Lögberg - 01.03.1951, Qupperneq 3
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 1. MARZ, 1951
3
Stanzaðu bróðir og hugsaðu þig um
Stórblaðið Free Press flytur
sína venjulegu príslista 16.
febrúar, 1951. í listanum yfir
skepnurnar, blaðsíðu 23,* sér
maður að „choice steers“, það
er bezta skepnan, er 33 cent
pundið. Eldis-kálfar og smærri
kálfar á 33 og 38 cent pundið
og lömb á 33 cent. Allar skepn-
ur á fæti.
Það mun vera óhætt að full-
yrða, að þetta sé það hæsta verð
sem markaðsgripir hafa kom-
izt í, í sögu landsins, og það er
vel þess vert að stanza augna-
blik og hugsa um þessa hluti
frá fleiru en einu sjónarmiði.
Þetta er líka fastan, einhver
mesti alvörutími ársins, og fer
vel á því meðal kristinna manna,
að staldra við og athuga þessi
atriði. Prísar eru að æða upp á
flestum ef ekki öllum hlutum
°g virðast ætla að fara þangað
sem ekkert verður við ráðið. Það
færi því vel á því, að þeir sem
eitthvað geta, tækju í taumana
þar sem að gagni mætti verða
°g á friðsamlegan hátt. Bænd-
urnir eiga skepnurnar og virðist
þar því möguleiki að gera eitt-
hvað til að stöðva þessi ósköp.
Þetta eru að verða hungsurs-
prísar nema fyrir það, að svo
mikið er til af ótæmandi gæð-
um landsins, þessa blessaða
tands, sem vér búum í og erum
fyrir löngu orðin partur af, að
vörurnar eru til, en örðugt mun
einhverjum að útvega sér og sín-
Um kjarngóðan mat ef þessu fer
fram.
Því er viðbrugðið og það með
miklum sannleika að baki sér,
að þegar megurðin var mest í
landinu fyrir þurk, ryð, hagl og
ymiskonar óáran, þá fóru sveita-
afurðirnar niður í það aumasta
verð, sem menn hafa séð hér.
Hveitið alla leið niður í 23 cent
°S bygg 0g hafrar í sex til
fjórtán cents. Og til er mörg
óskráð raunasaga frá þeirri tíð.
Skepnurnar fóru svo lágt þá,
að til bar það, að menn urðu að
borga freight — burðargjaldið
fyrir skepnuna til Winnipeg.
Hún lagði sig ekki einu sinni
svo vel að það gæti borgast þar
af- Flestir fóru samt „betur út
Ur því“ og fengu eitthvað, til
dæmis tólf dali fyrir tveggja ára
Vel alda skepnu, sem verið hafði
dilkur í sinni æsku. Og eitthvað
a þessum sviðum sveimaði það,
Þrjú, fjögur, fimm og sex cents
°g áfram upp. Og hveitið smá
sté. Þegar hveitið eftir nokkur
ar, varð komið upp í þrjátíu og
fimm cent, urðu menn glaðir
°§ ég tala ekki um þegar það
Var komið í fjörutíu og níu cent.
Sgin frá sex, átta og tólf cent-
Um upp í átján og tuttugu. En
Pað skrítna við það var, að á
Þessum árum borgaði maður
6lns hátt og 75 cents fyrir pund
u soðnu fleski. Fyrir 1930
evpti ég eitt pund, sem ég man
e tlr af þessum mat og það var
eents- 1933 keypti ég tvö pund
ug þau kostuðu dollar og hálfan,
Þetta var sitt í hvorri búð.
En svo mikill er máttur lífs-
ms 0g gæði landsins og hjálpin
?ern ^élk fær, undir ýmsum
lmgumstæðum, að virðeisnin
°m og prísarnir hafa farið
æ kandi um undanfarin ár, á
sandins afurðum. Hitt er líka
satt, að mönnunum hættir við
Xerda aldrei ánægðir er um
ræ ir veraldlega gæði og vilja
Pa nal<fa fast um sitt á hverju
?em Sengur og hirða lítt um
Pann bágstadda.
A fjarlægu tímabili seldi einn
onc i Öðrum eitt sauðakrof á
mourlandi voru fyrir heila jörð
ú m^an ^élk féll bæja á milli
1(?„ ungn- f endalok stríðsins
i ~~1945, seldu bændur í Hol-
n i berfættum meðbræðrum
num og að svo mörgu leyti
f 1 e®a llla stöddum, eitt egg á
o dali 0g eitt pund af keti á
ir "a daU' Þessi dæmi ættu all_
a varast, því, ef maðurinn
annað borð má missa matar-
ann sem um ræðir, þá er eng-
nauðsyn fyrir hann að taka
hann^ la§a®an pening fyrir
Mér kemur til hugar enn eitt
dæmi. Það var hér í landi. Ég
var stödd úti hjá skólahúsi, í
kennslustund. Veðrið var inn-
dælt. Dálítil móða huldi loftið
og dró úr sterkasta hitanum. í
nærsýn gat að líta iðgræna akra,
sem sveigðu sig lítið eitt í blæn-
um og báru mismunandi lit-
brigði grænkunnar í veru sína
eftir því sem þeir hneigðu sig
og reistu. Um hóla og engi, er
einnig blasti við þarna, voru
margir spikfeitir gripir á beit.
Ég færði mig til að annari
hlið hússins. Skamt frá dyrun-
um situr drengur og ritar í sand-
inn. Rétt þegar ég leit á vanga
hans fölan og magran, var sem
eldrák brygði fyrir augu mér
og orðið hungur væri skrifað,
sem úr blóði á háls og vanga
drengsins. Ég sá ennfremur að
hann var í einum rifnum over
alls buxum, rifinni skyrtu.
„Góðan daginn“, áræddi ég.
Drengurinn tók kveðjunni en
dauflega og ég sá á svip hans
að hann kærði sig ekkert um að
tala við ókunnuga.
„Líður þér eitthvað illa?“
spurði ég.
„O, ekki er það nú mikið. Það
sveif dálítið að mér í skólanum
og kennarinn sagði mér að fara
út undir bert loft“.
„Hvað fékkstu að borða í
morgun?“
„Graut“.
„Fékstu mjólk?“
„Nei“.
„Fékstu brauð?“
„Já“.
„Smér?“
„Nei“.
„Hvað ertu langt frá skólan-
um?“
„Þrjár og hálfa mílu“..
„Ferðu gangandi fram
aftur?“
„Já“.
Það voru þá bara sjö mílur á
dag, sem þessi drengur gekk.
Hann virtist myndi vera tólf
ára, getur skeð hann hafi sagt
mér það, en hann var á stærð
við lítinn tíu ára dreng.
Á öðru heimili var hún
„Marta“. Feikna dugleg og
myndarleg kona. Hvergi á húsi
hennar sást blettur eða hrukka,
þó hún væri orðin hálf sjötug.
Hér skal ekkert ýkt eða dulið
nema hið rétta nafn konunnar.
Máltíðir voru ágætar og altaf á
mínútunni. „Pæ“ og fínar kök-
ur með keti og garðmat á hverj-
um einasta degi. Þvotturinn
hennar úr handsnúinni þvotta-
vél var drifhvítur. Garðurinn
var að vísu ekki stór, en hann
var prýðilega ræktaður og nægi
legt úr honum fyrir heimilið.
Marta gerði alla sína vinnu ein
úti og inni. Þá stóð ekki á því
fyrir henni að mjalta kýrnar.
Fullar fötur kvelds og morgna,
sem hún bæði mjaltaði og bar
inn sjálf. Bjó til bæði brauð og
smér.
Nú herði ég upp hugann við
þessa miklu húsfreyju, sem ég
var ókunnug, og ber upp sakir
drengsins við þessa frábæru
Mörtu. Spyr hana að hvort að
hún muni fáanleg til að selja
mér svo sem hálf-flösku af
mjólk daglega um tíma, handa
þessum dreng. Það var þá búið
að líða yfir hann einum þrisvar
sinnum í lexíu í skólanum. Þá
sagði Marta þessi ógleymanlegu
orð: „Fólkið hans eru mestu
ræflar, blóðlatt og ónytjungar
MINNINGARORÐ:
Mrs. Guðríður Thordarson
F. 16 marz 1870 — D. 7. febrúar 1951
„Deyji góð kona,
er sem daggeisli,
hverfi úr húsum,
verður húm eftir“.
(Sleingr. Thorsteinsson)
Hún var fædd að Uppsölum í
Norðurárdal í Mýrasýslu, sem
áður hefir verið getið, dóttir
Þorvaldar Þorkelssonar bónda
þar og Jórunnar Erlendsdóttur
konu hans. Sjö af tíu systkinum
hennar náðu fullorðins aldri.
Hún ólst upp hjá foreldrum sín-
um og um hríð hjá afa sínum,
Erlendi stórbónda á Álftárósi í
Mýrasýslu. Ung varð hún vinnu-
kona hjá Hallgrími Jónssyni í
Guðrúnarkoti, var það talið
mjög gott heimili. Síðar fór hún
til Reykjavíkur og vann þar um
hríð. Þann 19. nóvember 1899
giftist hún Sigurði Þórðarsyni
frá Gróttu. Þau bjuggu í Reykja
vík og farnaðist þar mjög vel
og áttu þar snoturt heimili; gat
Sigurður sér þar orðstír sem á-
gætur sjómaður og afburða
fiskimaður á kútterum.
Árið 1912 fluttu þau vestur
um haf, og komu til Gimli 25.
september það ár og áttu þar
ávalt heima þaðan af. — Dætur
Þórðarson’s-hjónanna eru:
Sigurbjörg, Mrs. J. Billsland,
látin 26. jan. 1949; Laura, Store
Supervisor fyrir Sobie Silk Co.
Ottawa; Thora, Mrs. H. Clark,
Winnipeg; Jórunn, kenslukona á
Gimli. Auk eiginmanns hennar
syrgja hana 3 barnabörn. Tvö
systkini hennar eru á lífi á ís-
landi, Þorkell í Borgarnesi og
Ágústa í Reykjavík. Auk Guð-
rúnar komu tvö systkini hennar
vestur um haf, Guðný, látin fyr-
ir fáum árum, og Hermann, bú-
settur í Selkirk.
Guðríður var styrk og góð
kona, manni sínum ágæt stoð í
meir en 50 ára samfylgd þeirra,
og börnum sínum sönn og hjart-
fólgin móðir, og tók sér að hjarta
tengdafólk sitt, afkomendur og
alla er Guð hafði gefið henni til
að elska og annast.
Hún var gædd rólegum styrk-
leika, er tók með jafnvægi
Éll
á allan hátt að bjarga sér. Það
er bara að ala upp í því ómensk-
una, að fara að ala drenginn“.
„Ekki getur nú barnið gert
og 1 að því þó fólkið hans sé lítil-
fjörlegt. Og það er sárt að sjá
barnið verða miður sín af
hungri og hjálpa honum ekki.
Og alt er nú svo mikið frá nátt-
úrunnar hendi hér um slóðir. Og
ósköp þætti mér vænt um, ef
þú vildir nú gera svo vel að
selja mér pelaglas handa honum
um tíma“.
Jæja, eftir svona dálítið hálf
mæðusamt samtal af þessari
tegund lét húsfreyjan til leiðast
að láta mjólkina. 1 þrjár vikur
gekk það. Þá sagði hún stopp
við þessu. Ekki vildi hún pen-
ingana, en hún sagði að það
tefði fyrir rjómasöfnun að taka
svona bitlinga af mjólkinni. Þá
tók kennarinn ,við og gaf drengn
um bæði af mat sínum og mjólk.
Og drengurinn varð svo feginn
mjólkinni frá því fyrlta. Hann
setti flöskuna á munn sér og
teygaði úr henni þó að stóru og
vel öldu strákarnir gerðu aðsúg
að honum með flissi, hlátri og
stríðni. „Sissy, Sissy, Sissy is
drinking out of a bottle and
so on —“
Mikið hefir verið um samtök
til samvinnu og lífsbóta á einn
og annan hátt. á seinni árum,
svo að nú eru hin voldugustu
samtök bæði hjá verkalýð,
bændum og öðrum ^téttum, út
um allan hinn mentaða heim.
Þessi samtök byrjuðu af tveim
ástæðum, sjálfsvernd og til þess
áð svara spurningunni miklu:
„Hvar er bróðir þinn?“
Hvernig litist nú bændum og
búalýð á það, að gera samtök
um verðsiöðvun á gripum og
lömbum. Segjum, að hvorugt
færi hærra en 33 cent. Fátæki
maðurinn fengi vel fyrir sitt og
ríki maðurinn gæti bætt góðri
fúlgu við á bankann. En á sama
tíma gjalda varhuga við of mik-
illi prísalækkun, láta ekki fara
lægra fyrir tíma og minka þó
ekki framleiðslu, en 27 cent það
bezta.
Ég bið menn að taka þetta
ekki illa upp. Mér er full alvara
en viðurkenni um leið að marg-
ir erfiðleikar mér ókunnir gætu
verið hér á. En þegar samtök
eru gerð til inntekta, þá sýnist
ekkert standa fyrir mönnum.
Og hér er mikið stærra alvöru-
mál á bak við en margur hygg-
ur í fljótu bragði.
Rannveig K. G. Sigbjörnsson
Business and Professional Cards
Mrs. Guðríður Thordarson
hverju sem að höndum bar,
jafnt sorg og gleði, meðlæti og
mótlæti. í gróðurreit innilegrar
trúar spruttu þeir ávextir er
einkendu hugsunarhátt hennar
og hegðun, þolinmæði í aðkasti
lífsins — og heilsubilun síð-
ustu æviára, lipurð og ljúf-
menska í daglegri umgengni,
hjartagæzka og hagkvæm hjálp-
semi við þá er bágt áttu á ein-
hvern hátt. Heilbrigð lífsgleði
gerði hana aðlaðandi — og gott
var jafnan að koma á heimili
þeirra hjóna fyrr og síðar. Hún
unni blómum og fann ánægju
og gleði í því að hlynna að þeim.
Segja mátti að heimilið væri
heimur hennar, er hún jafnan
léði krafta sína af glöðum hug.
Kirkju sinni unni húri líka, og
gekk með gleði í guðshús og
var söfnuði sínum til hjálpar
meðan hún mátti. Hún var kona
söngelsk og söngvin og hafði
mikla unun af söng sálma og
ljóða. Innileg kærleiksbönd
tengdu dætur þeirra hjóna við
heimilið og foreldra þeirra. Ein
dætra þeirra hefir ávalt verið
heima.
Útförin, er var fjölmenn, fór
fram frá heimili hinnar látnu og
kirkju Gimli-safnaðar þann 10.
febrúar. Jarðsett var í Book-
side grafreit í Winnipeg.
S. Ólafsson
GAMAN 0G
ALVARA
Sölustjóri: „Ég hugsa, að nú
sé rétti tíminn til þess að reyna
að selja Smith-hjónunum bíl“.
Sölumaður: „Því heldurðu
það?“
Sölustjóri: „Nágrannarnir eru
búin að fá nýjan“.
☆
Lítil stúlka neitaði matarteg-
und við borðið af miklum ákafa.
„Mér finnst það vont“, sagði
hún.
„Uss, segðu þetta ekki“,
hreytti bróðir hennar út úr sér,
„því verra, sem þér finnst eitt-
hvað því hollara er það fyrir
þig“-
☆
Kunnur amerískur lögfræð-
ingur, Joseph Choate, hafði
enga ánægju af tónlist, og lítið
vit á henni. Einu sinni tókst
dóttur hans að fá hann með sér
á hljómleika. Hann horfði vand-
ræðalega á söngskróna og sagði:
„Hellen, skýrðu innihaldið svo-
lítið fyrir mér, svo að ég setji
ekki upp öfugan svip“.
☆
„Því kemur rigning mamma?“
„Það rignir til þess að grasið
og trén vaxi á jörðinni, til þess
að við fánum epli, perur, korn,
blóm------“
„Því rignir þá á gangstétt-
irnar?“
PHONE 724 944
Dr. S. J. Jóhannesson
SUITE 6—652 HOME ST.
Vi&talstími 3—5 eftir hádegi
J. J. SWANSON & CO.
LIMITED
308 AVENUE BLDG. WINNIPEG
Faateignasalar. Leigja hús. Ct.
vega peningalán og ekisábyrgð,
bifreiðaábyrgð o s. frv.
Phone 927 538
SARGENT TAXI
PHONE 722 401
FOR QUICK, RELIABLE
SERVICE
DR. E. JOHNSON
304 EVELINE STREET
Selkirk, Man.
Office Hours 2.30-6 p.m.
Phones: Office 26 — Res. 230
Andrews, Andrews,
Thorvaldson and
Eggertson
Lögfrœðmgar
209 BANK OF NOVA SCOTIA BG.
Portage og Garry St.
Phone 928 291
CANADIAN FISH
PRODUCERS, LTD.
J. H. PAGE, Managing Director
Wholesale Distributors of Fresh and
Frozen Fish.
311 CHAMBERS STREET
Office Ph. 26 328 Res. Ph. 73 917
HAGBOR6
PHOME 21531
FUEL/2S*
;si J---
Office Phone
924 762
Res. Phone
726 115
Dr. L. A. Sigurdson
528 MEDICAL ARTS BLDG.
Office Hours: 4 p.m. - 6 p.m.
and by appointment.
A. S. BARDAL
843 SHERBROOK STREET
Selur líkkistur og annast um út-
farir. Allur útbúnaður sá bezti.
Ennfremur selur hann allskonar
minnisvarða og legsteina.
Skrifstofu talsími 27 324
Heimilis talsími 26 444
Phone 23 996 761 Notre Dame Ave.
Just West of New Matemity Hospital
Nell’s Flower Shop
Wedding Bouquets, Cut Flowers,
Funeral Designs, Corsages,
Bedding Plants
Nell Johnson
27 482
Ruth Rowland
88 790
Office 933 587 Res. 444 389 |
THORARINSON & ‘ J
APPLEBY
BARRISTERS and SOLICITORS
4th Floor — Crown Trust Bldg. I
364 Main Street
WINNIPEG CANADA
SELKIRK METAL PRODUCTS
Reykháfar, öruggasta eldsvörn,
og ávalt hreinir. Hitaeiningar-
rör, ný uppfynding. Sparar eldi-
við, heldur hita frá að rjúka út
meiS reyknum.—Skrifið, símið til
KELLY SVEINSSON
625 Wall Street Winnipeg
Just North of Portage Ave.
Simar: 3.5 744 — 34 431
DR. H. W. TWEED
Tannlœknir
» 508 TORONTO GENERAL TRUSTS
L BUILDING
Cor. Portage Ave. og Smlth St.
S. O. BJERRING
Canadian Stamp Co.
RUBBER & METAL STAMPS
NOTARY & CORPORATE SEALS
CELLULOID BUTTONS
324 Smith St. Winnipeg
PHONE 924 624
Phone 21101
ESTIMATES
FREE
J. M. INGIMUNDSON
Asphalt Roofs and Insulated
Siding — Repairs
Country Orders Attended To
632 Simcoe St.
Winnipeg, Man.
DR. A. V. JOHNSON
Dentist
506 SOMERSET BUILDING
Telephone 97 932
Home Telephonpe 2' 2 398
Talsími 925 826 Heimilis 404 630
DR. K. J. AUSTMANN
Sérfrœðingur i atigna, eyrna, nef
og kvcrka sjúkdámum
209 Medical Arts Bldg.
Stofutími: 2.00 til 5.00 e. h.
DR. ROBERT BLACK
Sérfrœöingur í augna. eyrna, nef
og hálssjúkdóvium.
401 MEDICAL ARTS BLDG.
Graham and Kennedy St.
Skrifstofusími 923 815
Heimasími 403 794
ílftSTMl
JEWELLERS
447 Portage Ave.
Branch
Store at
123
TENTH ST.
SRANOON
Ph. 926 885
GUNDRY PYMORE
Limited
British Quality Fish Nettino
58 VTCTORIA ST. WTNNIPEG
Phone 928 211
Manager T. R. THORVALDSON
Your patronage will be appreciated
Gunnar Erlendsson
Pianist and Teacher
Studio — 636 Home Street
Telephone 725 448
Dr. P. H. T. Thorlakson
WINNIPEG CLINIC
St. Mary’s and Vaughan, Winnipeg
PHONE 926 441
PHONE 927 025
H. J. H. Palmason, C.A.
H. J. PALMASON & CO.
Chartered Acconntants
505 Confederation Life Bldg.
WINNTPEG MANTTOBA
PARKER, PARKER &
KRISTJANSSON
Barristers - Solicitors
Ben C.Parker, K.C.
B. Stuart Parker, A. F. Kristjansson
500 Canadian Bank of Commerce
Chambers
Winnipeg, Man. Phone 923 561
JOHN A. HILLSMAN,
M.D., Ch. M.
332 MEDICAL ARTS BLDG.
Office 929 349 Res. 403 288
j
Phone 926 952
WINNIPEG
G. í'. Jonasson, Pres. & Man. Dir.
Keystone Fisheries
Limited
Wholesale Distrihutors of
FRESH AND FROZEN FISH
404 SCOTT BLK, Simi 925 227