Lögberg - 12.10.1939, Blaðsíða 5
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 12. OKTÓBER, 1939
5
komið, þá er vorið í nánd.
Heilsufar fólks hér er yfir-
leitt gott. Sumt af gamla
fólkinu finnur til lasleika, sem
er ellinni samfara.
í seinasta bréfi mínu til
Lögbergs, gat eg þess að And-
rés Grímson frá Oakview,
Man. hafi keypt ekru hér á
ströndinni. Þetta var ekki
rétt, Andrés er Gíslason og er
frá Hayland, Man.
Þær systur Halldóra og
Rósa Sigurdson frá Vancouver.
B.C. hafa verið hér að heim-
sækja bróður sinn óskar K.
Sigurdson. Hefir Miss Hall-
dóra Sigurdson verið skóla-
kennari í Vancouver síðastl.
þrjú ár. Miss Rósa Sigurdson
er nýkomin hingað vestur á
Ströndina frá Árnes, Man.
Þótti þeim systrum hér fagurt
útsýni. eins og öllum, sem hér
koma. Eru þær systur farnar
til baka til Vancouver.
Hér var á ferðinni í sumar
Mr. Guðlaugur Jakobson frá
Gimli, Man. Kom hann frá
Prince Rupert, B.C., þar sem
hann hefir stundað fiskiveið-
ar í sumar. Sagði hann að
öllum þeim löndum, sem ættu
heima í' Prince Rupert og
grendinni liði vel. Ekki likaði
Mr. Jakobson þau stöðugu
votviðri, þann tíma sem hann
var þar. Hélt Mr. Jakobson
áfram leið sinni heimleiðis
næsta dag.
Mr. og Mrs. A. V. H. Bald-
win frá Edmonton komu
hingað þann 17. ágúst.
Dr. Marteinson og Andrés
Gíslason frá Port Alberny,
B.C., voru hér á ferðinni. Dr.
Marteinson stundar lækning-
ar í Port Alberny og hefir þar
mikið álit á sér sem góður
læknir.
Nýlega er kominn hingað
Mrs. Sigurjón Borgfjörð með
fjölskyldu þeirra, og eru flutt
i hús, sem Mr. Borgfjörð var
búinn að koma upp á landar-
eign sinni, áður en þau komu.
Hér voru á ferðinni Mrs. S.
Magnusson, Conrad Magnus-
son. Mr. og Mrs. Reid og Mrs.
L. S. Benediktson. Á þetta
fólk alt heima í Port Alberny,
nema Mrs. Benediktson. Kom
hún frá Edmonton i júlí til
að heimsækja systur sina,
Mrs. Magnusson í Port AI-
berny. Þótti Mrs. Benediktson
hér fallegt á ströndinni. Tók
hún myndir af okkur hér úti;
ekki hefi eg ennþá heyrt frá
henni hvernig þær hafa tek-
ist. Hún bjóst við að leggja
af stað heimleiðis um þann
20. septemher.
Mr. óskar K. Sigurðson
lagði af stað til Árborg. Man.
til að Ttoma með eitthvað af
skyldfólki sinu þaðan vestur
á ströndina. Bjóst hann við
að þíð verði í Vancouver fyrst
um sinn. S. GuOmundsson.
0r borg og bygð
Mr. Magnús Pétursson frá
Langruth, hefir dvalið í borg-
inni nokkra undanfarna daga;
hann liélt heimleiðis á mið-
vikudaginn.
♦ -f
Mr. ,1. ,1. Thorvardson, 768
Victor Street, er nýkominn
heim eftir þriggja vikna dvöl
hjá bróður sínum, Mr. B. S.
Thorvardson að Akra, N. Dak.
-f -f
Samkoma sú, sem Kvenfélag
Fyrsta lúterska safnaðar efndi
til i kirkjunni á mánudags-
kveldið i tilefni af þakkarhá-
tíðinni, var fjölbreytt og
prýðilega sótt. Séra Valdimar
J. Eylands stjórnaði samkom-
unni með þeirri festu og hátt-
lægni, er jafnan einkennir
störf hans.
-f -f
HOME COOKING SALE
Tvær deildir kvenfélags
Fyrsta lúterska safnaðar,
númer 2 og 4, hafa stofnað til
sölu á kaffi og margvíslegum
heimatilbúnum mat á föstu-
daginn 13. október, í neðri
sal kirkjunnar. Salan fer
fram bæði eftir miðdag og að
kvöldinu. Konurnar hafa
vandað til undirbúnings og
nóg verður til af islenzkum
kjötmat, vínartertu og fleiru
góðgæti. Allir hjartanlega vel-
komnir.
-f -f
Siðastliðinn sunnudag voru
gefin saman i hjónaband að
Akra, N. Dak., Miss Pauline
Thorvardson, dóttir Mr. B. S.
Thorvardson fyrrum kaup-
manns, og Mr. Fred Snowfield
ríkislögmaður i Cavalier, son-
ur þeirra Mr. og Mrs. Magnús
Snowfield að Mountain, N.
Dak. Séra Haraldur Sigmar
gifti. Að aflokinni vígslu, fór
fram fjölmenn veizla í sam-
komuhúsinu á Akra. Fram-
tíðarheimili ungu hjónanna
verður í Cavalier. Lögberg
flytur þeim innilegar ham-
ingjuóskir.
-f -f
LEIÐRÉTTING
í grein minni um Jón Páls-
son frá Litlu-Breiðuvík í sið-
asta Lögbergi hefir skolast til
frásögnin á einuin stað, og
mun misritun í vélritun hjá
mér um að kenna. Frásögnin
um skyldleika þeirra ftafn-
anna Jóns Pálssonar og Jóns
skálds ólafssonar á að vera:
“Voru þeir systkinasynir hann
og Jón skáld ólafsson, því að
þau Þorbjörg móðir Jóns
skálds og Páll í Breiðuvík
voru alsystkini, börn Jóns
Guðmundssonar að Dölum í
Fáskrúðsfirði.”—
Richard Reck.
TOMBÓLA j
f SAMKOMUSAL SAMBANDSKIRKJU (
* f WINNIPEG |
undir umsjón Stjórnurnefndnr Sambandssafnnðar
Mánudagskveldið 1 6. þ.m., kl. 8 j
Fjöldi góðra drátta Freistið hamingjunnar. S
Sækið þessa ágætu Tombólu.
Inngangur og einn dráttur 25c
The Young Peoples Society
of the First Lutheran Church
will hold their first regular
meeting of the season in the
church parlors on October
16th at 8.30 p.m. It will con-
sist of a general meeting to
outline the agenda for the first
half of the club season, and a
social evening will follow
with light refreshments. All
former members, present
members and future members
are requested to turn out.
Dan. Snidal,
President.
-f -f
Helgi Tómasson og Dorothy
Irene Clifford, bæði til heimilis
í Mikley, voru gefin saman í
hjónaband í kirkju Mikleyjar
safnaðar, 30. september. Séra
Bjarni A. Bjarnason gifti.
Brúðguminn er spnur Christ-
ians og Sigþóru Tómasson á
Reynistað, og starfar við fiski-
útgerð föður síns. Foreldrar
brúðarinnar eru Mr. og Mrs.
Svdnev Michael Clifford. Eftir
hjónavigsluna var samsæti
haldið í samkomusal Mikleyj-
ar, og stjórnaði Skúli Sigur-
geirsson skemtiskrá, en rausn-
arlegar veitingar voru síðan
bornar fram. Heimili ungu
hjónanna verður í Mikley.
Lögberg flytur þeim innilegar
árnaðaróskir.
-f -f
The Jon Sigurdson Chapter,
I.O.D.E., cordially invites you
tm a Silver Tea and Home
Cooking Sale at Eaton’s As-
sembly Hall, 7th floor, Sat.,
Oct. Í4th, 2.30—5.30 o’clock.
Everyone is acquainted with
our patriotic work, especially
at a time like this, when our
country is at war.
Comforts for the Icelandic
soldier will be our special
work from now on.
Let us all work hard and in
unity, so that peace will soon
be in sight.
Economy, hard work and
generous giving should be our
motto.
We are not mailing any
private invitations this year,
so please, consider this your
invitation.
Mrs. .1. S. Gillies and Mrs.
P. S. Palson are in charge of
the ho'me cooking and table
conveners are Mrs. L. E. Sum-
mers, Mrs. Arni G. Eggertson,
Mrs. T. E. Thorsteinson and
Mrs. P. ,1. Sivertson.
-f -f
FRÓNSFUNDUR
Þjóðræknisfélags d e i 1 d i n
Frón hefir sinn fyrsta fund
eftir sumarfríið, á þriðjudags-
kvöldið í næstu viku, 17. okt.
Hefir verið sérlega vel vandað
til skemtiskrár. Mr. Stefán
Hanson flytur erindi um
“Technocracy”. Mr. S. Thor-
steins syngur. Mr. Ragnar H.
Ragnar leikur á hljóðfæri. Mr.
Árni Sigurðsson, upplestur og
H. Gslason les kva-ði. Von-
andi er að- íslendingar sæki
vel þennan fund. Technocracy
mun vera rótta'kasta mannfé-
lags umbótahreyfing, sem enn
hefir komið upp. Hreyfingin
er ameríkönsk og sópar til
hliðar öllum hinum evrópisku
“ismum.” Fundurinn byrjar
stundvislega kl. 8.15 e. h., i
efri sal G. T. hússins. Að-
gangur frí. Fyllið húsið.
//. G.
ritari deildarinnar.
YOUNG ICELANDERS’ NEWS
The first general meeting of
this season of the Young Ice-
landers was held at the home
og Mr. and Mrs. Hannes Lin-
dal, 912 Jessie Avenue on
Sunday, October lst. Arrange-
ments were made at that
meeting to hold a banquet and
dance on December lst.
Groups were formed for sports
activities during the coming
winter and should any other
members be interested in the
various activities they should
communicate with Fanny
Magnusson.
The guest artist was Palmi
Palmason, accompanied by
Edward Forrester, who enter-
tained the group with the fol-
lowing violin selections:
Pollinchelle by Kreisler
Passepied by Delibes ,
To Spring by Grieg
Valse Bluette by Drigo
Skye Boat Song,
Largo by Handel.
-f
On Saturday, October 14th,
a barn dance will be held. As
the place is a secret, members
and their friends will meet at
the Jón Bjarnason Academy
at 8.30 p.m. All those with
cars please bring them. Ad-
mission 25c..
-f
The next meeting of the
Young Icelanders will be held
at the home of Dr. P. H. T.
Thorlakson, 114 Grenfell Blvd.,
Tuxedo.
-f -f
Mr. og Mrs. H. F. Danielson
dvöldu norður í Árborg um
síðastliðna helgi, þau komu
heim aftur á inánudagskvöld-
ið.—
-f -f
Veglegt og afarfjölment
samsæti var þeim merkishjón-
unum, Mr. og Mrs. Jón Borg-
síðastliðna helgi; þau komu
bænum á sunnudaginn, í til-
efni af gullbrúðkaupi þeirra.
Séra Sigurður ólafsson hafði
veizlustjórn með höndum; all-
margt fólk úr Winnipeg tók
þátt í samsætinu.
Framreiðið Fisk (heitan eða kaldan) í máltíðina
eitthvert kveldið. Veitið athygli hve andlit mann-
anna Ijóma ef þeir bragða þenna gómsæta og
mjúka Fisk . . . hlustið á þá dást að hinu góða
vali í máltíðina, og hve upp með sér þeir eru yfir
konunum, sem veitt höfðu þeim kost á slíkum
herramannsrétti.
Sendið eltir ÓKEYPIS forskriftabók nú þegar.
DEPARTMENT OE FISHERIES, OTfAWÁ
allir dagar
%>n«* * * *
Slcrifiö e£j^unBi
FISK
dagar
Department of Fisheries, Ottawa.
Please send me your 52-page
Booklet, “100 Tempting Pish
Recipes”. 155
Name..............................
(PLEASE PRINT LETTERS PLAINLY;
Add ress... ... ...... ...........