgrátt hafið, þegar ein- hver lagði hönd á öxl honum. Hann snéri sér við og sá að það var Grettir Algarsson, sem ávarpaði hann og sagði: “Buzz (það var gælunafn, er Shackleton hafði gefið Mason áður fyr, er hann var í ferð með honum). “Eg þarf að tala við þig. Geturðu komið ofan í káetu með mér?” ^ Bee—Mason kinkaði kolli og fylgdi Gretti ofan í káetuna. Þegar þangað var komið, á- varpar Grettir Bee—Mason og segir: “Veistu það, að eg er jarlinn af Akureyri? Svo sann- arlega er eg það. Akureyri, skal eg segja þér, er ahnar stærsti bærinn á íslandi og þar geri eg kröfu til stórkostlegra eigna. Settu þig niður, Bee—Mason og hlpstaðu A mig. Þessi leiðangur er ekki farinn til pess að græða fé á honum, og ekki heldur í vísinda- legum tilgangi. Leiðangur þessi er farinn í pólitískum tilgangi — til þess að tryggja vin- áttubandið milli Islendinga og Englendiga: Eftir þetta fór að bera á óskiljanlegu hjali hjá Gretti um afburða hæfileika sína og aldrei fékst hann til þess að taka handartak, eða hjálpa skipverjum þó brýna nauðsyn bæri til og svo var hann að segja þessar undra sögur af sjálfum sér, sem hlutu að hafa slæm áhrif á félaga hans, t. d. þessa í sambandi við komu Dana konungs til Akureyrar. “Þegar hans hátign kom þá stóð eg á tröppum hallar minnar. Alt í einu sló eg sverðinu, sem eg hélt á, á skjöld minn þrisvar sinnum og að vörmu spori komu þrjú þúsund hermenn í ljós og lutu konunginum.” Ein af sögum hans var sú, að hann ætlaði með 90 íslenska hermenn að taka bæ við Rauða- hafið til þess að befna ættmanns síns eins, sem þar hefði verið drepinn. Af þessu, sem að ofan er sagt, ef satt er er það ljóst, að maður þessi er naumast með réttu ráði, og er það eitt út af fyrir sig nægi- legt hrygðarefni, en það er þó ekki eina hrygð- arefnið í sambandi við þetta mál, því með þess- ari framkomu er íslenzku þjóðinni misboðið og hún lítilsvirt í augum allra þeirra er tiltrú báru til vitsmuna hennar, hreysti og hng- dirfsku. Endalok heimskautafarar þessarar, þeirrar fyrstu, er íslendingur átti yfir að ráða urðu þau, að tskipshöfniix á “ísland,” svo hét skipið, tók öll ráðin af Gretti. Það var 19. september lenti skipið þá í ofsaveðri undan Cape North. Skipsbátarnir voru leystir og settir fyrir borð, en fylti jafnharðan á stjórnborða og á meðan mennirnir reyndu alt sem þeir gátu að halda horfi, var Grettir að syngja inni hjá matreiðslu manninum: “We won’t be sick until morning”. Eftir að veðrinu linti hélt skipshöfnin fund og tók öll ráð af Algarsson og var þar með norðurförinni lokið og er nú skipið og menn- irnir komnirtil Englands fyrir all-löngu síðan. Ársbœkur Bókmentafélagsins 1925. Þær eru ný-komnar hingað vestur og eru þrjár í þetta sinn: Skínir XCIX. ár, Annálar XI. bindi, 5. hefti. iSkírair, tímarit Bókmentafélagsins, er fróðlegt rit og skemtilegt nú eins og ávalt. Rit- ið er 240 bls. að stærð og auk þess “Skýrlsur og reikningar” félagsins yfir árið 1924,- XXXV bls. Efnisskráin ber það með sér, að Skírnir hefir margt að flytja í þetta sinn, sem bók- hneigðum mönnum mun þykja fýsilegt til lest- urs og fáir munu verða fyrir vonbrigðum við lesturinn, því ritgerðirnar eru vel ritaðar fróð- legar og S'kemtilegar. Efnisskráin er á þessa leið: Guðmundur prófessor Magnússon, læknir. Eft- ir Sæmund Barnhéðinsson. Kirknatal Páls biskups Jónssonar. Eftir Ólaf Láru3son. Benedikt Jónsson Gröndal, yfirdómari og skáld 1760—1825, hundrað ára dánarminning. Eftir Hannes Þorsteinsson. Um rannsóknir á Herjólfsnesi. Eftir Matt- hías Þórðarson. Undir straumhvörf. Eftir Sigurð Nordal. Eðíisfar íslendjnga, Eftir Guðmund Finnbogason. Um nokkrar vísur Egils Skallagrímssonar. Eftir Guðmund Finnbogason. ÞEIR SEM ÞURFA LUMBER KAUPl HANN AF The Empire Sash& DoorCo. Limited Office: 6th Floor Bank of Hamilton Chambers Yard: HENRY AVE. EAST. - - WINNIPEG, MAN. VERÐ og GŒDI ALVEG FYRIRTAK Souris Lump tonnið 6.50 Rosedale Lump “ 12.50 Vér höfum verzlað með Rosedale kol síðan vér byrjuðum eldiviðar verzlun vora og alt af eykst salan, sem sýnir að fólki líkar þau. CONMORE BRIQUETS tonnið á - - $15.50 Thos. Jackson & Sons Eigið Talsímakerfi: B62-63-64 lijuíríon'sljay'ííompaiig (Olu’t'n'aö 5ritli'iin’nt ilimiíi’ú. Félag þetta mun hafa eftirlit með ferðalagi BÆNDA. FRÆNDA OG VINA frá Evrópu, er hafa í hyggju að taka hér upp landbúnað. Félag þetta hjálpar BŒNDUM til að fá vinnulýð frá Evrópu, Félag þetta leiðbeinir NÝBYGGJUM við að velja sér hentugar ábúðarjarðir f Manitoba, Saskatchewan og Alberta, Stílið allar fyrirspurnir til iluböon’á Companp (^beröeaö ^ettlement Hímtteb Department 12 93 MAlN STREET, WINNIPEG, MAN. Eða til Evrópu Skrifstcfa að 1 Charing Cross W.C. 2, London, Eng- Adam og Eva rekin úr Paradís. Eftir Gunnar Benediktsson. Uppreisn Austurlandaþjóða. Eftir Hall- grím Hallgrímsson. Nolseyjar-Páll, þjóðhetja Færeyinga. Eft- ir Arna Pálsson. Þá .eru ritfregnir eftir ýmsa höfunda um margar nýjar bækur. Eru það sérstaklega fræðibækur, sem um er ritað. Það mun vekja eftirtekt margra, að það er aðeins eitt af skáld- unum, se'in ritstjóra Skímis, Áma Pálssyni, þykir vert að minnast í þetta sinn. Það er Davíð Stefánsson og er talað um kvæði hans vel og lofsamlega. Loks eru í ritinn skýrslur og reikningar, félagsins ein,s og fyr segir og hefir sá kafli líka áreiðanleap. sinn fróðleik að fiytja. Það er ekki ætlun vor að skrifa ritdóm um þennan árgang Skírnis, heldur aðeins skýra frá innihaldinn og þar með vekja eftirtekt á þessu merka riti og hinu merkilega og virðu- ' lega Bókmentafélagi, sem miklu fleiri Islend- ingar vestan hafs ættu að tilheyra, heldur en raun er á. Með því gerðu þeir sjálfum sér og félaginu gagn. Það hefti Annálanna, sem nú er nýkomið, nær frá 1626 og fram yfir 1700. Fróðlegt rit og töluvert skemtilegt mun mörgum þykja, en ærið fornt að efni og máli. Forabréfasafns heftið er aðeins efnisyfirlit, en ómissandi þeim sem fyrri hefti safnsins eiga. 0r herbúðum Sam- bandsþiugsins. Frá því hefir þegar verið skýrt að vantraustsyfirlýsing sú, er Rt. H)on. Arthur Meighen, bar fram á hendur Macikenzie King stjórn- inni, dag þann, er hásætisræðan var flutt, hefði feld verið með þriggja atkvæða meirihluta. Er það því sýnt, að meirihluti þings var samræmur stjórninni að því er þá ályktan hennar snertir, að sitja við völd frá síðustu kosningum og bíða átekta þar til þingið sjálft á- kvæði hver skyldi með völdin fara. Eins og almenningi er kunnugt, lauk síðustu kosningum þannig, að enginn flokkur hlaut ákveðinn meirihluta )þings. Ihaldsflokkur- inn varð mannflestur en þó eigi svo, að hann gæti upp á eigin spýtur tekið stjórnartaumana í sínar hendur. Frjálslyndi flokkur- inn var fimtán þingmönnum veik- ari og gat heldur ekki af eigin ramleik búist við því að halda völdum áfram. En þá kom það til sögunnar, er reið baggamuninn. Bændaflokkurinn taldi að af- stöðnum kosningum tuttugu og

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.