Lögberg - 31.05.1928, Blaðsíða 3

Lögberg - 31.05.1928, Blaðsíða 3
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 31. MAÍ 1928. Bls. S. II snowy whiteness you desire is obtained in every wash done in the Connor Gyrator Electric. Andyou save cost of fuel and the extra bother! Blanlcets, quilts, sheets, dainty lin- gerie, they’re all washed clean, quickly, without in- jury, without hard work. See us and we will gladly arrange a free demonstra- tion in your home. Easy payments if desired. Extra large copper tub, nickeled in- side; all-met- al frame, 5 position safe- ty wringer; 12-year guar- antee. Ask for book- let. 3. H. ronnor & Son, J.td. 242 Princess St. Winiiipeig. 3-27 Connor Oualitu Washers -SINCE 1675 Björn Pétursson og söguritun. Eftir K. K. Ólafson. Hr. Björn Pétursson hefir tveimur tölublöðum Heimskringlu (iþann 11. og 18. apríl) gert að um- talsefni ritdóm minn í Almanaki ólafs S. Thorgeirssonar fyrir 1927, um “Sögu íslendinga í Norð ur-Dakota’’, eftir Thórstinu S. Jackson. Þó ekki hafi eg tekið efttir nema einni smá-leiðréttingu á athugasemdum mínum við bók- ina í þessu ritverki hr. B. P., sem fyllir meir en sjö dálka, tel eg þó viðeigandi að kvitta fyrir gaum- gæfni hans að ritdæma ritdóm minri.. Einnig ætla eg lítilelga að athuga ýmsar athugasemdir hans. Hann leggur hér fram skoðun sína á söguritun og gagnrýni, og varð- ar það miklu, hvaða stefna ræður í hvortveggja. Að svo miklu leyti, sem hr. B. P. snýr sér að ólafi S. Thorgeirs- =yni, leiði eg ummæli hans hjá mér, því eins og allir vita, er hr. Thorgeirsson fullkomlega fær um að svara fyrir sig, telji hann það þess vert. En þá upplýsingu vil eg veita, að eg hafði afráðið að rita um um bók Thorstínu Jack- son áður en það kom til orða, að ritdómurinn birtist í Almanakinu. Fáir munu hafa vitað, að hr. B. P. “annaðist um prentun á bók Thorstínu að ðllu leyti”, fyr en þeir rákust á það í þesssari rit- gerð hans. Hans er ekki getið í formála bókarinnar, þó ýmsum sé þar þakkað fyrir liðveizlu, og geta má þó nærri hvílíkt feikna- verk það hefir verið að hafa um- sjón á útgáfunni, lesa prófarkir o. s. frv. í fjarveru hðfundarins. Drengilega er það gert af hr. B. P., að gera þetta nú heyrinkunn- rigt og taka á sig þá ábyrgð, sem l>ví fylgir, en engu að síður verð- ur það vafamál í huga margra, Bvort rétt sé að taka að sér verk, sem maður er annað hvort alls ekki fær um, eða kastar höndun- um að. Ekki verður séð, að það hafi legið svo á með útgáfu bók- arinnar, að henni væri hættandi í þá ófæru, sem raun hefir orðið á, ef eigi all-lítið af mergð vill- anna í bókinni er því að kenna, að höf. var heima á íslandi, eins og hr. B. P. gefur í skyn. Mann furðar á því, að kunnugleiki hans á því er snertir bygðina, sem hann sjálfur lýsir, skyldi hér ekki lcoma að meira liði, hvort sem hann sjálfur las próförk eða ein- hver annar undir hans umsjón. — Eðlilega er þetta hr. B. P. við- kvæmt mál, þar sem hann er að verja sitt eigið verk. En að leggja mér það til lasts, að eg tel ekki fram málsbætur í sambandi við óáreiðanleik bókarinnar, sem eru í þvi fólgnar, að hann sjálfur átti þar hlut að máli og, ef til vill, fleiri, undir hans umsjón, er væg- ast sagt mjög einkennilegt af manni, sem samtímis er að halda fram kunnugleika sínum og skil- yrðum til að tala af þekkingu um sögu Dakotabygðarinnar. Hefði einhver afsökun átt að birtast, hvað það snertir, átti hún að koma frá höf. og það í formála bókar- innar. — Segjum að bókin hefði ekki verið gefin út fyr en á fim- tugasta afmæli bygðarinnar og verið að öllu leyti áreiðanlegri og vandaðri fyrir biðina, hefði það eflaust vgrið affarasælla en að þurfa undir eins að ráðgera við- bót með endalausum leiðrétting- um. Ein ástæða til þess, að hr. B. P. grípur pennann út af ritdómi mín- um, er sú, eftir hans eigin sögu- sögn, að ritgerð mín bendi ekki með sanngirni á vankosti bókar- innar, um leið og hún sýndi kosti hennar.” Mun þetta eiga að vera umkvörtun yfir því, að eg telji ekki fram kosti bókarinnar. — Hvað það snertir, bendi eg á, að höf. sé góðkunnur, að ræktarsemi við minningu föður hennar eigi þátt í því, að hún réðist í verkið, að hún sýni áræði, þar sem ekki sé um fjárhagslegan árð að ræða; hafi safnað að sér til bókarinnar með allmiklum dugnaði, svo aðal- kostur hennar verði, að þar er safnað saman svo miklu efni, sem snertir sögu ísl. í Norður-Dakota; tel yfirlitið yfir búskaparsögu bygðarinnar mjög þýðingarmikið sögulegt skilríki, eins og líka það, sem hún prentar upp eftir öðrum í sjötta kaflanum; álit V. kafl- ann allnákvæman og ber af höf. vísvitandi og viljandi hlutdrægni. Sé hér ekki gengið full-langt í því að lýsa kostum bókarinnar, þá er það þó víst, að hr. B. P. hefir láðst að bæta nokkru við þetta í ritgerð sinni. Ætti það að létta sök mína. Ekki er reynt með rökum, að hrinda aðal niðurstöðum mínum um bókina, að hún sé fremur safn til sögu, en sjálfstæð söguritun; að ekki sé unnið úr efninu og heimildir bornar saman; að hin almenna saga bygðarinnar í tveimur köflum sé lítið annað en útdráttur úr frásögn séra Friðriks J. Bergmanns (Alm. Ó. S. Th., 1902), og bjargi engu verulegu frá gleymsku til viðbótar; að engra hlutfalla eða reglu gæti í æfiágripunum, og að öll frásagan sé loðin af villum. Yikið er að tvennu því síðast talda, en ekkert hrakið. Verður það aðgætt síðar. Mér er gert það að sök, að eg hafi ekki látið “einhverja aðstoð í té við undirbúning bókarinnar.” Er þetta í fyrra parti ritgerðar- inna.r Þetta á eg að hafa verið “margsinnis beðinn um, og jafn- vel* lofað.” Verður á þessu ekki annað séð, en að ekkert hafi frá mér komið til bókarinnar. Ein- kennilegt verður þetta orðaval, þegar síðar í ritgerðinni er kann- ast við, að eg hafi lagt til upp- lýsingar um foreldra mína. Þá ekki heldur neitt hik með það, að eg “hafi verið beðinn um og lof- að hjálp viðvíkjandi ýmsu, er á- hrærir bókina.” Eg trúi því ekki, að þetta sé rétt hermt eftir höf., því engin hæfa er fyrir því, að eg hafi lofað nokkru öðru til bók- arinnar, en upplýsingum um for- eldra mína, sem eru í bókinni, þó fremur væri eg ófús til þess, því eg tel það tæpast söguritun, að sonur meti verk foreldra sinna. En að farið hafi verið fram á við mig, eða eg hafi lofað almennri aðstoð við samningu bókarinnar, nær engri átt. Út af marklausum ummælum hr. B. P. um tilgang minn með rit- dómi mínum, vil eg einungis geta þess, að ekkert annað vakti fyrir mér en það, að styðja að meiri vandvirkni og sögulegri nákvæmni í framtíðinni, og að eg taldi það vansóma fyrir bygðina í Norður- Dakota, að íenginn nákunnugur skrifaði rökstuddan og sanngjarn- an ritdórti um söguna. Hvort mér hefir tekist þetta, er ekki mitt að dæma um, en eg hefi fengið viður- kenningu um þetta frá fjölda mörgum, sem eins vel eru færir um að dæma í þessu efni og hr. B. P. Tíðrætt verður hr. B. P. um þá aðfinslu mína, að séra Páli Thor- lákssyni, föður bygðarinnar, sé ekki skipað í heiðurssess í mynda- safni bókarinnar, og að óviðeig- andi sé, að setja smámyndir af atkvæðamestu mönnum, en stærri myndir af öðrum, sem minna komi við sðgu. Kannast þó við, að séra Páll “hefði átt skilið stærri mynd, ef manngildi ætti að dæma eftir stærð myndar.” En ályktar þetta síðara með þeirri rökfimi, að hann geti ekki skilið, “að það stækki eða minki manninn að nokkru leyti, hvórt myndin af honum er smá eða stór.” Hverjum myndi hafa dott- ið slíkt í hug? En hitt stendur óhaggað, að meiri sómi er manni sýndur með stórri mynd en smárri. Enda er það kunnugt, að þeirri reglu er fylgt alment í rit- um og bókum, sé mismunandi stærð á myndum, að láta mismun- inn ekki koma niður í öfugum hlutföllum við verðleika. Eftirtektarverð er aðferð B. P. að réttlæta villur í sögunni. Eitt dæmi er á blí. 30. Þar eru taldir sex bændur, sem eiga að hafa flutt frá Shawano-sýslu í Wisconsin til Minnesota, dvalið þar nokkur ár og svo flutt til Da- kota. Þetta benti eg á að væri villa. Þessir menn hefðu aldrei verið búsettir í Shawano-sýslu, þó einn þeirra hefði komið þang- að. Einnig benti eg á, að nákvæm- ur höfundur hefði getað leiðrétt þetta eftir æfiágripum þessara manna síðar í bókinni. Nei, segir hr. B. P. Vegna þess æfiágrip föður míns, sem var einn þessara manna, kom ekki fyr en bókin var hálf-prentuð, var það ekki hægt. En því leiðrétti höf. þetta ekki eftir æfiágripum hinna? Eru nokkrar líkur til, að þetta hefði fremur verið leiðrétt eftir æfiá- gripi föður míns, en hinna fimm? Þegar þannig er reynt að verja, er búið að kveðja alla skynsemi. Þó er sá varnagli sleginn, að þetta séu smámunir. En einnig það er lé- leg vörn, því sé eitthvað þess vert að geta um það, er það þess vert að hafa það rétt. Ekki sízt, þeg- ar höf. hefir leiðréttinguna í höndunum. Hártogun eru nefnd ummæli mín um legu Sandhæðanna í bók Thorstínu. En fróðlegt væri að sjá landabréf, sem dregið væri eftir frásögn hennar og viðbót hr. B. P. Hjá 'henni er þetta (bls. 30): “Mitt á milli Hallson og Mountain liggja hæðir, nokkrar mílur til norðausturs*, og nefnast Sandhæðir.” Hr. B. P. samþykkir þetta og gefur þessa skýrirígu: “hæðir þessar hafa upptök sín tvær milur suður frá Hallson og liggja þaðan aðallega í norðvest- ur”.* Bezt gæti eg trúað, að á “prentvillu” þurfi að halda, áður en þetta verður samrýmt. Vegna þess eg leiðrétti mis- skilning um verðlag á hestum í bókinni, er því vikið að mér, að eg ætti ekki að mæla bót hinni illræmdu verzlun Haraldar Thor- son. Fyrst er nú það, að eg nefni verzlun hans illræmda, þó verðið, sem Thórstínu ógnar, á frestum og múlum, væri algengt á þeirri tíð. Bæti svo við: “Það voru brellur og harðfylgi Thorsons við nýlendumenn, sem gerðu hann ó- vinsælan, fremur en verðið á því, sem hann seldi. ög sé leyfilegt að segja eitthvað bærilegt um illa þokkaðan mann, má geta þess, að margan góðan hest flutti hann inn í bygðina.” Sé eitthvað rang- hermt í þessu, ætti að mega hrekja það, án þess að leggja út í óverð- skuldaða aðdróttun. Eg benti á, að mjög ónákvæm væri upptalning verzlunarmanna í bygðinni og á næstu grösum. Ekki er þetta hrakið, því það er ekki hægt, en sú skýring gefin, að höf. hafi þótt óþarfi, “að marg- telja sðmu verzlunarmennina.” voru sáróánægðir með kjör sín. Það fer þvi að verða vandlifað, ef það er goðgá, að telja hið gagnstæða vafamál. Þegar í vörð- urnar rekur, grípur hr. B. P. til þess, að telja leiðréttingarnar ó- þarfar eða þær varpi engu nýju ljósi yfir sögu bygðarinnar. Dylst víst engum, að hann er þá ráð- þrota. Og um myndugleik hans að skera úr því, hvað hafi sögu- legt gildi, verður víst mörgum að efast. í sambandi við félagslíf bygðar- innar í þriðja kaflanum, vík eg að því, að engin grein sé gerð fyrir tildrögum. T. d. sé getið um stofnun Menningarfélagsins og aðalstofnendur þess. Er kunn- ugt, hve mjög þetta félag snerist gegn kirkjunni og starfi hennar. En engin úrlausn gefin á því, að ýmsir aðal-stofnendur þess eru skömmu áður mikið riðnir við kirkju- og kristindómsmál. Sem sláandi dæmi þess nefni eg, að Brynjólfur Brynjólfsson hafi, að kunnugra manna frásögn, haldið uppi lestrum í Vídalínspostillu, jafnvel eftir að séra Hans Thor- grimsen kom í bygðina. Þessu snýr hr. B. P. þannig, að eg lái höf. að geta ekki um þessa hús- lestra. Þarf ekki lítinn hártogana- meistara til annars eins. En hitt er annað mál, hvort það ekki hefði haft sögulegt gildi, að kynnast betur tildrögum í þessu sambandi. Eins er með stofnun safnaða og gang kirkjumálanna. Auðveldast auðvitað, að reyna ekki að gera gang málanna ljósan að neinu leyti. Að hlaupa frá vandanum. En þrátt fyrir úrskurð hr. B. P. er það ekki söguritun. Ekki mátti minna vera, en að höf. gerði að minsta kosti eins ljósa grein fyrir kirkjusögu Dakota bygðrainnar, eins og t. d. biskup íslands gerir fyrir kirkjusögu Vestur-íslendinga í hinni nýju kirkjusögu sinni. Þó allir verði honum ekki sammála og hefðu ekki heldur orðið höf. Da- kotasögunnar, er ætíð mikið £*ð græða á alvarlegri viðleitni að gera söguþráðinn ljósan. — Þá fæ eg og ofanígjöf fyrir, að telja það óákveðna staðhæfingu, að eitt af fyrstu lestrarfélögum bygðar- innar hafi verið stofnað á Sand- hæðunum 1887, eins og séra Rögn- valdur Pétursson getur um í Tíma- riti Þjóðræknisfélagsins 1919. Eg benti á, að ekki væri nokkur vott- ur þess, að höf. hefði kynt sér þau gögn, sem til eru fyrir sögu lestr- arfélaganna. Annars hefði hún ekki farið að seilast í þetta, ekki meira en á því er að græða. Hr. B. P. wrestur orð að lýsa vanþókn- un sinni á þessu. Hann telur það ógöfugt, óverðskuldað og út í hött, og er þó enn mikið niðri fyrir. Honum til hugnunar vil eg fræða hann á því, að lestrar- félag var stofnað í Eyfordbygð 1883. Var víst í fyrstunni nefnt “Lestrarfélag litla Parks”, en síð- ar “Lestrarfélag Thingvalla”. Er það enn viði líði. Lestrarfé- lagið “Gangleri” á Gardar, var einnig stofnað mjög snemma, þó ekki hafi eg eins nákvæmar heim- ildir fyrir því, að þessu sinni. Sterkan grun hefi eg um, að fleiri lestrarfélög hafi verið stofnuð í bygðinni fyrir 1887. En þetta næg- ir til að réttlæta ummæli ipín. Og endurtaka vil eg það, að sagan hefði ekki grætt lítið við það, að aðal-þátt í því, að stofna þar hornleikaraflokk, sem orðið hefir einn af bezt þektu college-horn- leikaraflokkum í Bandaríkjunum. Ekki að eins stofnaði hann söng- félög og æfði ár eftir ár stóra söngflokka í prestakalli sínu, heldur gekst fyrir að stofna alls- herjar söngfélag innan kirkjufé- lagsins lúterska. Hann fór með söngflokk sinn að heiman, og gat bygðinni og sjálfum sér orstír. Auk þess hefir séra Hans þrásinn- is verið kvaddur til þess að syngja við tækifæri utan bygða íslend- inga, þar sem einungis æfðir lista- menn hafa komið fram, eins og t. d. á aldarafmæli Norðmanna í Ameríku 1924. Það þurfti ekkert “flúrlistarhrós”, heldur blátt á- fram nákvæmni, til að geta hans þannig, að það kæmi fram, að það er ekki að eins smásveitarhróður, sem hann hefir áunnið sér. í fimta kafla sðgunnar, er get- ið um Norður Dakota íslendinga í mentamálum og á öðrum sviðum. í þeim kafla er séra Friðrik J. Bergmann ekki nefndur. í sam- bandi við það geri eg þessa at- hugasemd: “Ekki er ljóst«hvers- hleypidóma. Úr því að eg nefni séra Rögnvald Pétursson, á úr því að gera, að eg hafi verið svo hald- inn af hleypidómum gegn honum, að það ráði niðurstöðum mínum. Væri það rétt, sem hr. B. P. dylg- ir um í þessu efni, væri það mjög vítavert. Eg vildi gjarnan taka undir með hverjum þeim manni, sem af einlægni vítir það að vilja ekki láta menn njóta sannmælis, hvaða flokki sem þeir tilheyra. En ekkert þvilikt er um að ræða í ritdómi mínum. Eg tel það að vísu hvorki heilbrigt né heppilegt, að vera svo hræddur við ásakanir í þessu efni, að maður forðist að rita og tala blátt áfram um menn hvaða flokki sem þeir tilheyra. Lækningin er ekki í því fólgin, að minnast aldrei hvorir á aðra, held- ur að leitast við að gera það með sanngirni. Nú er meðferðin á þeim séra F. J. B. og séra R. P. í bók Thorstínu svo sláandi til sam- anburðar, að mér datt ekki í hug að láta vera að benda á hana, þó það gæti leitt til þess, að einhver reyndi að vekja upp þann draug, að hér væri á ferðinni smásálar- legur flokkakritur. Um séra Friðrik er rúm blaðsíða af les- vegna séra Friðriki J. Bergmann > er eklfi að minsta kosti gert jafn-lmáli> °2 'ÞriBjungurinn af því er i, jt a i«1«n i «4 n ht 1 nftHO hátt undir höfði og séra Rögn valdi Péturssyni, og talinn rit- höfundur og jafnvel sagnfræð- ingur, auk þess að vera prestur.” Eg mintist hvers kafla í bókinni út af fyrir sig, og eru auðvitað þessi ummæli þá miðuð einungis við fimta kaflann. Og þau eru ó- hrekjanleg.. Fúslega skal kann- ast við, að betur hefði farið á því, að vitna til þess, að séra Friðrik er nefndur “rithöfúndur” í þriðja kaflanum, þó það skifti ekki miklu máli, en drengilegt hefði verið að fara rétt með og reyna ekki að gera úr þessu annað en er. ó- haggað stendur það eftir sem áð- ur, að séra Friðriki og starfi hans eru ekki gerð sæmileg skil. Hann átti það skilið fram yfir marga aðra, að vera nefndur í þessum kafla og að gerð væri nokkur grein fyrir starfi hans utan prestskap- arins. Ef höf. kaus að hafa ðll ummæli um hann á einum stað, átti samt sem áður að nefna hann í þessum kafla og visa til þess, sem annarsstaðar væri um hann. Annars lítur svo út, að hann hafi ekki verið álitinn þess verður að skipa sess með þeim, er taldir eru að hafa skarað fram úr í menta- málum eða á öðrum sviðum. Um- mælin, sem hr. B. P. er svo drjúg- ur yfir, eru þau, að séra Friðrik er aðeins nefndur “rithöfundur.” Ekki nefnt neitt, er eftir hann liggur, nema ein ritgerð, “Jólin í bjálkakofanum”, er tekin upp end- urprentuð í bókinni. Nefnir hr. B. P. ritgerð þessa “sögu”, og vek- ur þannig þann grun, að hann hafi ekki lesið hana nákvæmlega. Eng- in réttsýnn maður getur álitið þetta fullnægjandi greinargerð. í þessu sambandi hygst hr. B. P. að hafa fengið gott tækifæri að slá á strengi flokkadráttar og um smá auka-atriði í starfi hans. Uiri séra Rögnvald er hálfri blað- síðu af lesmáli meira, og betur farið með rúm. Af séra Fr. er smámynd, af séra R. þvínær heill- ar blaðsíðu mynd, auk allstórrar myndar með öðrum. Séra R. er talinn sagnfræðingur; ekkert um séra Friðrik í þvi efni. Ritverk séra R. talin, en séra Fr. ekki. — Þetta er ekki nefnt til að niðra séra Rögnvaldi, enda þarf eitt- hvað meira en lítið lituð gleraugu til að sjá móðgun í því, að séra Friðrik sé ekki gert eins hátt hundir höfði og honum, heldur til þess að benda á, hvernig gengið er frá efni bókarinnar. Kunnugt er, að séra Fr. varði þvínær tveimur tugum ára úr lífi sínu til starfs innan bygðarinnar, en séra R. ólst þar aðeins upp. Þegar á alt er litið, stendur það því óhaggað, að sérp Fr. J. B. er ekki gert eins hátt undir höfði í bókinni eins og hann á skilið — né eýis hátt und- ir höfð borið saman við héra R., og verðleikar kröfðust. öll við- leitni hr. B. P. að gera úr þessu e-'tthvað miður sæmilegt, er mér að ðllu óskiljanlegt, nema sé hún eihhver vottur um hugarstefnu hans sjálfs. Mikið ritar B. P. um sjöunda kaflann í bókinni og ummæli mín í því sambandi. Telur “tæplega” réttmæta þá aðfinslu, að þar sé ekki gætt hlutfalla, svo sumir verði útundan, ef borið er saman við aðra. Nefndi eg dæmi, sem er óhrekjandi, enda treystir hr. (Niðurl. á 7. bls.) T. d„ sé Pétur iSkjöld að eins tal- í þessu efni og öðrum hefði ekki * Leturbreyting in mín.—K.K.O. inn að Hallson, en ekki Edinburg, eftir þeirri reglu, að geta manna þar, sejn þeir lengst voru við verzl- un. En það vill svo óheppilega til með þeta eina dæmi, sem hr. B. P. treystir sér ekki að nefna, að það er ekki rétt með far- ið. Pétur Skjöld var tvívegis við verzlun í Edinburg, og var það lengur samanlagt, en verzlunar- tími hans á Hallson. Eg kannaðist við það í ritdómi mínum, að annar kaflinn, sem er yfirlit yfir búskaparsögu bygðar- innar, sé mjög þýðingarmikið sögu- legt skilríki. Ekki þarf þvi hr. B. P. að árétta það, eins og það hafi verið véfengt. En það er fullkom- lega réttmætt og nauðsynlegt, að gagnrýna þetta yfirlit, eins fyrir því. Enda er ekki borið við að hrekja athugasemdir mínar. Að vísu fjasar hann mikið út jif því, að eg tel það vafamál, hvort það hafi verið einkenni íslendinga um það leyti er vesturfarir hófust, “að vera ánægðir með kjör sin.” Ef til vill gerir hr. B. P. svo mik- ið númer útaf þessu, vegna þess að eg segi, að það skifti ekki miklu. Svo marga af frumbyggj- unum þekti eg, að eg get borið um, að fjðldi þeirra fór til Ame- riku einmitt vegna þess, að þeir Maytag Aluminum Þvottavél BEZTA 1 HEIMl, REYNIÐ HANA THE MAYTAG CO. Ltd., Wlnnipeg MARTIN & CO. verið hlaupið á almennum um- mælum, heldur grafið eftir heim- ildum. Það er sannað, að getið sé um skáldskapargáfu séra Jónasar A. Sigurðssonar í bókinni, með því að vitna i, aS þar er hann talinn “skarpgáfaður” og að tvær visur eftir hann eru prentaðar í byrjun fimta kaflans. Eftir sömu kenn- ingu hefði ekki þurft að geta um skáldskap K. N. Júlíusar og Steph- ans G. Stephanssonar, því ljóð eru tilfærð eftir báða. Ekki þurft að geta um séra Rögnvald sem rit- höfund, !því vitnað er í rit hans, og svo frv. Er þetta að ryðja nýja braut í sagnlist.— “Hvað meira væri hæfilegt, um þetta starf að rita?” spyr hr. B. P„ er hann hefir bent á, að þess sé getið um séra Hans B„ Thor- grimsen, “að hans sérstöku söng- hæfileikar vekja gleði og aðdáun hjá ðllum þeim, sem á hann hlusta, og hefir hann gert mikið tjl að glæða áhuga á þeirri list, einkum hjá ungmennum.” Nú er það kurinugt, að á sviði sönglistar hef- séra Hans getið sér mjög óvana- legan orðstír, ekki sízt þegar þess er gætt, að annað hefir verið hans aðal-verk. Þegar á skólaárum hans við Luther College, átti hann Vér bjóðum, yður mjög lágt verð og ágœtis úrval af Kvenkápum, Alklœðnaði og Kjólum MEÐ VORUM ÞŒGILEGU BORGUNARSKILMÁLUM Aðeins lítil niðurborgun; afgangurinn vikulega Kápur Efni: Charmeens, Poiret, Twills, Tri- cotines, Failles, Tweeds og Kashas *15.95 til $49.50 Hið sífelt góða og gilda “PRINCE OF WALES” SNIÐ $19.75 til $39.50 eða mánaðarlega, meðan fötin eru notuð. Alíatnaðir Charmeens, Poiret, Twills og Kashas $29.50 til $49.50 Kjólar Double Fujis, Craysheen og Printed Silks, e reinmitt það rétta fyrir hinn 24. FOX *3.95 til $19.75 LEATHERETTE CHOKERS SLICKERS með Prince of Wales Wool Georgettes, Flat Gráar, Grænar, Rauðar, kápu. Crepes og Kashas Bláar, Svartar. $25.00 til $45.00 *12.95 tU 29.50 $9.75 til $12.95 MIKIÐ ÚRVAL AF KARLMANNAFATNAÐI OG KAPUM $19.75 TIL $45.00. Á öðru gólfi Wpg Piano Bldg. ARTIN & CO Portage og Hargrave Easy Payments Limited OPIÐ Á LAUGARDÖGUM TIL KL 10 E.H. L. HARLAND, Manager.

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.