Lögberg - 05.01.1928, Blaðsíða 1

Lögberg - 05.01.1928, Blaðsíða 1
41. ARGANGUR | WINNIPEG, MAN., FIMTUDAGINN 5. JANÚAR 1928 Helztu heims-fréttir Canada Á árinu sem leið voru 840 íbúö- arhús bygÖ í Winnipeg, sem sam- kvæmt byggingarleyfunum haía kostaÖ $3,582,000. Árið 1926 voru 575 hús, sem kostuðu $2,- 468,450. Alls voru bygðar í Win- nipeg síðastliðið ár 4.704 bygging- ar og er það 600 byggingum fleiri heldur en 1926. Hér með eru tald- ar meiriháttar viðgerðir á gömlum húsum. Byggingarleyfin 1927 námu alls $7-569>loo> en árið áður $10,- 362,606. Stafar misniunurinn af því að 1926 var byggingarleyfi fyr- ir Hudson Bay búðina gefið út, sem nam $4,000,000. Allmikið af verkinu var þó ekki gert fyr en 1927. Á síðast liðnu ári voru tólf ibúðar-stórhýsi (apartment blocks) bygð, sem samtals kostuðu $944,- 000. Árið áður voru þau ellefu og kostuðu 869.000. Mörg íbúðarhús voru, á árinu, sem# leið, bygð í grend við Winnipeg. Töluvert fleiri heldur en árið áður. * * * Mrs. John Calder er nú 103 ára að aldri. Hún er fædd í Malagaw- atch, Nova Scotia og hefir átt þar heima alla sína löngu æfi. Þrátt fyrir hinn háa aldur er hún enn heilsugóð, sér vel og getur lesið sér til skemtunar og talað um hvað sem er. * * * Allar tekjur Canadian National járnbrautarkerfisins á þessu ári, segir forseti þess, Sir Henry Thornton, að muni verða 260,000,- Gerir hann ráð fyrir að hreinar tekjur verði um $45,500,000, sem er meir en nóg til að borga rentur af allri skuldasúpunni, sem á kerf- inu hvíla. « * * * Félag með $30.000 höfuðstól, sem nefnist “Hecla Lumíber Com- pany,” hefir sótt um löggildingu. Það hefir aðalstöðvar að Hecla. Man. Ellefu mönnum, að minsta kosti, varð eiturblanda, sem, sem hér er ■'analega kölluð “wood alcohol,” að bana í Winnipeg í vikunni, sem leið. Þessi blanda er alls ekki ætl- uð til drykkjar og prentaðir miðar, sem límdir eru á flöskurnar, sem þessi vökvi er seldur í, bera það með sér, að flöskurnar hafa eitur að geyma. Það er því ekki vafa bundið að mennirnir vissu hvað þeir voru að drekka, þó þeir hafi fráleitt haldið að afleiöingarnar mundu verða slíkar, sem raun varð á. Þessi eiturblanda er ódýr og fæst í lyfjalbúðum og eru þess ýms dæmi að menn hafi drukkið þetta, þegar jreir hafa ekki náð í annað áfengi. Þessir menn voru allir samankomnir á eýium stað, þegar, þegar þetta kom fvrir, í svö nefndri Coronation Block á horninu á King St. og Pacific, einhverju allra versta óþverrabæli, sem til er í Winnipeg. Hvað margir menn- irnir voru, sem þátt tóku í þessari drykkju, veit maður ekki með vissu, en þeir voru töluvert fleiri en þeir sem dánir eru. Þegar þetta er skrifað liggur einn þeirra enn blindur og fárveikur og einhverjir hafa náð sér aftur nokkurnveginn. * * * Hinn 3. þ. m. andaðist W. R. Warren, dómari, fyrrum doms- málaráðherra og stjóraríormaður 1 Nýfundnalandi. Bandaríkin. Það hefir verið borið á senator- ana Borah, Norris, La Follette og Heflin að þeir hafi þegið mútur af stjórninni í Mexico. Þeir neita þvi þverlega að nokkur flugufótur sé fyrir þessum áburði og hið sama gerir Molone lögmaður, sem sagt er um að verið hafi milligöngu- maður milli senatoranna og stjórn- arinnar í Mexico. * * * Hinn 17- desember rakst kafbát- urinn S-4 á varðskipið Paulding utan við Provincetown höfnina í Massachusetts og sökk með allri á- höfn, fjörutíu og fimm mönnum. Voru tveir þeirra Canada-menn. * * * Neðri málstofan hefir samykt lagafrumvarp, sem lækkar skatta Bandaríkjaþjóðarinnar um $289,- 735.000. Skömmu fyrir jólin voru óvana- Iega litlir peningar í fjárhirzslu Bandaríkjanna, ekki nema $13,- 377,466.98. Þetta þótti ósköp lítið og stjórninni fanst hún vera rétt að þrotum komin með peninga, því í tíu ár hefir aldrei verið þar svona lágt á borði, og peningaforðinn hefir aldrei fyr á árinu 1927 farið ofan fyrir 70 miljónir. En ekki kemur þetta til af því að fjárhag- ur stjórnarinnar sé ekki í bærilegu lagi. Það er öðru nær, en hún hef- ir nýlega greitt miklar þjóðskuld- ir og við það lækkaði í sjóðnum í bili. * * * Dr. Herman N. Bundesen í Chicago segir að kvenfólkinu sé alveg óhætt að drekka eins mikið af mjólk og það vilji og þurfi það ekki að óttast að það verði of feitt þess vegna. Þessi læknir var um- sjónarmaður heilbrigðismála í Chicago, en Thompson borgarstjóri hefir vikið honum frá því, em- bætti, hvert sem það er nú vegna skoðana hans- á fitugildi mjólkur- innar eða af öðrum ástæðum. Kuldar miklir hafa gengið und- anfarna daga um miðbik Banda- ríkjanna og hefir kuldinn orðið meir en fimtíu manns að bana þar á ýmsum stöðvum, þar af 26 í Chicago borg einni. Snjór hefir víða fallið þar töluverður, og hef- ir veðurlag þetta valdið miklu tjóni þar víða. Bretland. Elztu tvíburar á Englandi eru systur tvær, sem nú eru 93 ára. Önnur heitir Mrs. Jemina Clarke, hin Mrs. Keziah Stubly. Mrs. Clarke á ekki afkomendur, en Mrs. Stubly á sex börn á lífi og fjórtán barnabörn, Elzta barn hennar er nú 70 ára. Önnur þeirra hefir mist sjónina, en báðar eru þær við góða heilsu og gera sér bestu vonir um að verða hundrað ára að minsta kosti. Þeim finst að margt hafi öreyst til batnaðar á sinni löngu æfi og að ungu stúlkurnar eigi nú ólíkt betra heldur en þær hafi átt í sínu ungdæmi. * * * í neðri málstofu brezka þingsins eiga sæti 40 menn, sem jafnframt eru fiulltrúar, námamannafélag- anna og hafa haft laun frá þeim, sem nema 250 sterlingspundum á ári. Nú hafa þessi 'árslaun verið lækkuð um 50 pund. Fyrir að vera þingmenn fá þeir 400 sterlings pund, svo árslaun þessara þing- manna, sem jafnframt eru fulltrú- ar námamannafélaganna fá þá 600 punda árslaun og auk þess 10 pund fyrir frímerki og sendibéfa efni og því um likt. * * * Hon. Philip Snowden fyrverandi fjármálaráðherra Breta hefir sagt skilið við hið svo nefnda “Inde- pendent Labor party,” sem hann hefir tilheyrt í 34 ár. Segir hann að þessi flokkur hafi nú ekki leng- ur nein sérmál að berjast fyrir og ætti því að sameinast aðal verka- mannaflokknum á Bretlandi. Hvaðanœfa. Þeir menn, sem ferma og af- ferma skip í Ástraliu hafa gert verkfall og liggja þar.nú á ýmsum höfnum 130 skip, sem ekki fást fermd eða affermd. Haldi verk- fallinu áfram, er sagt að bráðum verðá tuttugu og fimm þúsund námamenn í New South Wales að hætta vinnu og tuttugu þúsundir annara verkamanna. S. M. Bruce stjómarformaður sagði fyrir skömmu í ræðu, sem hann flutti í Canberra, að stjórnin niundi gera alt sem í hennar valdi stæði til að koma sáttum á i þessu vinnustriði. * * * ítalskur vara-konsúll, Kozzio að nafni, 75 ára gamall, hefir verið myrtur í Odessa fyrir fáum dög- ’m. Fanst hann dauður einhvers- staðar í borginni, þar sem umferð er litil. Höfðu ræningjar verið þar að verki og gengið svo nærri, iað þeir höfðu tekið af honum föt- ,n og gullið, sem var í tönnunum í honum. Romain Rolland. Frakkinn Romain Rolland er sá af skáldum nútímans, sem af dýpstri sannfæring hefir bannfært þjóðahatrið og boðað hugsjónir al- þjóðlegrar s a m ú ð a r, almennrar mannúðar, ofar allri þjóðargreining, lotningu fyrir andlegum hetjum heimsins og afturhvarf frá efnis- hyggju vorrar aldar. Romain Rolland (f. 29. jan. 1866J erfði frá móður sinni ríka tónlistargáfu og fékk í æsku víð- tæka og ágæta mentun. Hánn las tónlistarsögu, bókmentir og sagn- fræði, í Frakklandi og ítalíu. Dokt- orsnafnlbót hlaut hann fvrir ritgerð úr tónlistarsögu og varð kennari i þeim fræðum, síðast á háskólan- um í París. Hann var frumkvöðull hins fyrsta alþjóðaþings tónlistar- sagnfræðinga, sem haldið var í París 1900. Árið 1010 lét hann af þenslustörfum og var þá frægur rithöfundur. Hetjudýrkun Rollands er einn sterkasti þáttur í verkum hans. Fremsta og frægasta káldverk lians (Jean-Christophe) er hetjulýsing, en áður hafði hann skrifað glæsi- legar bækur um þrjú af stórmenn- um heimslistarinnar, Beethoven, Michael-A ngelo og Tolstoj. í for- málanum fyrir bók sinni um Beet- hoven segir hann: “Hinn aldna Evrópa liggur sljóf undir þungu og spiltu andrúmslofti. Efnishyggja, gjörnsneydd mikilleik, íþyngir hugsuninni, dregur úr fram- kvæmdaþreki stjórna og einstak- linga. Allur heimur er að tortírn- ast í skynsamlegri og hraklegri sjálfselsku. Opnum gluggana, lát- um hreint loft streyma inn,—anda hetanna leika um oss eins og storm af fjöllum ofan.” Eftir að hafa lýst þannig hvöt sinni til þess að skrifa um hetjur mannkynsins, skil- greinir hann hvaða merking hann leggi í orðið heta: “Eg kalla ekki þá hetjur, sem hafa hugsun sinni eða krafti; eina, sem eru miklir í hinna mestu þess-i bók er um, hefir sagt: “Eg þekki enga aðra yfirburði hjá nokkrum manni, en þá, sem skipa honum öðrum fremur sæti meðal góðra manna.” Stórmenni er sá einn, sem er mikill að skapgerð, það á jafnt við um listamenn og framkvæmdajötna, sem alla aðra men ... Beethoven, hinn sterki, hreini, sé foringi þessa hers-kara af hetjum! Hann óskaði þess í þján- ing sinni, að fordæmi hans mætti verða öllum þjóðum fótfesta, hvíld, að óhamingjusamir mættu huggast við að vita af kröfum Beethovens, sem þrátt fyrir alla sína ógæfu gerði alt, sem í valdi hans stóð, til þess að verða “sannur listsköpuður og maður.” Eftir að hafa barist árum saman, af ofurmannlegri albeiting krafta sinna, tókst honum að sigrast á örlögunum og ljúka lífsverki sínu, sem hann sagði að væri í því fólgiS, að blása hinu þjáða mannkyni kjark í brjóst. Og þá hrópaði þessi sigrandi Promé- theus til vinar síns, sem bað til Guðs: “Ó, rnaður, hálpaðu ]ær sjálfur!” — Megi sál vor hrífast af hinum stórlátu orðum hans og fordæmi hans magna að nýju trú mannsins á lífið, á manninn!” Þessi kafli úr formála Rollands fyrir sögu Beethovens nægir til þess að sýna hvers eðlis er dýrkun hans á hetjum andans. Æfisög- urnar þrjár eru ekki fyrst og fremst Iýsingar á list Beethovens, Michael-Angelos og Tolstojs — heldur þrem hetjum siðferðis og mannástar, þrem sárþjáðum mikil- mennum, sem tóku listina í þjón- ustu sína í æfilangri, stórfenglegri baráttu fyrir fullkomnun síns eigin manneðlis og gæfu og þroska alls mannkyns. Rolland hafði frá barnæsku mikla ást á þýzkri tónlist og hún dýpkaði og óx við margra ára rannsókn og íhugun á verkum tón- skáldanna. Hetjan í stærsta verki hans, Jean-Christophe, er þýzkt tónskáld og uppalinn á bökkum Rínar, eins og Beethoven. Andi Beethovens fær sterkt á hann þeg- ar frá barnæsku, hann dreymir hann á nóttunni: “Þessi tröllauknj andi braust inn í hann, spenti og stækkaði limi hans og sál, svo hvorttveggja virtist risavaxið. Hann gekk vfir jörðina. Hann var eins og f jall, og í honum gevsuðu óveður. Óveður reiðinnar! Óveð- ur þiáningar! ... Hvilík þjáning! En það gerði ekkert til! Hann fann að hann var sterkur! .. . Þjást! þjást ennþá meira! .. . Hvað það er gott að vera sterkur! hvað það er gott að þjást þegar maður er sterkur!’’ Verkið er i 10 bindum, æfisaga Jean-Christophe frá vöggu til grafar, í Þýskalandi, Frakk- landi, Sviss og ítalíu. Hún lýsir ytri örðugleikum tónsnillingsins, sigrum og ósigrum, ástum hans, vinum hans, öllu, sem verður á vegi hans, en fyrst og síðast innri bar- áttu hans fyrir andlegu frelsi og vexti, hvernig hann skapar tónlist úr ástum sínum, þrám og sorgum, hvernig hugur hans hefst frá ein- staklingshyggju til samúðar og mannástar, frá ættjarðarást til heimsborgara-tilfinningar, hvernig óskapnaðurinn í sál hans verður að samstarfi, samhljómi, heilsteypt- um, sterkum og auðugum persónu- leik. Jean-Christophe er fegursta og dýpsta lýsing i nýrri bókmentum á dularfullum mætti genials skapandi anda. Verkið kom út 1904—12 og 1916 .fékk Rolland NobelsverS- launin fyrir það. 29. ág. 1914 ritaði Rolland Ger- hard Hauptmann opið bréf, þar sem hann áfeldi Þjóðverja með nöprum orðum fyrir að hafa kveikt í hinni fornfrægu háskólabygginu í Louvain i Belgíu. Þetta var hin fyrsta blaðagrein Rollands um stríðið, en þær sem á eftir fóru hnigu að því að sýna að leiðtogar allra ófriðarþjóðanna væru sam- sekir og bæru jafna ábvrgð á þeirri ógæfu, sem leidd hefði verið yfir heiminn. Þessar greinar voru að- dáanlegar að hugrekki og stórsýni. A’arð Rolland um hrið óvinsæll af þeim i föðurlandi sinu og dvaldi stríðsárin öll í Sviss. Hann safn- aði siðar greinunum. í bók, sem hann kallaði Audcssus de la mélée (fyrir ofan áflogin). — Tean-Christophe hefir verið þýddur bæði á dönsku (i 12 bind- um) og sænsku. Önnur besta skáldsaea hans L’áme enchantée er einnig til á dönsku (Den for- Ennfremur Beethoven, Michael-Artgelo >g Tolstoj vera til á Norðurlandámálunut'n. —Vörður. Elis Thorwaldson. Foreldrar Elisar voru þau Þor- valdur Stigsson, ættaður úr Fljóts- dalshéraði, og Vilborg Jónsdóttir frá Kelduskógum í Berunesshrepp í Suður-Múlasýslu. Fluttist Þor- valdur að Kelduskógum, þegar hann' giftist, og bjuggu þau hjón þar allan búskap sinn góðu búi, ástsæl mjög., Var Vilborgu ant um, að börnin hennar héldi sér við kirkju og kristindóm. Minn- ist eg eins, er mér var sagt og sýnir þetta. Það var eitt sinn að hjá einum sona hennar hér kom ,í ljós einhver andúð við kristin- dóminn. Þá segir einn bróðir hans við hann: “Hvað heldur þú að hún móðir okkar hefði sagt?” Var Vilborg ágætiskona sögð af þeim, sem hana þektu, og Þorvald- ur talinn með öndvegishöldum sveitar sinnar. Varð hreppstjóri í Berunesshrepp. Var hagleiks- maður mikill og lagði gjörva hönd á flest. En hans naut ekki lengi við; því hann féll frá 47 ára að aldri árið 1878. Eignuðust þau Þorvaldur og Vilborg 8 börn, 5 drengi og 3 stúlkur. Var Elis 5. barnið, fæddur 23. september 1867, og skírður sama dag. Voru öll börnin skírð snemma, hin frá þrjá til sjö daga eftir fæðing. una. Sýnir það hvað mikils virði skírnin var foreldrunum og kristna innrætið, sem á var minst. Eftir fráfall Þorvaldar, hélt Vilborg áfram búinu með börnum sínum. Var með henni forráða- maður búsins elzti sonur hennar, Stígur. En þrem árum seinna brá hún búi og fidttist með börn sín öll til Vesturheims og setist að í nýlendunni í Pembina Co., N. Dak. Þá var Elis tæpra 14 ára. Eins og títt var í þá daga leitaði hann sér að vinnu, þar sém vinnu var að fá; en hélt til að öðru leyti hjá móður sinni og seinna hjá bróður sínum Stígi, sem búsettur var að Akra. En ekki fanst Elis fýsilegt þá að eiga að ala aldur sinn í N. Dakota. Fór því um tvítugt vestur á Kyrrahafsströnd og leitaði sér atvinnu í Seattle, Wash. Var þá verið að byggja rafmagnsbraut í borginni og komst hann þar að sem “mótormað\>r” og var það í tvö ár. Þá keypti hann þar verzl- un Ogrocery) og hafði um nokkur ár. unz hann seldi og kom aftur J til Dakota. Keypti hann árið I 1894 verzlun að Mountain, og | setist þar að. Gekk þá að eiga j Hallfríði Sigurbjörnsdóttur (Friðu Snowfield), ættuð úr Vopnafirði, einhvern bezta kvenkost, sem þá var með íslendingum í N. Dak. Hafði hún þá póstafgreiðslu á Mountain hjá Haraldi Thorlak- syni. Tók Elis yfir þá póstaf- greiðslu og hafði á hendi upp frá því til dánardags. Verzlunina rak hann með miklum dugnaði og hag- sýni unz hún brann fyrir eitt- hvað tveim árum.—Uppi yfir búð- inni bjuggu ungu hjónin framan af, en bygðu sér svo stórt, vand- að hús skamt frá og raflýstu það. Það var prýðisheimili 0g æfinlega ánægjulegt að koma í heimsókn til þeirra. Þou voru samtaka í því, að gera heimilið sem ánægju- ltgast, ekki að eins fyrir þau sjálf og börnin þeirra, heldur einnig fyrir þá, sem komu til þeirra. Þau eignuðust 7 börn, fjóra drengi og þrjár stúlkur. Dó ein þeirra ung. Elzta barn þeirra, Vilmar Hoseas, sem orðinn var læknir, druknaði fyrir fjórum ár- um, við Elgin, III. Var hann sárt harmaður af foreldrum og syst- kinum og öllum sem þektu hann bezt, því hann var mannsefni hið bezta. Börnin hin, sem lifa, eru öll hin mannvænlegustu: Eliza- beth Þorbjörg, hjúkrunarkona, gift Magnúsi Hjálmarssyni bygg- inga-fræðing, bróðursyni Mr. H. Hermanns, fyrverandi gjaldkera Lögbergs; eru þau búsett í Los Angeles. Octavía Sigurbjörg, gift Einari Brandson, bróður dr. Brandson í Winnipeg. Sidney Ihorlvald, starfsmaður verzlunar- felags í Grand Forks, N. Dak. Al- fred Stígur, lögfræðingur í Chi- cago., og Elvin Magnús, starfs- raaður hjá Nash Bros. Corpora- t;on, Lewiston, Mont. öll börn- in sem komust upp, gengu á há- skóla (jUniversity) N. Dak. og út- skrifuðust þaðan. En á sama tíma, sem foreldrunum var ant um, eins og þetta sýnir, að börn- in þeirra fengju sem bezta skóic- mentun, þá var þeim líka um það hugað, að þau fengju kristilegt uppeldi og yrðu með kirkju og kristindómi. Rlis Thórwaldson var prýðilega vel gefinn. Dugnaðaraður hinn mesti og framgjarn. Hann var hygginn og hagsýnn og ráðsvinn- ur, og komst vel áfram. Skoðan- ir hans voru heilbrigðar, hugur- inn opinn, og viljinn einlægur til að læra og láta sér fara fram. Hann var hreinlyndur og hrein- skilinn 0g ’drengur hinn bezti, og snyrtimenni í sjón og reynd. Elis lét sér ekki að eins umhug- að um hag og heill sína og sinna, heldur lét hann sig einnig skifta almenningsmál. Fylgdist hann vel með þeim og átti sleitulausan þátt í því að leggja þeim lið eftir mætti. Kom þetta fram bæði í afstöðu hans til borgaralegra og kirkjulegra mála. Hann var tal- inn með leiðandi mönnum sveitar sinnar og héraðs. Og í alþjóðar- málum tók hann góðan þátt. I kirkjustarfi stóð hann framar- lega, bæði heima fyrir í söfnuði . sínum og eins í kirkjufélaginu. Var lengi formaður safnaðar síns og um eitt skeið féhirðir kirkju- félagsins. Þótt hann liti stund- um öðruvísi á sum mál, var dreng- skapar-lundin svo sterk og lög- hlýðnis-meðvitundin svó einlæg, að honum fanst sjálfsagt að styrkja og styðja öll mál félags- skapar síns. Það var því höggið stórt skarð við fráfall hans og hans mikið saknað af samverka- mönnum hans. Elis var hraustur maður. Og þó hann fyrir tæpu ári væri kom- inn þetta nærri sextugu, þá var ekki annað sjáanlegt, en að hann myndi eiga eftir óloknum töluverð- um starfstíma. En svo fór alt í e:nu að bera á einhverri bilun í bakinu, sem svo einlægt var að ágerast. Gátu læknar engu áork- að nema að lina þrautir, sem þó voru oft afar miklar. Hann fékk enga bót fyr en lausnin kom 11. september (síðastliðinn, 13. sd. eftir trínitatis, er hann fékk að fl.vtja heim til drottins, sem hann trúði á og trúði fyrir sér. — Jarð- arför hans fór fram þ. 14., fyrst frá heimilinu. svo' frá kirkjunni,’ að miklum fjölda viðstaddra, bæðí íslenzkra og annara þjóða. Prest- ur hans, séra H. Sigmar, jarðsöng hann. Blessuð sé minning Elisar Thor- valdssonar. Oi^lctU IIICU heldur þátryllede Siæl, 3bindi) hjarta. Einn munu bækur hans u nieðal þeirra, sá, seni NÚMER 1 Hvammar Eftir Einar Benediktsson. Hér ffljá þeir í allra átta sól; út og suður, með blómguð skjól. Við hvammana sátust blessuð ból, sem bundu moldir og sanda. Þar treyndist vor björk, undir tönn og liníf, þar treysti á stofna, þar ólust líf — við isa og bál, undir liögg og hlíf, sem hagvenja barnsins anda. Þar áttuðust hugir við útrœnt skaut; til alveldis beinist ein skínandi braut; þar fullvaxta sál við sigraða þraut, fœr sjón yfir röðla og jarðir. Háfórul, djúpsœkin hæðamögn hrærast i djúpsins lægstu ögn. Og boðskapir óma, í engla þögn, út yfir foldanna hjarðir. — Að vaxa er eðlisins insta þrá frá efsta meiði, ii traðkað strá. Vegfari lífs, hver viljann á, veldur skriðunnar bjargi. En hvers mundi orka þá einviljug þjóð, af Asatungu, með norrænt blóð; og heiðaríkisins hjartaflóð heimt undan jökidfargi. —Vor jörð geymir eitt og alt, sem eg vil; ódáins lífið, að vera til, fær yfir sökkvifirnanna hyl og fleygur á himintinda. Þá blekkist ég ékki við mannlegt mál; en mungátin kneyfi af gwðaskál. Dauðalaus veröld, með dagandi bál, yfir djúp minna lijartans linda! Þar les ég i dropanum himnaheim; þá hugtek ég vetrarbrautanna sveim. 1 minu Eden skal einn verða af tveim, við alkyrð á stjarnahafi. Svo brestur minn fjötur við stund og stað, Straumar almáttsins falla að. Ðrottnari álgeyms. Á drifhvítt blað dreg ég þá fyrstu stafi. — En hugur minn eigrar um aldna slóð. Mér er sem ég kenni sævarhljóð, blandin við eigin mín æskuljóð mn ýmst, sem er liðið og grafið. Frá bernskunnar sögu einn svip ég nam. Ég sá handan æfinnar Fagrahvamm, með lindina smáu, sem leið þar fram í langferð — en náði ekki í hafið. Brekkan var signuð af sólnætur rún, er síðar mun ráðast, handan við brún. Nú bera mín lágu, litverpu tún litgrös i fannhöfgum dali. Hvamminn minn blés í hrjóstur og mel, en heiðbjarta minning geymir mitt þel, er þúsundir svipa, suður um livel sökkva í gleymskunnar vali Kvöldblærinn þyngir nú hæðahvarm; og haustkvíðinn líður um jarðarbarm. Sjá, lífgjafinn rís, með reiddan arm, að ráða sín börn af dögum. En háfjöllin glepja oss hærri sjón. Vér hrökkum af draumi um eilíft tjón. Af dýpinu stígur dý/rlegra Frón, þar dauðinn er numinn úr lögum. Og hvað gilda timans og holdsins Ijóð mót háspeki lífs i Tivaóð. Boðleið til eilifa andans á þjóð, sem Ásanna hirðlög nemur. Með Hávum var einnig af huga og taug, er heilans eldingi um geymana flaug. Andinn, sem mælir Yztabaug, æðstu dáðina fremur. — Eldsvæði jökla við jakasjó - jörðu nú kynna sig, rík og frjó. E11 ætt vor skal mótast af öræfasnjó, sem andrhreinsar sléttur og dali. Og Eddunnar börn hlutu munans mátt. / mannstærð og fæð rís vor teiti hátt. Vinfengi islenzkt lætur þó lágt. Leynist þar orðsins kali. Já, hjarta á skylt við hlyn og strá. Að hækka yfir sjálft sig er efnisins þrá. Og hvammanna kjarr með klífandi tág er keppandi vaxtarins merki. En mér svalar aðeins Ijósgjafans lind. Min lotning á heima við Sunn/utind. Þar Ijómar vor æðri, innri mynd, efst í vors meistara verki. -----Hvort vökna og döggvast bjargsins brár, eða blinda mér sýn min eigin tár, — við smarmorgunsins unga ár og ilm vorra seigu runna. Mér verður um hjarta svo heitt og kalt í hvamminum, þar sem urðin valt. Hér dvelur mín sál, hér dreymir mig alt, sem drottinn oss gaf — til að imna. —Eimreiðin. iiii&fiaiiiiM Vinur.

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.