Lögberg - 03.06.1937, Blaðsíða 5
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 3. JÚNI, 1937
5
Frá Islandi
Sorglegt slys
Aðfaranótt síSastl. sunnudags
vildi þaÖ sorglega slys til, að bif-
reið var ekið fram af bryggju og
tveir af þrem mönnum, er í bifreið-
inni voru, druknuðu.
Laust eftir kl. hálf tvö var lög-
reglan beðin að koma niður að
“Hvidbjörnen” sem lá við “Sprengi-
sand,” og lægja óspektir, sem ölv-
aðir menn hefðu þar í frammi. Fóru
tveir lögregluþjónar, Geir Sigurðs-
son og Ármann Sveinsson, þangað í
bifreið frá bifreiðastöðinni Bifröst,
og ók henni Gunnleifur Bjarnason.
Hafði hann komið á lögreglustöðina
í söimu mund og hjálparbeiðnin kom
frá varðskipinu, og einnig tli þess
að biðja um lögregluvernd á stöð-
inni, því óvenjulega óróasamt var i
bænum þessa nótt.
Þegar fram á bryggjuna kom,
vissi Ármann ekki 'fyr til, en Gunn-
leifur rak upp óp og bifreiðin
stakkst í sjóinn. Tókst honum að
brjóta rúðu og komast út úr bifreið-
inni. Synti hann upp að bryggj-
unni, náði taki á bryggjustaur og
misti meðvitundina um leið. Pilt að
nafni Björn Guðmundsson bar að í
ENJOY'kRKH nutiv fuvor
OF HOMi GROWN CELERY
Golden Supreme
The new, outstand-
ing: variety bred by
Ferry-Morse and of-
fered for the first
time. A main crop
variety for use wher-
ever a larger Dwarf
Golden Self-Blanch-
ine is wanted. Many
buyers who watched it grow to maturity,
harvested and packed, pronounced it prac-
tically perfect. Postpaid: Pkt. (1/16-oz.)
15c; 2 pkts. 25c; y2-oz. $1.10; 1 oz. $2.00.
BESTGR
23 New Varieties of Vegetables, grown on our
own Seed Testing Plant Breeding Farm, re
ceived the Market (íardeners' Award of Merit
1930. McFayden's Seed Ltst also contains the
All American Flower Awards. Keep your
garden up to date.
DEN SiGÖversiiePackeh
SEEDS 0nly3‘-4fPkl.
In addition to the newest varieties, not yet
in full production and necessarily sold at
higher prices McFayden’s Seed Company
offer their regular stocks, tried and tested on
their own Plant Breeding and Seed Testing
Farm, at 3c to 4c per packet postpald. Blg
ove»-size packets, too. Bvery packet dated
day packed and guaranteed to full amount
of purchase *>rice. Individual cultural direc-
tions, for Canadian conditions, on every
packet.
IveryScketd^ted
IUJY VOUR SEEDS DIKECT—It is impos-
sible for us to give in any Commisslon
Cabinet the wide assortment to choose from
found in our Seed List, conta'.ning 281 varie-
tles of vegetal>les and over 500 varieties of
fiowers.
IF—McFa.vden Seeds were sent oiH to
Stores in Commission Boxes, we would prob-
ably have a lot of seed on our hands at the
end of the season.
If this seed wts thrown away it would be
a total loss, and we would have to charge
more for our seeds, or put less seed in a
packet to mak«* up for it.
If, on the other liand, we did not throw it
away, but kept it over and sent it out in
packages ag.iin, the tendency would be for
us to accumulate a lot of old seed.
We, therefore, sell direct to you only—NOT
through Commission Boxes — TESTED
8EEDS, and give you the benefit of the sav-
ings made in this way.
WcFAYDENSFAMOUS
iK VEGETABLE C0LLECTI0N
IOBIG
PKTS.
25
LETTUCE— reuuct
you gei your 25c
back an next order
Ten regular, full-size 5c and lOo packets,
25c postpaid, and you get the 25c back on
your first order of $2.00 or more by means
of a refund coupon good for 25c sent with
this colíection. Money order preferred to
coin or stamps. Makes a nice gift. Costs so
Httle. Grows so much.
Order NOW. You vv 111 need seeds anyway.
McFnyden’s Seeds have been the foundation
of good gardens since 1910.
Collection contains one regular full size
packet each of the following:
nrrT„ Detroit Dark Red. The best all
DLl 1 O** round Red Beet. Sufficlent
seed for 25 ft. of row .
Half Long Chnntenay. The
f ARRíYK— est a11 round Carrot.
x'rilxlvv/1 Enough seed for 40 to 50 ft.
of row.
Early Fortune. Plckles,
riiriIMRFR— sweet or sour, add zest
LULUIUULP to any mea] Sufficient
for 25 ft. of row.
Grand Rapids. Loose Leaf
Cool, crisp, green
Thls packet will
sow 20 to 25 ft. of row.
nNION—> Yellow Globe Danvers. A splen-
did winter keeper.
White 1‘ortugal. A popular
OWmV_______ vvhite onion for cooking or
pickles. Packet will sow 15 to
20 ft. of drill.
______ Half Long Guernsey. Suf-
PARSNIP------ ficient to sow 40 to 50 ft.
of drill.
French Breíikfast. C o o 1,
P Amqit crisp, quick-growing variety.
•^^*1^**^*1 This packet will sow 25 to 30
ft. of drill.
TrintTin White Summer Table. Early,
IURNIP— 'iuick-growing. Packet will
sow 25 to 30 ft. of drill.
SWEDE TURNIP-ou-'-ws*^ \
of row.
$200°°Casli P. izes«002?
•n our Wheat Estimating Contest, open to
°ur customers. 54 prlzes. Full particulars ln
McFayden’s iSeed List, sent with above seed
collection, or on request.
FREE—Clip thls advertisement and get
Lurge Packet Beaiitiful Flowers FKEE (L.)
Worth-Whlle Savings on Club
Orders described in Seed List.
DE
WINNIPEG
ED CO.
TÖRONTO
þessum svifum. Hafði hann heyrt
hávaða á bryggjunni. Náði hann
Ármanni upp með aðstoð varð-
mannanna á “Hvidbjörnen” og Lax-
fossi. Ármann hafði skorist á gler-
brotum, er hann skreið út úr bif-
reiðinni, sérstaklega á höfðinu. Var
hann fluttur á Landsspítalann. Leið
honum sæmilega í gær.
Kafað var niður að bifreiðinni
skömmu eftir að slysið varð. Lá
hún á þakinu í aurnum á 6/—7
metra dýpi. Lík Gunnleifs var i
aftursætinu, en lik Geirs var um 15
metra spöl frá bifreiðinni.
Það er með öllu óupplýst hver var
orsök slyssins. Lík bifreiðarstjór-
ans hefir verið krufið til þess að
komast að raun um hvort um það
ihafi verið að ræða, að hann hafi
fengið heilablæðingu eða aðsvif, en
talið er að svo hafi eigi verið. Helzt
er giskað á, að bifreiðarstjórinn
hafi ekki orðið þess var, hversu
framarlega hann var kominn á
bryggjuna, er hann ætlaði að beygja
upp að landgöngubrúnni, því skugg-
sýnt var á bryggjunni og landgöngu-
brúin nærri fremst á henni, en
nokkur hluti skipsins stóð út fyrir
foryggjuhausinn.
Geir Sigurðsson var ættaður aust-
an úr Hornafirði, fæddur 28. des.
1910, og varð lögregluþjónn árið
J933- Hann var kvæntur Kristínu
Björnsdóttur og áttu þau eitt barn.
Gunnleifur Bjarnason var ættað-
ur úr Ólafsvík, fæddur 23. ág. 1915
og starfað við bifreiðarstöðina Bif-
röst. — N. dagbl. 4. maí.
Háskólaprófin í
Manitoba
Þessir fslendingar hafa útskrifast:
Bachelor of Arts (General Course)
Thonnas Leonard Brandson
Ásta Eggertson
Walter Fredrickson
Valborg Nielsen.
Bachelor of Science (Gen. Course)
Elmer Daniel Axford
Doctor of Medicine—
Arnold Willard Holm
Kjartan Ingimundur Johnson
Bachelor of Science in Agriculture
Olafur Björn Pétursson.
Bachelor of Science in Electrical
Engineering—
Einar Aranason.
Master of Science—
Ólafur Péturson, B.Sc.
Diploma in Education—
Sigrun Anna Johannsson, B.A.
Fletcher Gold Medal (donated by
Dr. Robert Fletcher, Deputy Min-
ister of Education, for highest
standing on course for the Diploma
in Education).
Scholarship of the German-Cana-
dian League (Awarded among
students taking German II or Ger-
man III—Richard S. M. Hannes-
son, $25.00.
Eg hefi átt betri daga, sagði flæk-
ingurinn við manninn frá Aberdeen.
—Það hetfi eg Iíka, svaraði Skot-
>nn. — En eg hefi ekki tíma til að
tala um veðurfarið núna.
Patricia Simpson
Eyrra sunnudag, 23. maí, vildi það
átakanlega slys til í þorpinu St.
Norbert, að járnbrautarlest rákst á
bíl, sem leiddi til þess að tvær stúlk-
ur rrtistu lífið og kona meiddist mik-
ið. Stúlkurnar voru Patricia Simp-
son og Dorothy Selman, báðar 16
ára að aldri, nágrannastúlkur í Fort
Garry og miklar stallsystur. Sú
tfyrnefnda var námsmær í Jóns
Bjarnasonar skóla, ágætum hæfileik-
um búin, frábærlega góðlynd og á-
stundunarsöm, fyrirmyndarstúlka
að öllu leyti. Foreldrar hennar eru
þau hjónin Thomas og Elizabeth
Simpson, 964 North Drive í Fort
Garry, sem er áfast við Winnipeg-
borg. Mrs. Simpson er íslenzk,
dóttir þeirra hjóna Jóns og Guðríð-
ar Goodman er bjuggu í grend við
Langruth.
Útför stúlknanna fór fram síðast-
liðinn fimtudag, 27. maí. Þær til-
heyrðu nágrannakirkjum á North
Drive, Anglican og United. Fór
athöfn fram í báðum kirkjunuim
undir stjórn safnaða prestanna séra
Parker og séra Ridd. Séra Rúnólf-
ur Martefnsson tók dálítinn þátt í
athöíninni í United kirkjunni, þar
sem Patricia tilheyrði söngflokkn-
um. Mikill fjöldi fólks sótti kirkj-
urnar við þetta tækifæri, og lík-
fylgdin var afarlöng. Líkmennirnir
voru ungir mdnn úr nágrenninu.
Jarðneskar leifar stúlknanna voru
lagðar hlið við hlið í sömu gröfina,
og tóku allir prestarnir þátt í greftr-
unarsiðunum.
Útförina annaðist A. S. Bardal og
eru aðstandendur honum og mönn-
um hans þakklátir fyrir góða um-
sjón á öllu er laut að útförinni.
og ágætrar umhyggju af fósturfor-
eldrum sínum, og voru miklir kær-
íeikar þeirra á milli; syrgja þau
fósturforeldrin ásamt fósturdóttur
sinni, út af fráfalli hins unga manns,
sem var þeim svo kær. En Edward
sál. var löngum heilsutæpur mjög,
og hafði ekki þrek til að mæta neinu
þungu stríði á vegferðinni. Finna
þau því til þess, að hann er sæll að
hafa verið kallaður til hinnar tfrið-
sælu hafnar.
Jarðarförin fór fram frá heimil-
inu og eldri kirkju Garðarsafnaðar,
laugardaginn 22. maí. Mikið fjöl-
menni tfylgdi hinum látna til grafar.
Séra H. Sigmar jarðsöng.
Dánarfregnir
Edward Lárus Einarsson, fóst-
ursonur þeirra Mr, og Mrs. Hans
Einarsson, sem heima eiga á Garðar,
N. Dak., andaðist á heimili fóstur-
foreldra sinna, aðfaranótt fimtu-
dagsins 20. maí, af lungnabólgu.
Hafði hann ekki verið nema fáa
daga sjúkur. Hinn látni ungi mað-
ur var fæddur 12. des. 1912, og var
tekinn í fóstur af Einarssons hjón-
unum í fyrstu æsku, og bar þeirra
nafn. Árið 1927 var hann fermd-
ur i fyrsta fermingarbarna hópi,
sem séra H. Sigmar fenmdi á Garð-
ar. Edward sál. naut mikils ástríkis
Einar Mýrdal, sem síðustu tutt-
ugu ár æfi sinnar, eftir að hann
seldi landareign sina í Garðarbygð
og brá búi, hefir átt heimilisfan^ á
Dalmanns-heimilinu suður af Garð-
arþorpi í N. Dak., andaðist þar á
heimilinu aðfaranótt miðvikudags-
ins 26. maí. Hafði hann verið mikið
lasinn undanfarna mánuði, en þó
haft nokkra fótavist fram undir
andlátið.
Einar sál. fæddist að Efrajfljóti í
Vestur-Skaftafellssýslu á íslandi,
30. júní 1851. Foreldrar hans voru
Einar Högnason og Ragnhildur
Jónsdóttir. Hann fluttist ungur
með fólki sínu að Hvoli í Mýrdal.
Ag 12 systkinum lifa nú aðeins Jón
i Garðarbygð ög Sigríður á íslandi.
Einar fluttist til Ameríku 1878, og
til Garðarbygðar 1882. Hann gift-
ist Önnu sál. Sveinsdóttur árið 1884.
Af 5 börnum, er þau eignuðust, lifa
tveir synir, er báðir eru giftir og
búsettir í fjarlægð. Voru þeir báð-
ir við útför föður síns. Anna og
Einar tóku 3 börn til fósturs, af
þeim lifir Björn Anderson, búsett-
ur í Milton, D. Dak. ,
Einar sál. var vinsæll maður og
mikilsvirtur af samferðafólki sínu.
Hann var greindur og bókhneigður,
og því vel að sér um marga hluti.
Húskveðja var á Dalmanns-heimil-
inu, þar sem Lilja Dalmann er nú
ein eftir af þeim sem á undangengn-
um tímum hafa átt þar heimilisfang.
Útfararathöfnin fór tfram frá
eldri kirkju Garðarsafnaðar. Ein af
dætrum Mr. og Mrs. B. Anderson
í Milton, N. Dak., söng einsöng við
útförina. Fylgdi mikið fjölmenni
hinum vinsæla öldung til grafar.
Séra H. Sigmar jarðsöng.
’i
Verzlunarmentun
Oumflýanleg nú á tímum!
Vaknandi viðskiftalíf krefst vaxandi vinnukrafts. Við-
skiftaven.jur nútímans krefjast sérþekkingar á öllum
sviðum. Þessvegna er verzlunarmentun blátt áfram
óumflýjanleg. Enda er nú svo komið, að verzlunar-
skólanám er talið óhjákvæmilegt skilyrði fyrir atvinnu
við skrifstofu- og verzlunarstörf.
UNGIR PILTAR og UNGAR STÚLKUR, sem ætla
sér að ganga á verzlunarskóla (Business Gollege) í
Winnipeg, ættu að spyrjast fyrir á skrifstofu Lög-
bergs; það verður þeim til drjúgra hagsmuna.
Komið iwn á skrifstofuna, eða skrifið
The Columbia Press Limited
TORONTO og SARGENT, WINNIPEG
Vorljóð
Vetrar hranna ægi-afl
er og fanna sporsins
meinið bannað missir skafl
mátt við annir vorsins.
Vermir sólin heið og hlý
hitar bólin rúmsins;
flogin Njóla fjarlægð í,
farin skjólin húmsins.
Vorsins gæða gnótt og líf
gróðrarsvæðin lýsa;
útlæg mæðan öll og kíf,
öfl til hæða rísa.
Blessuð tíðin bötnuð er,
birtir víða í högurn;
allur kvíði á flótta tfer
fyrir blíðudögum.
Bleika vofan burtu flýr,
—bylgjur sofa Ránar;
skýjum rofinn himinn hýr
hauðri ofar blánar.
Lauf á kvistum litkað skin,
lífsins fyrstu neistar;
vetur misti völdin sín,
vorsins listir reistar.
Lifnar bygðin blóma ör,
blíðu trygð er veði;
veðrabrigðin bata snör
bægja hrygð úr geði.
Blómin víða vaxa fríð,
vorsins hlýða dómi;
sólskins blíðu sumartíð
syngur þýðum rómi.
Fuglaraddir ljóða létt
lífsins gladdar tónum;
kveða sáddir söngva frétt
svarðar haddi grónnum.
Lífs niður hellast ljósin glöð,
ljóma í stellingunum;
grundar svellur gróðrarstöð
græn i fellingunum.
Vorið glæðir nú á ný
næring; græðast bólin,
foldar svæðin fegurð í
fagur-klæðir sólin.
Sólarhalla signir glóð
sveitir allar grónar;
lífið kallar land og þjóð,
lífs eru snjallir tónar.
M. Ingimarsson.
Voðinn og vörnin
I.
Ef mannkynið á að geta lif-
að rétt, verður að byrja á
því að líta rcttar á lífið og af
meiri mðsýni en hingað til.
Grískur maður, dr. Antoníú, birti
í ágúst 1914 spádóm, sem skráður
hafði verið árið áður, og þar sem
sögð var fyrir styrjöldin mikla 1914
—18 og hvernig gangur hennar
mundi verða í aðalatriðuim. Nú
getur sama blaðið, sem þetta er haft
eftir (Light 1.. apríl þ. á.), um 10
ára gamla telpu, Gertrude Cielon,
sem í miðilsástandi spáir mjög stór-
kostlega. Koma allar hennar spár
þar niður, að hræðileg ógæfa vofi
yfir mannkyninu og að ekkert geti
bjargað, nema “iðrítn í sekk og
ösku.” Virðast þau bjargráð heldur
óefnileg. Segir hið margfróða blað,
að úr mörgum áttum; öðrum hafi á
þessum síðustu tímum komið fram
svipaðar feiknspá.r, “en til allrar
hamingju fylgir þeim það fyrirheit,
að hinum yfirvofandi voða geti orð-
ið afstýrt, ef menn aðeins geti vitk-
ast svo, að þeir átti sig á þvi, hvað
þeim hefir yfirsézt.” Er þess mjög
að vænta, á þeim tímum sem nú eru,
að mjög sé spáð og ógurlega mjög,
og þó ekki án vonar, og mætti nefna
slikt aldaskiftaspár.
II.
Eg er eins sannfærður um það nú
og eg var í apríl 1914, að hinn mesti
voði sé yfirvofandi, og þó enn ógur-
legra um að litast nú en þá. Er mér
nú margt ljósara í þessum efnum en
var fyrir 23 árum, og eg tel ekki
nokkurn vafa á því, að þar sem
spárnar segja, að voðanum megi af-
stýra, þá er það rétt, þó að það sé
hins vegar mjög lítilsvert sem þær
segja um það, hvernig þetta geti orð-
ið. En það er það, sem segja má
með vissu, ef vér getum stuðst við
nokkurn skilning á hina löngu sögu
lífsins á jörðu vorri, eins og jarð-
fræðin kennir oss hana, og dálitla
þekkingu á hinni furðulegu sögu
lífsins í alheimi, eins og stjömu-
fræðikennir oss hana því miður ekki
ennþá. Vér hér á jörðu þuríum að
geta þegið þá hjálp, sem íbúar
stjarnanna eru af svo miklum áhuga
að leitast við að veita oss til þess að
kamast á rétta lífsbraut. En það
samband, sem til þess er nauðsyn-
legt, getur ekki tekist, fyr en vér
lærum að líta fullkomlega náttúru-
fræðilega á ýmsar þær verur, sem
taldar hafa verið lifa á einhverjum
óefnislegum og með öllu óskiljan-
legum tilverusviðum. Vér þurfum
með öðrum orðuim að skilja, að það
eru íbúar stjarnanna, sem vér eig-
um að fá samband við, og að þar
sem stjörnuheimurirm er, þar er vor
eigin framfarabraut um ómælanleg-
ar aldir.
Helgi Péturss.
—Lesbók Mbl.
Frá nágrannaþjóðunum
Frá nágrannaþjóðunum...........
Sænskur auðmaður, Axel La-
grelius, hefir gefið landfræðideild
háskólans í Stokkhólmi 150 þús. kr.,
sem eiga að verða sérstakur sjóður
og á að verja tekjuin hans til rann-
sóknarstarfsemi deildarinnar.
Prof. Hans Ahlmann, sem er for-
seti deildarinnar, hefir í blaðavið-
tali sagt að gjöf þessi væri mjög
mikilsverð, því tekjum sjóðsins yrði
varið til annarar en hinnar fastá-
kveðnu starfsemi deildarinnar, og
því yrði hægt að halda áfram rann-
sóknum, sem annars hefði orðið að
fresta. Á næstunni segir hann,
verður tekjum sjóðsins m. a. varið
til að ganga frá og fullgera niður-
stöður og athuganir sænsk-íslenzka
Vatnajökulsleiðangursins og til á-
tframhaldandi rannsókna á íslandi,
sem verður haldið áfram í sumar aí
Sigurði Þórarinssyni, sem var nem
andi próf. Ahlmann og var með í
Vatnajökulsferðinni.
# # #
Frægasta skáld Dana, Johannes
V. Jensen, .hefir unnið að þvi að
gera nýja þýðingu á Hamlet eftir
Shakespeare á dönsku og að ýmsu
leyti vikið frá frumritinu. Þessi
nýi Hamlet hefir nú verið sýndur á
konunglega leikhúsinu og hlotið
hina verstu dóma. Þýðing og breyt-
ingar Jensens eru yfirleitt taldar til
hins verra og leikendurnir heldur
ekki taldir hlutverkum sinum vaxn-
ir. Hefir Joh. V. Jensen enga
frægð hlotið af því að reyna að
yrkja Shakespeare upp.
* # #
Vinslan i gullnámunum í Boliden
í Svíþjóð (einu gullnámunni á
Norðurlöndum) minkaði talsvert á
síðastl. ári. Framleiðslan var 5.102
kg. atf gulli, 18.298 tg. af silfri,
6.746 tonn af kopar. Einnig voru
unnar fleiri verðminni mákntegund-
ir úr þeim 400 þús. tonnum af
málmblendingi, sem alls var tekinn
til vinslu. Árið 1935 var framleiðsl-
an: 6,880 kg. af gulli, 18,184 kg- af
silfri og 5.248 tonn af kopar.
* * *
Algengustu ættarnöfnin i Svíþjóð
eru Andersson, Johannsson og
Karlsson. Um 70 þús. eða 13% af
íbúum Stokkhólms heita þessum
nöfnum.
* * #
Á síðastl. sumri fiyidust saltnám-
ur við Volding í Danmörku og er
hafinn undirbúningur til að byrja
þar vinslu. Er búist við að salt-
magnið sé mjög mikið, en vinslan
verður erfið i byrjun. Svíar ætla
nú að hefja leit að saltnámum á
Suður-Skáni og gera jarðfræðingar
sér góðar vonir að finna þar bæði
salt og olíu.
# # #
Kvennaskólinn í Stokkhólmi, Nya
elementarskolen för flickor, hefir í
35 ár fylgt þeirri reglu, að láta nem-
endur sína ekki þurfa að lesa neitt
undir mánudaga, en haft þá stila og
aðrar námsgreinar, sem ekki út-
heita heimanám. Forstöðumenn
skólans segja að þetta hafi gefist
mjög vel.—N. dagbl.
25 oz. §2.15
40 07.. §3.25
( J &W
OLD RYE
WHISKY
(Gamalt kornbrennivín)
GOODERHAM & WORTS, LIMITED
Stofnsett 1832
Elzta á.fengisgerC 1 Canada
This ad v^ertisvmvnt is not insrrted by the Ciovernment Tiiquor Control CQ,mmission. The
Commission is n<>i r- sponsible for statements made ns to the quallty nf products advertised