Lögberg - 28.08.1947, Blaðsíða 2

Lögberg - 28.08.1947, Blaðsíða 2
2 LÖGBERG, FIMTUDAGINN 28. ÁGÚST, 1947 Hálíðarstund í lífi iveggja þjóða Er Snorrastyttan var afhjúpuð í Reykholti Alt hjálpaðist að til þess að geradaginn ánægjulega. Á slóðum Vestur-lslendinga —II. Ingólfsbærinn á Nýja-íslandi Snorrahátíðin í Reykholti á sunnudaginn mun verða öllum minnisstæð, sem þar voru. Fyrir þá sem aldrei fyrr höfðu séð Is- land eða íslenzka þjóð, verður dagurinn minnisstæðari en okk- ur heimamönnum. Því það var ekki einasta að hátíðin færi virðu lega fram, svo sem best varð á kosið. Heldur gerði hin íslenzka náttúra, sumarblíðan, litskrúð landsins, sitt til að gera stund- ina hátíðlega, er fulltrúar þjóð- anna tveggja fluttu vingjarnleg ar ræður sínar. “Nú skil ég fyrst, sagði Norð- maður einn, hvers vegna Gunnar vildi ekki yfirgefa Hlíðina sína’’ Hann hafði þá svipast um í Reykholti og séð Borgarfjörð- inn í sumardýrð. Vera má að fleiri landar hans hafi haft svip- uð orð yfir tilfinningar sínar. Lagt af stað Um kl. 8 sunnudagsmorgun lagði Esja af stað frá Grófar- bryggju til Akraness. Nokkur hundruð farþegar voru með skip inu. Veður var kyrt en sólar- laust, jöfn blika í lofti, sem ó- veðurglöggir menn gátu ekki greint, hvort myndi þykkna svo draga myndi til úrfellis, ellegar að blikan myndi eyðast er fram á daginn kæmi. “Frú Teresía hefir lofað mér sólskini”, sagði Shetelig prófess- or, er ég hitti hann á þilfari Esju. “Eg vona að hún hafi ekki lofað upp í ermina sína”. Annars var Shetelig í sólskinsskapi eins og hans er venja, og hinn von- besti og ánægðasti. Er upp á Akranes kom, stóð mikil bílaröð á bryggjunni, með númerum á, en farþegar höfðu miða, þar sem tilgreint var hvar þeim var ætlað sæti. Að vörmu spori ók hin langa bílalest af stað og var komin upp í Reyk- holt um hádegi. — Engin stöðv- un eða töf var á þeirri leið. i» ' i : í Reykholti Er upp í Reykholt kom, var þar fyrir mikill mannfjöldi svo engin leið var að koma tölu þar á. — Á hlaðinu að vestanverðu við skólahúsið blasti við Snorra- styttan, hulin hvítum dúki. — Styttan er fyrir miðri vesturhlið hússins. Sunnan við styttuna hafði verið settur upp pallur, lágur, með stólum, og umgirtur lyng- linda. En ræðustóll á pallinum hið næsta styttunni. Kringum pallinn, og nokkurn reit norður af styttunni, voru vébönd til þess að mannf jöldinn gerði ekki þröng hið næsta styttunni og rúm væri fyrir söngmenn og út- varpsmenn. En gjallarhorn voru sett í samband við ræðustólinn, sem vísuðu í allar áttir, en ekki að pallinum, svo þau trufluðu ekki þá sem næstir stóðu. — Reyndist sá útbúnaður allur hinn besti er til átti að taka. Gestimir gengu til hádegis- verðar er framreiddur var í skólahúsinu, bæði í kennslustof um og í borðsal. En gestir munu hafa verið allmikið fleiri, en frammistöðufólk vissi að von væri á. Svo fljótt gerðist þröng við matborðin. Var sú barátta fyrir tilverunni tekin með jafn- aðargeði og gengu allir þaðan ánægðir enda hafði þar tekist hin besta samvinna milli Norð- maanna og Islendinga. Hátíðin hefsl Kl. 1 skyldi hátíðin hefjast og var svo á réttum tíma. Þá gekk forseti og konungs- efni til sætis á pallinum við styttuna og aðrir sem þar var ætlað sæti, svo sem ríkisstjórn, forystumönnum Norðmanna, sendiherrar erlendra ríkja hér á landi, sem viðstaddir voru o. fl. en tilkynnt var með lúðrahljóm að hátíðin væri byrjuð. Forseti lalar Meðan gestirnir gengu til sæta sinna lék Lúðrasveit Reykjavíkur undir stjórn Alberts Klahn “Hyldningarmars úr Sigurd Jorsalafar”, eftir Grieg. Því næst gekk forseti Islands í ræðustól og flutti svohljóðandi ávarp: “Yðar konunglega tign, kær- komnir gestir frá Noregi og aðr ir tilheyrendur. Nokkru fyrir ófriðinn mikla höfðu góðir menn í Noregi ákveð ið að færa Islendingum að gjöf á sjöhundruðustu ártíð Snorra Sturlusonar líkneski hans, gert af fremsta myndhöggvara Norð- manna. Vér mátum mikils þennan vináttuvott frænda vorra og hjartaþelið, sem lá að baki. Frest ur varð á afhendingu gjafarinn- ar, vegna ófriðarins, þar til að vlð hittumst nú í Reykholti í þessu skyni. Þá hafði um langan aldur ver ið góð frændsemi með þjóðum vorum. En hjartaylurinn kom ekki altaf fram í dagsbirtuna. Á ég þar við oss íslendinga. Svo kom 9. apríl 1940. Þjóð- verjar gerðu innrás í Noreg og Danmörku. Þá brast skurnin í einu vetfangi. Þá má máske líkja þessu við íslenzka hverahitann. Við göngum daglega um hvera- svæðin án þess að finna veru- lega til jarðhitans, nema þar sem opnir hverir eru. En hitinn er þar samt. Það þarf umbylt- ingu til þess að hann komi fram í dagsljósið. Hann brýst þá gegn um jarðskorpuna, hvort sem hún er þunn eða þykk. Vér fylgdumst vel með hetju- baráttu norsku þjóðarinnar með konung sinn í fararbroddi. „Slik vil Kongen leve for oss: Ved en sölvblek björkestemme, mot en naken varskogs mörke, star han ensom með sin sönn. Tyske bombefly er over.” Þannig kvað Nordahl Grieg. Oss fanst vér lifa með Norð- mönnum. Þeir fáu flóttamenn frá Noregi, sem náðu hingað til lands, voru oss kærkomnir gest- ir. — Með sársaukablöndnum sam- hug fréttum vér af þeim, sem börðust með vopn í hendi; Nokkrir þeirra hvíla í íslenzkri mold; af þeim sem voru á Grini af Viggo Hansteen og Rolf Wickström; af kennurunum norsku; af guðsþjónustunni fyr- ir utan dómkirkjuna í Niðafósi. Og svo mætti lengi telja að ó- gleymdu falli Nordahl Griegs, sem átti svo marga vini á Is- landi. Og hjartaylurinn fór stöð ugt vaxandi. Nú þykir oss ennþá vænna um gjöfina sem fulltrúar þessarar hraustu frændþjóðar vorrar færa oss í dag. Verið velkomnir norsku frændur. Snorrahátíð Norðmanna og íslendinga í Reykholti 20. júlí 1947 er hér með sett”. Var ræðu forseta vel fagnað. Ljóðaávarp og ræður Er forsetinn hafði lokið máli sínu flutti Davíð Stefánsson ljóðaávarp það sem birtist á öðrum stað hér í blaðinu. Síðan fluttu þeir ræður for- maður íslenzku Snorranefndar- innar, Jónas Jónsson og varafor maður norsku Snorranefndar- innar, Haakon Shetelig, en ræð- ur þeirra birtast hér í blaðinu. Hinn mikli mannfjöldi er saman var kominn til hátíðar- innar, hafði skipað sér umhverf is hið umgirta svæði. En þar er þeir sem voru í nokkurri fjar- lægð, sáu ógerla hvað fram fór, tóku margir þann kostinn, að hverfa frá hlaðinu, og setjast nið ur á hinn víða völl suðvestur af bænum. En þaðan heyrðist ágætlega úr gjallarhornunum, alt er fram fór. . Allur mannfjöldinn, bæði þeir, sem nærri stóðu, og eins þeir er fjær voru, létu í ljósi ánægju sína yfir ávarpi Davíðs Stefánssonar og ræðum manna með dynjandi lófataki. Siyttan afhjúpuð Er hér var komið sögu gekk fyrrverandi ráðherra Johan Mellbye í ræðustól. Hann mælti á þá leið, að hann fæli nú Olav krónprins f.h. Snorranefnd arinnar norsku, að afhenda ísl. þjóðinni Snorrastyttuna til eign ar. Um leið þakkaði Mellbye Jónasi Jónssyni hin hlýju orð hans í garð Norðmanna. Þá gekk krónprinsinn í ræðu- stól, ávarpaði forseta og almenn ing. Minntist konungsefnið nú Snorra. Rakti í fám orðum ævi hans og starf, bæði bókmentaaf- rek og annað. — Lýsti því hver öndvegismaður hann var með sinni þjóð og hve miklum menn ingarverðmætum hann bjargaði frá glötun. Minnismerki það, sagði hann sem norska þjóðin gefur íslandi er ekki til þess reist að varðveita minning þessa mikilmennis, því sjálfur hefir hann séð fyrir því, að reisa sér þahn óbrotgjarnasta minnisvarða með verkum sín- um. — Minnismerkið er til þess gert og þess vegna afhjúpað hér í dag að við Norðmenn viljum lýsa á varanlegan hátt, í hve mikilli þakkarskuld við teljum okkur vera við þenna ódauðlega sagnaritara. Endaði hann orð sín með því að vitna til Hávamála “Deyr fé deyja frændur og svo framvegis”. Gekk krónprinsinn síðan að styttunni, renndi hjúpnum af henni, en mannfjöldinn tók und ir með feikna lófataki um leið og styttan kom í ljós. Sást þá greinilega að menn höfðu ekki getað gert sér fulla grein fyrir henni af Ijósmyndum þeim, sem af henni hafa birtst. Myndin er áhrifameiri, þar sem hún stendur á stalli sínum. Á framhlið stöpulsins undir myndinni er nafn Snorra Sturlu sonar. Fæðingarár hans á ann- ari hlið, en dánarár á hinni. En aftan á stöplinum stendur: “Norðmenn reistu”. Er afhjúpuninni var lokið gekk Stefán Jóh. Stefánsson í ræðu- stól og flutti ávarp sem birtist hér í blaðinu. Á eftir ræðum þeirra krón- prinsins og forsætisráðherrans voru sungnir þjóðsöngvar land- anna. Sá íslenzki á eftir ræðu krónprinsins, og sá noráki á eftir ræðu forsætisráðherrans, en karlakórarnir saman Fóstbræð- ur og Reykjavíkur sungu ýmist undir stjórn Jóns Halldórssonar eða Sigurðar Þórðarsonar. Nú söng karlakórinn Fóst- bræður nokkur lög og síðan Karlakór Reykjavíkur, en mann fjöldinn stóð kyrr sem fyrr og hlýddi á sönginn. Náilúrufegurð Allan tímann meðan á at- höfn þessari stóð hélst blæja- logn, hið sama sem um morgun- inn. En um nón tók að greiða úr skýjablikunni yfir Reykholts dalnum, svo sá til sólar við og við, en hlýtt var og alt umhverf ið með svo kyxrlátum og hlýleg- um blæ, sem allur Reykholts- dalur þessa stundina væri einn hátíðarsalur af skaparans hönd gerður, sem hin tignarlegasta umgerð, um þá athöfn, er tvær þjóðir mættust í þökk fyrir af- reksverk, sem hér voru unnin fyrir meira en 700 árum. Gróðursetning Er mannfjöldinn tók að dreifa sér og söngurinn var úti, gengu nokkrir fyrirmenn Norðmanna og hátíðahaldanna niður á slétt an túnflöt fyrir suðvestan skóla húsið. — Þar höfðu verið settar tólf trjúplöntur á völlinn, og hola gerð við hverja þeirra, þar sem þær lágu. En plöntur þess- ar komu með Lyru, og eru gjöf frá skógræktarstöðvunum í Noregi til þess að þær yrðu gróð ursettar í Reykholti þenna dag. Það var Skaaheim, ritari Snorranefndarinnar norsku sem þarna hafði forsögn fyrir verk- inu. Kallaði hann til tólf menn, bæði konur og karla, til þess að gróðursetja plönturnar, og var krónprinsinn sá er fyrstur lagði þar hönd að verki, en síðan Mell bye, form. norsku nefndarinnar og síðan hver af öðrum. Hákon Bjarnason, skógræktarstjóri, tók við plöntunum í umsjá sína. Er gróðursetningunni var lokið mælti Skaaheim nokkur orð. — Kvaðst hann vona að plöntur þessar mættu þrífast vel í ís- lenzkri mold og dafna, til minn- ingar um þenna hátíðlega dag, en Hákon, skógræktarstjóri, þakkaði og kvaðst myndi sjá um, að utan um hátíðartré þessi skyldi verða sett öflugt skjól- belti ísl. gróðurs. Saga slaðarins Um sama leyti og þessu fór fram gekk Matthías Þórðarson, þjóðminjavörður, til Snorralaug ar. Flutti hann þar ræðu um Reykholtsstað. Mælti hann fyrst á íslenzku. Mjög mikill mannfjöldi safnaðist þar saman til þess að hlýða á hann. En því miður naut hann þar ekki gjall arhorna, svo verr heyrðist mál hans en skyldi. Er fram leið á fyrirlestur hans, voru það fleiri Norðmenn en íslendingar er stóðu næstir honum. Svo hann talaði þá og norsku, til þess að þeir hefðu fult not af frásögn hans. Gekk hann síðan að kirkjunni og sýndi þeim Sturlungareit. Margir fóru inn í jarðgöngin fomu sem liggja að lauginni til þess að kynnast því sem best, hvernig göngun- um er fyrirkomið. Meðan Matthías þjóðminja- vörður talaði var hið glaðasta sólskin, og staðurinn svo aðlað- andi að menn áttu fullt í fangi með að slíta sig þaðan, er leið að brottfarartíma. Heimferðin Kl. 4 skyldi gengið að kaffi- borðum í skólahúsinu en lagt af stað kl. hálf sex. Varð á því nokkur töf, að allir gestirnir fengu sér sæti hver í sinni bif- reið og nokkrar hindranir á veg inum er farið var frá Reykholti. Svo ekki var komið til Akraness fyrri en kl. 9. Var nú ekið nið- ur héraðið sunnan Hvítár, en farin hafði verið nyrðri leiðin um morguninn. Á leiðinni með Esju til Reykja víkur um kvöldið talaði ferða- fólkið um viðburði dagsins, og hversu ágætlega hefði til tekist um það, sem stóð í mannlegu valdi, til að gera daginn ánægju legan, og eins hve vel hafði tek- ist fyrir veðurblíðunni að auka ánægju manna. Nokkuð voru mismunandi á- giskanir manna um það hve margt manna hefði sótt þessa hátíð. En flestir sem veitt höfðu mannfjöldanum athygli voru á þeirri skoðun að naumlega hafi þar verið færra fólk en um átta þúsund manns. Margt var þarna af fólki úr fjarlægum héruðum. Þegar í stað að aflokinni Snorrahátíðinni var haldið Borg firðingamót að Reykholti. — 1 upphafi hafði verið ráðgert að halda mótið í leikfimissal skól- ans, en þegar varð séð fram á það, að ekki var hægt að koma öllum mannfjöldanum þar inn og var því ákveðið að halda Gimli, 2. júlí 1947. Það leynist engum manni, er kemur til Gimli á Nýja-íslandi, að hann er kominn í byggðar- lag, er stendur á islenzkum merg Hvarvetna hljómar íslenzkt mál. Eftir götunum renna bílar, er á stendur Valdi’s Taxi, og ef til vill heitir bílstjórinn Sveini. Á spjöldunum á húsunum stendur Arnason’s Self Serve, Bjarna- son’s Limited, Thorunn’s Beauty Salon — og þar fram eftir göt- unum. Þegar komið er inn í gistihúsið, er mjög líklegt, að Stefán Eiríksson frá Djúpadal í Skagafirði taki brosandi á móti manni, og inni í bjórstofunni kunna þeir til dæmis að sitja, bræður frá Gróttu, Þórður og Sigurður, Þórðarsynir. — Leggi maður leið sína út í Gimli café, bera þær Inga eða Berta á borð fyrir mann, og fyrr en varir get ur Pálína Einarsson, barnabarn Kristjáns Geiteyings, og þar af Ieiðandi niðji Guðbrands Hóla- biskups ,staðið upp frá næsta borði, komið til manns og sagt: “Þú ert frá íslandi. Þekkirðu Brynjólf Þorláksson söngstjóra? Segðu honum, að ég biðji guð að blessa hann”. Rangli maður svo inn í búð, getur vel komið í ljós, að verzl- unarstjórinn sé Gísli Sigmunds- son frá Seyðisfirði, eigandi Á- gúst Thorkelsson, skagfirzkur að ætt, og ljóshærða stúlkan, er af- greiðir mann, sé alíslenzk, þótt hún heiti Joyce. Og svipað verð- ur upp á teningnum, þótt farið sé inn í búðina á hinu horninu. Eigandi hennar heitir að vísu Tergesen, en hann er engu að síður frá Akureyri. Bregði maður sér inn í hið myndarlega pósthús á Gimli, þarf ekki langra eftirgrenslana við til þess að komast að raun um, að þar ráða íslendingar ríkj- um. Þetta psóthús reisti sam- bandsstjórn. Skagfirðingurinn Guðni Þorsteinsson er póstm., sem nú er kominn á tíræðisald- ur, og það er enn starfrækt af honum, börnum hans og barna- bömum. Fái gesturinn kvef — sem auð vitað getur hent á Gimli eins og annarsstaðar í heiminum — er dr. Kjartan Johnson, ungur og glæsilegur læknir, ættaður frá Lundar, líklegur til þess að láta manni í té mixtúru, sem mýkir fyrir brjósti. Renni svo upp sunnudagur yf- ir gestinn á Gimli, getur hann farið í kirkju til íslenzks prests, hvort heldur það nú er af guð- rækni eða hræsni — eða bara forvitni. Auðvitað eru tveir íslenzkir söfnuðir á Gimli, eins og í öðrum byggðum íslendinga í Vesturheimi. Prestur únítara er séra Eyjólfur Melan, sem að vísu er ekki búsettur þar, heldur lengra norður í byggðunum. — Prestur lúthersku kirkjunnar býr aftur á móti á Gimli. Hann heitir Skúli Sigurgeirsson og er Eyfirðingur að ætt. En í hvora kirkjuna sem farið er, þá heitir organistinn Anna Nordal, og hún hana undir berum himni. Kom sér vel að veður var stilt og gott. Eyjólfur Jóhannsson formað- ur Borgfirðingafélagsins setti mótið klukkan 6 og stjórnaði því. Voru þau skemtiatriði í byrjun, að Carl Billich lék ein- leik á píanóö Björg Bjarnadóttir og Ingibjörg Jónasdóttir sungu tvísöng með undirleik Carl Billich. Baldur George og Konni skemmtu með samtali. Bjarni Bjarnason og Þórður Þórðarson sungu tvísöng með undirleik Carl Billich og síðast söng Lárus Ingólfsson gaman- vísur. Aðgangur var ókeypis, og skiptu áhorfendur þúsundum. — Voru þeir mjög ánægðir með öll skemmtiatriðin og klöppuðu listamönnunum lof í lófa. Mbl., 21. júlí. er dóttir Rósu Davíðsdóttur frá Jódísarstöðum í Eyjafirði og Lárusar Nordal, Rafnssonar frá Akranesi, Guðmundssonar. Sé það aftur á móti tannpína er grípur mann, en ekki guð- rækni, þá er tannlæknirinn á næsta horni. Og hann heitir dr. Ingimundsson, sonur Guðjóns Ingimundarsonar frá Vestmanna eyjum, er ennþá er á lífi í River- ton. Svona íslenzkur er hann þá enn þessi sögufrægi bær — Gimli á Nýja íslandi. Þessi Ing- ólfsbær Ný-Islendinga. Hér var það, sem íslenzka landnámið áx Nýja Islandi hófst. Sunnan við Gimli gengur skóg artangi fram í Winnipegvatn. Hann heitir Víðines. Við þetta nes lentu fyrstu íslenzku land- nemarnir síðasta sumardag 1875 Ferðinni hafði verið heitið norð ur að Islendingafljóti, en at- vikin féllu þannig, að þeir kom ust ekki lengra en hingað. Þeir höfðu farið frá Winnipeg niður Rauðá á flatbotnuðum bátum eða kuggum og fengið gufubát til þess að draga sig norður vatn ið. En þegar undir Víðines kom, neitaði skipstjórinn á gufubátn- um að fara lengra, svo að ís- lendingunum var nauðugur einn kostur að ganga þar á land og búa sig eftir föngum undir hinn stranga Manitoba vetur, er nú gekk í garð. Eg hygg, að það sé næsta erf- itt að gera sér grein fyrir því, hvað þessir fyrstu landnemar á Nýja-Islandi urðu að þola. Þeir komu úr fjarlægri heimsálfu, þreyttir og hraktir, og settust alls-lausir að í óbyggðum, þar sem allir landshættir voru þeim ókunnugir og ekkert skýli var að fá, nema það, sem þeir sjálfir hrúguðu upp, en í hönd fór miklu kaldari vetur en þeir áttu að venjast. Og í þessum hópi voru konur, börn og gamalmenni fólk á öllum aldri og misjafnlega á sig komið. Eftir fárra daga dvöl á þessari eyðiströnd fædd- ist þar í vísundatjaldi fyrsti Is- lendingurinn, er fyrst leit ljós dagsins á Nýja-íslandi, sonur eyfirzkra hjóna, Sigríðar Ólafs- dóttur frá Gilsá og Jóh. Vil- hjálms Jónssonar frá Torfufelli. En heldur mun þessi fæðingar- deild íslenzku landnemanna hafa verið kuldaleg, því það bæði fraus í tjaldinu og fenti í fletið hjá sængurkonunni. Eigi að síð- ur lifði barnið. Það var dreng- ur, og var hann skírður Jón Ól- afsson, og varð síðar bóndi á Nýja Islandi. En þó þessi drengur hjaraði, var þó manndauði meðal land- nemanna gífurlegur. Börn og lasburða fólk hrundi niður úr skyrbjúg og næringarskorti fyrsta veturinn, auk þess sem kuldi og ill aðbúð höfðu auðvitað gert sitt. Seinna kom svo bólu- sóttin, er krafði mikilla fórna af hinum fámenna hópi íslend- inga, er kominn var um svo langan veg til þess að leita ham- ingjunnar. Skatturinn, sem frumbyggj- arnir urðu að gjalda, var því býsna þungur. Engan, er nú reikar um þennan snotra bæ, fær grunað, hversu mörgum og heitum tregatárum þessi jörð er vöknuð, og hversu loftið hér hef ir mettast sorgarstunum liðinn- ar kynslóðar. En fórnirnar hafa ekki verið til einskis færðar. Það sér hver sem hingað kemur. Framh. J. H. Tíminn, 17. júlí. Læknirinn: — Drukkuð þér soðið vatn klukkutíma fyrir miðdagsmatinn. Sjúklingurinn: — Eg verð að biðja læknirinr. að fyrirgefa en ég gat ekki með nokkru móti haldið út lengur en í kortjer.

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.