Lögberg - 28.05.1936, Qupperneq 3
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 28. MAÍ, 193(5
Carl Pétur Albertsson
bóndi á Steinsstöðum í Víðinesbygð.
i • *
Rétt nýlega hafa íslenzku vikublööin í Winnipeg getið um
frá fall Carls bónda á Steinsstöðum, í VíÖinesbygð, í grend
við Husawick P.O., Manitoba.
. Carl var fæddur á Hóhni í Víðinesbygð, 25. des. 1882; for-
■ eldrar hans voru Elín Petrína Pétursdóttir og Albert Þiðriks-
son, maður hennar nú löngu látinn. Komu þau hjón bæði til
Canada í hinum stóra hópi vesturfara, 1876; voru hau bæði af
skagfirskum ættum og fluttu vestur um haf úr því héraði, en
Mrs. Þiðriksson er ættuð úr Eyjaf jarðarsýslu. Carl ólst upp
hjá foreldrum sínum, er bjuggu á Steinsstöðum og dvaldi hjá
þerm til þess að hann var 31 árs; var hann elzti sonur þeirra.
Hann var þeirra stoð og styrkur, ásamt systkinum sínuin, i
langvarandi veikindum föður þeirra.
Þann 31. des. 1912, gekk hann að eiga Margréti Jóseps-
dóttur Jónssonar og Svanlaugar Gunnarsdóttur Jónssonar, er
fluttist með foreldrum sínum, barn að aldri, frá Norður Dak-
ota. Fyrstu 5J4 ár bjuggu þau Carl og Margrét á Framnesi í
Víðinesbygð, en siðar á Steinsstöðum. Þeiim fæddust níu börn,
sex synir og þrjár dætur, sem öll lifa. Er hið elzta nú 22 ára,
en hið yngsta 8 ára. Eru nöfn þeirra eftir aldursröð : Norman
Alfred, Joseph Swanberg, Elín Petrína, Carl Herbert, Lárus
Gunnar, Guðmundur Emil Stefán, Lillian Margrét, Albert
Willard, Emily. — Börnin eru öll mannvænleg, styðja þau móð-
ur sína og hag heimilisins af fremsta megni. Auk eiginkonu og
barna og aldraðrar móður syrgja við við fráfall Carls, Halldóra
systir hans (Mrs. Th. Sveinsson) Husovick og Stefán bróðir
hans að Husavick.
Á ágætum starfsaldri er Carl burtkallaður, eftir að hafa
árum saman átt við lamaða heilsu að stríða, fékk hann sjúk-
dómsáfall, og gat litt að verkum gengið síðustu þrjú æfiárin
Hann varð á ný rnjög alvarlega veikur síðastliðinn nóvember,
en hrestist þó um hríð, en sló niður aftur þremur vikum fyrir
dauða hans, er bar að 12. marz s.l.—
Kona hans öðlaðist styrk til þess að hjúkra honum, fyr og
síðar í sjúkdómsstríði hans, og til hinztu stundar.
Er. stór sigur henni fallinn i skaut í miklu starfi hennar
ágætlega af hendi leystu, í sjúkdómsstríði þessu, og í þarfir
heimilisins.
Carl var stiltur maður og rólegur, þó mun hann hafa átt
stóra lund, en hafði gott vald yfir henni. í störfum lífs sins var
hann trúr, trúr ástvinum, sjálfum sér og hugsjónum sinum.
Iiann var söngelskur maður og músík-elskur að upplagi. Urn
nokkurt skeið var hann organisti i kirkju Víðinessafnaðar í
Húsavík, og stundum i stjórn safnaðarins.
Þungbær er sjúkdómskrossinn, ungum og framgjörnum, er
á ærið þungri ábyrgð lífsins og skyldum þess að mæta; mun
hann og oft hafa til þess fundið, en umyrðalaust bar hann lang-
varandi vanheilsu sina, en að eðlilegleikum hindraði sjúkdóm-
urinn framsókn hans. En þjáningarnar eru hreinsunareldur.
sem þjálfa menn og þroska. Þess þykist eg og fullviss að hið
andlega líf hans hafi mótast í stríðinu við langvinna vanheilsu.
I brautum lífsins öðlast guðssamfélag sálarinnar nýja orku, er
veitir mátt til að bera hverja byrði með þróttlund og þolinmæði.
Sannast hér hið gullna spakmæli fornaldarinnar, að: “Gull
prófast í eldi, og guðhræddir menn í nauðum.” Það sannaðist í
æfireynslu þessa samferðamanns.—
Sextíu ár eru nú liðin.hjá síðan landnám vort hófst á
ströndum Winnipegvatns og víðsvegar um Vesturálfu. Frum-
herjarnir, er fyrstir gengu brautina eru flestir fallnir i val.
Önnur kynslóð, sem einnig má landnema nefna og borið hefir
hita og þunga dagsins, er að verða roskna fólkið, og er tekið
að þreytast, hefir mótað umhverfi sitt, og um langa hríð borið
hita og þunga dagsins hina síðari áratugi. Þeir hafa unnið verk
sitt vel, hafa enda stigið feti framar en þeir, sem fyrstir voru að
verki. I hópi þeirra manna var Carl P. Albertson, er hans sárt
saknað sem góðs félaga og nágranna og samferðamanns.
Ekkjan og börnin sakna hans, en minningin er björt —
•sigursæl var samfylgdin þrátt fyrir torfærurnar, og enn mun
sigur þeim í skaut falla. Öldruð móðir minnist elzta sonarins
með söknuði, en horfir hugdjörf mót sólöld komandi tíma,
þegar að endurfundir eiga sér stað, í enn bjartari tilveru en
þeirri, sem vér nú dveljum.
Jarðarför Carls heitins fór fram frá heimilinu þann 19.
marz og var mjög fjölmenn. Séra Bjarni A. Bjarnason, sókn-
arprestur stjórnaði athöfninni og jós moldu; sá er línur þessar
ritar mælti einnig kveðjuorð.
V. Ólafsson.
En nú talaði konan jafnaðarlega við una og vera undir hennar eftirliti
þetta mundi vera hin blessaða María
Guðs móðir, og tók hún því talna-
band sitt, féll fram og fór að hafa
upp Maríuversin. Var hún þá um
stund í leiðslu, og veittu hin börnip
því eftirtekt, en gátu hvorki vakið
hana af henni, né heldur sáu þau
neitt sjálf. Er leiðslunni lauk, sagði
Bernadette hinum börnunum frá og
bað þau þegja yfir, sem þau auð-
vitað ekki gerðu, svo að þetta varð
brátt hljóðbært. Eti nú fór Berna-
dette að leggja leiðir sínar til hellis-
ins, og er sagan varð fleyg, fóru
menn að fylgja henni þangað hóp-
um saman. Lengi vel þagði hin
fagra kona og yrti ekki á Berna-
dette, en loks fór hún að tala og
sagði, að Bernadette skyldi koma í
hellinn á hverjum, morgni 14 daga í
röð. Þetta gerði stúlkan þrátt fyrir
það, að foreldrar hennar bönnuðu
henni það, sóknarpresturinn varaði
við því og lögreglan, sem ekki var
kirkju og kristindómi neitt hliðholl,
hótaði henni öllu illu, ef hún færi
að hellinum,- og lét meira að segja
girða fyrir hann. Alt þetta kom
fyrir ekki, þvi að stúlkan fór sínu
fram, en alt af jókst mannfjöldinn,
sem elti hana þangað, og fólkið lét
engar lögreglugirðingar hamla sér.
Bernadette, og sagði henni imeðal
annars, að hún vildi að þangað kæmi
margt fólk og að beðið væri fyrir
sjúkum og syndugum, og hún bætti
við : “Seg þú prestunum að eg vilji,
að risi hér upp kirkja og að menn
komi hingað i skrúðgöngum.” Flið
síðasta skifti, sem konan talaði við
l;arnið var stúlkan eins og vant var
í móki og hafði yfir talnabandsbæn-
irnar. Einmitt þá var staddur hjá
hellinum læknir þorpsins, og hann
gerði örugga rannsókn á því, hvort
stúlkan væri ’með blekkingartilraun-
ir. Þegar kaþólskir menn biðjast
fyrir rétta þeir út fingurna, leggja
saman lófana og gómana og leggja
samanlagðar hepdurnar út frá
brjóstinu, svo að gómarnir viti upp.
Læknirinn kveikti nú á kerti og brá
því milli lófanna á barninu, svo að
logjnn lék upp um fingurgómana, en
fingurnir hvorki brunnu, né heldur
kveinkaði stúlkan sér. Nú sagði
konan fagra við hana: “Far þú og
drekk þú úr uppsprettunni og lauga
þig úr vatni hennar og það skulu
aðrir gera lika.” En þarna var eng-
in uppspretta, og barnið hélt þess
vegna, að hún ætti að drekka ár-
vatnið og lauga sig í ánni og lagði
af stað þangað, en þá kallaði kon-
an til hennar og vísaði henni til'að
uppsprettan væri á tilteknum stað i
hellinum, þar sem ekki gjörði svo
mikjð sem að vætla. Þangað fór
stúlkan og fór að krafsa í jörðina,
og þá braust fram uppsprettukríli,
sent smámagnaðist, svo að úr henni
komu 122,000 lítrar af vatni á dag,
þegar fram i sótti, og svo er enn,
en þar laugaði stúlkan sig og drakk.
Um leið spurði Bernadette konuna,
hver hún væri, og hún svaraði á
basknesku: “Qué soy ér Immacu-
lada Counception” — eg er hinti
flekklausi getnaður. Nú er það
kenning kaþólsku kirkjunnar, að
María Guðs onóðir sé getin án synd-
ar, og er þetta orðatiltæki fræði-
greining þessarar kenningar, en það
skildi Bernadette ekki, því að til
þess var hún of fákunnandi. En
nú brá svc^vil, að blindir og lantaðir
úr nágrenninu fóru að drekka úr
uppsprettunni og lauga sig úr henni,
og sjá: á 1. ári læknuðust um 100
manns. Fregnin af þessunt undra-
stað barst mjög svo fljótt út urn öll
lönd, og nú streymdu þangað hvað-
anæfa pílagrímar sjúkir og heilir, og
þegar á fyrsta ári komu þangað 20,-
000, á árunum 1867—1913 komu
þangað liðugar 6 miljónir manna,
og nú koma þangað að meðaltali um
250,000 manns á ári, en árið 1933
ko.m þangað eins og hálf miljón
manna. Flest alt þetta fólk eru
pílagrímar, og margir þeirra eru að
leita sér lækninga og fjöldinn allur
fær hana á ári hverju.
Það var þegar í öndverðu talið,
að það væri kraftaverk, sem hér
gerðust, en það liðu allmörg ar
þangað til kaþólska kirkjan félst a
að svo væri og leyfði dýrkun hinnar
blessuðu meyjar þarna. En alla
daga frá upphafi, og enn í dag, eru
til menn, sem að vísu ekki þora að
neita því, að þessar lækningar fari
fratix, en þvertaka hins vegar fyrir,
að um jarteinar sé að ræða. Sá
sem þetta ritar hefir að vísu verið
í Lourdes um tíma, en ekki séð þar
neina lækningu, og iskal því ekkj
leggja neinn almennan dóm á þetta,
heldur aðeins skýra frá því, sem
hann veit. Þegar þessar efasemdir
fóru að gera vart við sig, sá kirkjan
það í hendi sér, að ekki dugði annað
en að hafa vísindalegt eftirlit með
lækningunum, og viðurkenna ekki
aðrar lækningar sem jartein,ir en
þær, er útilokað væri, að gætu verið
öðruvísi tilkomnar, en jarteinir eru
þeir atburðir, sem gerast þvert ofan
í lögmál náttúrunnar. Það var því
komið á stofn læknisfræðislegri
rannsóknarstofu — bureau des con_
statations médicales — og þangað
skulu þeir sjúklingar koma, sem
vilja að lækning þeirra teljist jar-
tein, og það áður en þeir ganga und-
ir lækninguna. Þeir leggja þar frarn
vottorð og sjúkdómslýsingu þeirra
lækna, sem áður hafa stundað þá,
og þeir eru rannsakaðir hér að nýju.
Ef menn nú læknast í pílagríms-
ferðinni, verða menn enn að gefa
sig fram við rannsóknarskrifstof-
uin 12 mánuði. Að þeim loknum
jefur skrifstofan út yfirlýsingu um
það, hvort um jartein hafi verið að
ræða. Ekkert er tekið til greina,
sem á rót sína að rekja til bilunar
á taugum eða geðsmunum, og engin
sú lækning, sem hugsanlegt væri að
orðið gæti af sjálfsdáðum eða með
atbeina læknis með svipuðum hraða
og hún gerðist í Lourdes. Það eru
þvi og fæstar lækningar, sem þarna
gerast. er hafðar eru í tölu jarteina,
Þessi skrifstofa er opin fyrir öllum
læknum, sem sanna á sér deili,
hverrar trúar og hvaðan úr heimi
sem þeir eru, og þeir geta fengið
að taka þátt í þessum rannsóknum,
eftir því sem þá lystir.
Lækningar þær, sem gerast i
Lourdes að vitund skrifstofunnar
nema meiru en 1,000 á hverju ári,
en þær lækningar, sem eru viður-
kendar jarteinir losa rétt 100 árlega.
Sá, sem þetta ritar var í sumar
staddur í Lourdes og slóst í för með
spönskum pílagrínium. Svo sem
viku áður en eg kom þangað, hafði
kvenmaður læknast þar af andlits-
krabbameini. Iiafði alt andlitið ver-
ið útsteypt i sárum, svo að ekki
grylti í heilan blett þar. Hún hafði
læknast svo til á svipstundu, þvi
eftir lækningabaðið höfðu sárin þeg.
ar farið að hrúðra og hrúðrið að
hrynja af, en á leiðinni frá upp-
sprettunni í rannsóknarskrifstofuna,
sem farin er á 3—4 mínútum, var
alt um garð gengið og komin ör,
auðvitað með alveg glænýju yfir-
bragði. Eg sá konuna og var and-
litið þá alveg heilt, en með fyrir-
ferðarmiklum og ljótum örum.
Lækningaaðferðin er mjög ein-
föld. Menn drekka úr uppsprett-
unni, þeir, sem það geta og láta síð-
an dýfa sér þrivegis ofan í vatn úr
henni, og er mönnum aðeins brugð.
ið í það sem snöggvast, en eftir
hvert bað er sjúklingunum ekið á
torgið fyrir framan kirkjuna og þar
er blessað yfir hvern einstakan
sjúkling með altarissakramentinu,
og fara bænahöld fram samfara
þessu. en auðvitað hlýða sjúkling-
arnir daglega messu í einhverri píla-
grímskirkjunni eða hellinum, ef
þeir eru til þess færir.
Því hefir verið haldið fram að
vatnið í hellinum mundi hafa ein-
hverja læknisdóma að geyma, en þó
sí og æ sé verið að rannsaka það,
er alt af niðurstaðan sú, að það sé
venjulegt gott drykkjarvatn, og það
er orð og að sönnu, því að það likist
einna helzt Gvendarbrunna-vatninu
í Reykjavik, en þess lika fær maður
óvíða,
Hér skal tilfært eitt dæmi af jar-
teinalækningu, sennilega bezta dæm-
ið, sem til er frá Lourdes. Rétt
fyrir aldamótin var kornungur póst-
þjónn, sem hét Gabríel Gargarn,
starfsmaðiír á járnbrautarlesltinni,
er rann milli Bordeaux og Parísar.
Síðast á árinu 1899 v'ldi Þa<5 stys
til, að önnur lest rann inn í póst-
vagninn á Bordeaux-Parísarlest-
inni, sem var síðastur í henni, og
hann mölbrotnaði. Fórst einn póst-
mannanna, en þrír, og meðal þeirra
Gargam, urðu imeð öllu örkumla-
menn. Meiðslin á Gargam voru
þau, að hryggjarliðirnir höfðu
skekst í mjóhryggnum og gengið á
misvíxl, svo að þeir reyrðu frá all-
ann neðri part mænunnar; var Gar-
gam því gersamlega imáttlaus fyrir
neðan belti, og var engin leið til þess
að hægt væri að koma því í lag. Auk
þess var alment ástand hans mjög
aumt, það voru komin á hann legu-
sár og drep í þau, hann gat ekki
haldið mat niðri, og auðvitað gat
hann ekki gengið, heldur varð að
bera hann á börum. Þetta alt er
sannað með dómi, því að hann varð
að höfða skaðabótamál á hendur
póststjórninni, og honum voru bæði
fyrir undir- og yfirrétti dæmdar
60,000 franka skaðabætur og 6,000
frankar í árlegan lífeyri með því
fororði, að hann “væri sannkölluð
rúst af manni, þar sem ekkert væri
óskemt nema vitið” og það fylgdi
með í dóminum, samkvæmt yfirlýs-
ingu sérfróðra lækna, að þessum
manni gæti aldrei orðið heilsu auð-
ið. Gargam var maður trúlaus, og
hann hertist í þeirri skoðun við
I (Framh. á bls. 7)
Business and Professional Cards
PHYSICIANS <md SURGEONS
DR. B. J. BRANDSON 216-220 Medical ArU Bldg. Cor. Graham og Kennedy Sts. Phone 21 834—Office timar 2-3 Heimili 214 WAVERLEY ST. Phone 403 288 Winnipeg, Manitoba DR. B. H. OLSON 216-220 Medical Arts Bldg. Cor. Graham og Kennedy Sta. Phone 21 834—Office tfmar 4.30-6 Heimill: 5 ST. JAMES PLACE Winnipeg, Manitoba
DR. J. STEFANSSON 216-22 0 Medical Arts Bldg. Talsími 26 68 8 Stundar augna, eyrna, nef og kverka sjúkdóma.—Er aó hitta kl. 2.30 til 5.30 e. h. Heimili: 638 McMILLAN AVE Talsími 42 691 i Dr. P. H. T. Thorlakson 206 Medical Arts Bldg. Cor. Grahara og Kennedy Sts. Phones 21 213—21 144 Res. 114 GRENFELL BLVD. Phone 62 200
s Dr. S. J. Johannesson Viótalstlml 3—6 e. h. 218 Sherburn St.--Sími 30877 G. W. MAGNUSSON Nuddlœknir 41 FURBT 8TREET Phone 36 137 SimiS og semjiS um samtaistlma
- DR. E. JOHNSON 116 Medical Arts Bldg. Cor. Graham og Kennedy St. Talsfmi 23 739 ViStalstlmar 2-4 Heimili: 776 VICTOR ST. Winnipeg Slmi 22 168
BARRISTERS, SOLICITORS, ETC.
H. A. BERGMAN, K.C.
ltlenxkur löufrœOingur
Skrifstofa: Room 811 McArthur
Bullding, Portage Ave.
P.O. Box 16 S 6
PHONES 95 052 OK 39 043
DRUG0IST8
DENTISTS
DR. A. V. JOHNSON
fsienzkur Tannlœknir
212 CURRY BLDG., WINNIPEG
Gegrnt pösthúsinu
Stmi 96 210
Heimilis 33 323
Drs. H. R. & H. W.
TWEED
Tannlœknar
4 0 6*TORONTO GENERAL
TRUSTS BUILDING
Cor. Portage Ave. og Smith St.
PHONE 26 545
WINNIPEO
DR. T. GREENBERG
Dentist
Hours 10 a. m. to 9 p.m.
PHONES:
Office 36 196 Res. 51 461
Ste. 4 Norraan Apts.
814 Sargent Ave., Wlnnlpeg
BUSINESS CARDS
J. T. THORSON, K.C.
lslenzkur löcrfrctOinour
800 GREAT WEST PERM. BLD.
Phone 94 668
A. S. BARDAL 848 SHERBROOKE ST. Selur ltkkistur og annast um út- farir. Allur útbúnaóur sá beztl. Ennfremur selur hann allskonar minnisvarBa og legstelna. Skrifstofu talsími: 86 607 Heimilis talsfmi: 501 662 J. J. SWANSON & CO. LIMITED 601 PARIS BLDG., WINNIPEG Fasteignasalar. Leigja hús. Ot- vega peningalán og eldsábyrgð af öllu tægi. Phone 94 221
A. C. JOHNSON 907 CONFEDERATION LIFE BUILDING, WINNIPEG Annast um fasteignir manna. Tekur aC sér aO ávaxta sparifi fólks. Selur eldsábyrgð og blí- reiða ftbyrgCir. Skrlflegum fyrir- spurnum svaraó samstundis. Skrifst.s. 96 7 57—Heimas. 33 328 C. E. SIMONITE TLD. DEPENDABLE INSURANCE SERVICE Real Kstate — Rentals Phone Office 95 411 806 McArthur Bldg.
HANK’S BARBER AND BEAUTY SHOP 251 NOTRE DAME AVE. 3 inngöngum vestan viö St. Gharles Vér erum sérfræðingar 1 öllum greinum hárs- c^g andlitsfegrunar. Allir starfsmenn sérfræðingar. SÍMI 25 070 REV. CARL J. OLSON Umboðsmaður fyrir NORTH AMERICAN LIFE ASSURANCE FÉLAGIÐ ábyrgist íslendingum greið og hagkvæm viðskifti. Office: 7th Floor, Toronto General Trust Building Phtme 21 841—Res. Phone 37 769
UÓTEL 1 WINNIPEG
ST. REGIS HOTEL 285 SMITH ST„ WINNIPEG pœgilegur og rólegur bústaOur i miObiki borgarinnar. Herbergl $.2.00 og þar yflr; me» baðklefa $3.00 og þar yflr. Ágætar máltlðir 40c—60c Free Parking for Guests / THE MARLBOROUGH SMITH STREET. WINNIPEG "Winnipeg’s Doion Town Hotel" 220 Rooms wlth Bath Banquets, Dances, Conventlona. jinners and Functions of all kinds Ooffee Shoppe F. J. FALL>, Manager
CorntoaU i|otel Sérstakt verð á viku fyrir námu- og fisklmenn. Komið eins og þér eruð klæddlr. J. F. MAHONEY, f ramkvæmdarstj. MAIN & RUPERT WINNIFEG SEYMOUR HOTEL 100 Rooms wlth and without bath RATES REASONABLE Phone 28 411 277 Market flt. C. G. Hutchison, Prop. PHONE 28 411