Lögberg - 11.06.1953, Blaðsíða 3

Lögberg - 11.06.1953, Blaðsíða 3
LÖGBERG, FIMMTUDAGINN 11. JÚNÍ, 1953 3 Uppgötvanir í Galapagosför Heyerdahls vekja stórmikla athygli Hinn heimsfrægi norski vis- indamaður, Thor Heyerdahl, sem alkunnur er af Kon-Tiki-leið- angrinum, er hann fór til sönn- unar þeirri kenningu sinni, að Pólýesíumenn hefðu farið yfir hafið frá Suður-Ameríku á timburflekum, hefir nú lokið öðrum vísindaleiðangri, sem ekki mun síður þykja merki- legur. -Að þessu sinni fór hann til Galapagoseyja, út af vestur- strönd Suður-Ameríku, og fann fornleifar, sem lengi mun verða um rætt meðal fornfræðinga. . i . I Thor Heyerdahl segir frá Þegar Heyerdahl kom úr þess- um leiðangri, lét hann meðal annars svo ummælt: — Með fyrri rannsóknum mín- um sannaði ég, að menningar- þjóðir hafa fyrir tíma Inkanna siglt á balsaflekum frá Suður- Ameríku til Pólýnesíu. Það er mjög eðlilegt, að það hvarfli að manni að þeir hafi á ferðum sín- um uppgötvað Galapagoseyjar, sem eru miklu nær. Samt sem áður hafa bæði fornfræðingar og þjóðfræðingar hafnað þeirri til- gátu jafn eindregið og siglingum á balsaflekum um Kyrrahafið, áður en ég fór þetta sjálfur. í öllum fornfræðiritum, sem á þetta minnast, er fullyrt, að eng- ar fornmenjar sé að finna á Galapagoseyjum. En nú mega menn gera svo vel að leiðrétta fræði sín. Baðmullarjurtin Það, sem vakti fyrst grun minn, segir Heyerdahl enn- fremur, var útbreiðsla baðmullar jurtarinnar á eyjunum. Ég áleit hana þangað komna af manna- völdum. Eitt af því, sem við fundum, var líka gamalt, indí- ánskt spunahjól, sem fólgið var í jörðu á stað, þar sem mikið óx af baðmullarjurt. Fornleifarnar fundum við yfir- leitt með því að beita hugmynda- flugi okkai' og setja okkur í spor hinna fornu sæfara. Við reynd- um að hugsa eins og við ímynd- uðum okkur, að þeir hefðu hugs- að, er þeir komu að eyjunum á flekunum sínum. Við leituðum að lendingarstöðum, sem hent- uðu flekum, og við leituðum að lindum, þar sem drykkjarvatn fékkst. Merkir jornleifafundir Við fundum enga grafreiti, og ég býst ekki við, að fólk hafi haft þarna fasta búsetu til lang- frama. En sums staðar hefir ver- ið búseta öldum saman. Þar hafa Indíánarnir af meginlandinu veitt skjaldbökur, stundað fisk- veiðar og ræktað baðmull. Við þessar fornu búðir voru geysi- legir gorphaugar. Þar fundum við aragrúa brota úr gömlum ieirvarningi og verkfærum úr steini. Þessi brot eru ekki ásjá- leg, en hvert og eitt þeirra hefir langa sögu að segja. Það mun taka langan tíma að rekja þá söguþætti alla og skeyta þá sam- an, en það verður merk saga, er hún kemur öll í dagsins ljós. Darwin og þráunarkenningin Hin nýja saga Galapagoseyja hefst, er hinn spænski biskup, Thomas de Berlanga, fann eyj- arnar 1535. Þá var þar engin mannabyggð, og allt frá þeirri stund hafa fræðimenn talið, að þar hafi aldrei verið byggð. Ná- kvæmléga 300 árum síðar kom frægur maður til eyjanna. Það var Charles Darwin, þá ungur maður á leið umhverfis hnöttinn. Darwin dvaldi margar vikur á eyjunum, og rannsóknir hans þar urðu grundvöllurinn að þró- unarkenningu hans og kenning- unni um uppruna tegundanna. Þá voru alar lifandi verur á eyj- unum dauðspakar og kunnu ekki að óttast menn. Darwin áleit sem aðrir, að eyjarnar hefðu ekki verið byggðar. För Iinkakonungsms Hins vegar voru túil forna sagnir um Inkakonunginn Túpak Júpankví, sem fór á Kyrrahaf með tuttugu þúsund menn á miklum flota balsafleka. Túpak var eitt ár í leiðangri sínum, og er hann kom aftur hafði hann sögu að segja af fjarlægum eyj- um, sem enginn vissi fyrr um. Þar var byggð, og hafði hann hertekið nokkra fanga, sem voru svartir á hörund, en auk þess hafði hann mikið af gulli og silfri. Margt bendir til þess, að Iinkakonungur á fimmtándu öld hafi komið til Galapagoseyja. Vísindamenn hafa ekki viljað trúa sögum um þennan Iinka- konung. Menn trúðu því ekki fyrr en Heyerdahl sannaði annað á eftirminnilegan hátt, að Indí- ánar hefðu siglt yfir opið haf á balsaflekum sínum. Eldri en lnkamenningin Kon-Tiki-leiðangurinn koll- varpaði öllum fullyrðingum vís- indamannanna um óhæfni balsa- flekanna til langsiglinga, og nú hefir leiðangur Heyerdahls til Galapagos sannað með fornleifa- fundum, að Indíánamenningin náði miklu víðar en áður var talið. En fornleifar, sem fundust, eru ekki allar frá öld Inkanna, heldur sumar miklu eldri. Það er talið sannað, að hinir fornu íbúar Perú og Ecuadors hafi verið sæ- farar, sem staðið hafi jafnfætis hinum norrænu víkingum, og þeir fóru frá Suður-Ameríku til Galapagos til fiskveiða og baðm- ullarræktar, enda þótt það sé svipuð vegalengd og frá Noregi til Englands. 1 ljósi þess, hve þetta fólk gat sýnilega gert, er ekki óhugsandi, að Túpak Inka- konungur hafi á sínum tíma get- að siglt til eyja í námunda við Ástralíu og hertekið þar sína svörtu fanga. Það hefði verið för, sem líka mátti við siglingu Leifs heppna til Vínlands. Fólk það, sem bjó í Perú á undan Inkunum, var vel mannað. Það er ekki ólík- lega til getið, að það hafi flutzt vestur á bóginn og numið land á eyjum, sem eru miðja vega í Kyrrahafinu, og raunar telur Heyerdahl þetta sannað mál. Flekarnir, sem það notaði, telur hann, að hafi verið stærri en Kon-Tiki og rúmað fimmtíu manns hver. Upphaflega hélt hann, að þeir hefðu verið látnir reka yfir hafið, en eftir Kon-Tiki leiðangurinn álítur hann, að þeim hafi verið stýrt, og megi af fornum letrum sjá, hvernig sá stýrisbúnaður hafi verið. Þetta er heldur ekki svo furðulegt, því enn eru balsaflekar notaðir til fiskveiða á afskekktum stöðum og voru einnig notaðir til lang- flutninga með ströndum fram allt til ársins 1916, og þessum flekum er hægt að stýra og hafa vald á á svipaðan hátt og segl- skútum. —TÍMINN, 7. maí Gleðimót HVAÐ FINNST YÐUR? Teljið þér fœrt að kynna dönsku þjóðinni óskir Islendinga um afhendingu handritanna, frekar en gert hefir verið? Jónas Jónsson, fyrrv. ráðherra íslendingar hafa lítið gert til þess að skýra handritamálið fyrir útlendingum. Fræðimenn, sem kynnzt hafa hinum hörmulega útbúnaði Árnasafns í höndum dönsku menntamálastjórnarinn- ar, hafa að kalla má ekkert gert til þess að krefjast réttmætra úr- bóta. Bjarni Gíslason rithöfund- ur í Danmörku hefir fylkt kenn- urum dönsku lýðháskólanna til fylgis við málstað íslendinga. Hann hefir aleinn og stuðnings- laust ritað fjölmargar fræði- greinar í dönsk blöð og andmælt skoðunum dönsku prófessorana, sem eru okkur andvígir í þessu máli. Þegar Jón Sigurðsson sótti frelsismál íslendinga í hendur Dana, ritaði hann fræðilega um málið á dönsku og sigraði í rit- deilu fremsta fræðimann Dan- merkur, sem um málið fjallaði. Þá fékk hann og Björnstjerne Björnsson og Maurer prófessor auk fleiri þekktra manna til þess að skrifa um rétt íslendinga í norsk, þýzk og ensk blöð. Nú á landið fjölda háskóla- kennara og annarra lærdóms- manna, sem gætu skrifað um handritamálið í útlend blöð, en gera það ekki. Málið verður tor- sótt. Enn er tími til fyrir þessa menn að gera skyldu sína. Magnils Jónsson, alþm. Mín skoðun er sú, að handrita- málið sé prófsteinn á það, hversu norræn samvinna stendur föstum fótum. Rök íslendinga í málinu eru mjög ljós og einföld og ýmsir góðir menn, bæði íslenzkir og danskir vinir okkar hafa skýrt málstað okkar ýtarlega í dönsk- um blöðum og fyrir dönskum ráðamönnum. Vil ég þar sérstak- lega nefna þá Nordal, sendi- herra, og Martin Larsen, lektor, sem í skarplegum greinum hefir tætt í sundur firrur dönsku há- skólamannanna, sem ýmsir hafa því miður hvorki orðið sjálfum sér né þjóð sinni til sóma í máli þessu. Það er vitanlega mikilsvert að gera dönskum almenningi Ijósan málstað okkar í handritamálinu, en þau skrif verka bezt, ef þau koma frá Dönum sjálfum. Úrslit málsins velta þó vitanlega á skilningi hinna dönsku stjórn- málaleiðtoga. Þar koma fyrst og fremst til greina persónuleg við- töl. Á þeim vettvangi hefir Nordal sendiherra unnið málstað okkar mikið gagn. Danskir valdamenn vita mæta vel, að Islendingar eru einhuga þessu máli. Þar sem „Vísir“ mun einkum hafa leitað álits míns vegna setu minnar í Norð- urlandaráðinu, vil ég taka það fram, að ég ræddi handritamálið við ýmsa valdamestu stjórnmála leiðtoga í Danmörku og voru þeir allir mjög vinveittir okkur málinu. Má þar fyrstan telja Hans Hedtoft, formann lang- stærsta flokks Danmerkur, sem nú er forseti Norðurlandaráðsins. Það er ágætt að skrifa greinar bæði í dönsk og íslenzk blöð til skýringar málstað okkar, en það er líka hægt að skrifa of mikið og verða þannig góðu máli til tjóns. Meðan við vitum það, að margir áhrifamestu menn Dana vilja verða við óskum okkar, þá er það málstað okkar -ekki til gagns að blanda inn í skrif um málið svívirðingum um Dani al- mennt, eins og því miður hefir komið fyrir, en slík skrif eru ein- mitt kærkomnust þeim Dönum, sem eru okkur andvígastir. Gunnar Gunnarsson, rithöfundur Mér er ekki fullkunnugt, hvað gert hefir verið, en sumt finnst mér orka tvímælis, einkum að stoð er fengin hér heiman að til stuðnings þeim einkennilega mál stað, að sterkari aðilanum beri óskorað eignarhald á félagsbúf, er til var stofnað af veikari aðil- anum forspurðum, enda aldrei rekið með hag hans sérstaklega fyrir augum og raunar þann veg, að menningarverðmætum ýmiss konar var með konunglegum til- mælum og viðsjárkaupum stýrt og smalað til miðstöðva erlendis, en síðan viðskipti í búinu talin morgungjöf eða guð veit hvað og því einkaeign handhafa. Æski- legt virðist, að sem flestum Dön- um yrði gert ljóst, að handrita- málið muni verða rekið hófsam- lega, en af fullri festu, þangað til þeim rétti er náð, sem þeir sjálfir mundu manna líklegastir að halda til streitu, stæðu þeir í sporum vor íslendinga eða líkt að vígi gagnvart sér stærri þjóð. —VÍSIR, 28. apríl Sunnudaginn, 31. maí var mann- fagnaður mikill á heimili Vil- helms Kristjánsson og Jónu, konu hans, að 499 Camden Place Winnipeg. í heiðursskyni við móður Vilhelms, Margréti Knstjánsson, sem er til heimilis hjá þeim, höfðu þau hjónin boð- ið til miðdagsverðar öllum syst- kinum hennar, ásamt mönnum þeirra og konum. Danielsons syskinin eru átta að tölu. Foreldrar þeirra voru Daniel Sigurðsson, sonur Sigurð- ar Jónssonar á Tjaldbrekku, fyr- rum hreppstjóra í Hörðudal (sjá „Bóndinn á Heiðinni“, bls. 66), og Kristjönu, konu hans, dóttir Jörundar Guðbrandssonar (ríka) á Hólmlátri á Skógarströnd, sem var af hinni alkunnu Víðidals- ætt. Daniel og Kristjana komu til þessa lands 1894 og voru frumbyggjar í Grunnavatns- byggð. Afkomendur þeirra nú á lífi, í mimmta lið eru um hundr- að og fimtán. Elzta dóttir þeirra Danelía, gift Stefáni Daniels- syni, dó fyrir allmörgum árum. Ein af Danielsons systrunum, Salome, og maður hennar Jón Th. Johnson, sem búa í Van- couver, gátu ekki sótt þetta gleðimót, sökum fjarlægðar. Hin syskinin sjö sem voru þarna samankomin settust nú að borð um, ásamt heimilisfólki, þessi systkini Margrétar: Hergeir Danielson, Lundar; Sigurður Danielson Holm og kona hans Sigríður, Lundar; Kristján og kona hans Kristjana, Winnipeg; Anna, Mrs. S. Eyolf- son, Vestfold, Man.; Jensína og maður hennar Guttormur J Gut- tormsson, skáld frá Riverton; og Hjálmur Danielson og kona hans' HólmfríðUr, Winnipeg. Að lokinni miðdagsveizlu, skemtu systkinin sér við samtal, þar til síðar um daginn þá er yngri kynslóðina fór að drífa að úr öllum áttum, því Jóna og Vilhelm höfðu efnt til annarar og stærri veizlu þá eftirnónið. Streymdu nú að heimilinu börn og fjölskyldur Danielsons sysk- inanna, þau er heima eiga í Win- nipeg og nærliggjandi sveitum. Var þá hópurinn orðinn um fimtíu manns. Voru bornar fram rausnarlegar veitingar fyrir alla og skemti fólk sér vel fram á kvöld, við samræður og söng. í veizlulok ávarpaði Hólmfríð- ur Danielson húsráðendur, og þakkaði þeim, fyrir hönd gest- anna, þetta rausnarlega og á- nægjulega heimboð. Sigurður Holm flutti Margréti, systur sinni, nokkur árnaðar orð í bundnu máli og einnig þakkar- stef til húsfreyjunnar, Jónu Kristjansson sem af svo miklum kærleik og hugulsemi hafði sýnt Margréti, tengdamóður sinni þessa ástúð. Það er oft gestkvæmt á heim- ili Jónu og Vilhelms, þar eð Jóna á einnig fjölmennt frænda- lið, og þau hjón eiga marga góða vini. Jóna er dóttir Helga Jóns- sonar frá Öskjuholti, og konu hans Ástu ,sem látin er fyrir nokkrum árum. Jóna og Vilhelm eiga fimm mannvænleg börn, Tvær dætur, Evelyn (Mrs. J. Downey) og Dorothy eru út- skrifaðar af Manitoba háskóla. H. D. COPENHAGEN Bezta munntóbak Keimsins Business and Professional Cards Dr. P. H. T. Thorlakson WINNIPEG CLINIC St. Mary’s and Vaughan, Wlnnipeg PHONE 92-6441 I 1 S. O. BJERRING Canadian Stamp Co. RUBBER & METAL STAMPS NOTARY & CORPORATE SEALS CELLULOID BUTTONS 324 Smilh St. Winnipeg PHONE 92-4624 J. J. Swanson & Co. LIMITED 308 AVENUE BLDG. WINNIPEG Fasteigiiasalar. Leigja hús. Út- vega peningalún og eldsábyrgS, bifreitSaábyrgS o. s. frv. Phone »2-7538 Phone 74-7855 ESTIMATES FREE J. M. IN6IMUNDS0N Ashphalt Roofs and Insulated Siding — Repairs Country Orders Attended To 632 Simcoe St. Winnipeg, Man. SARGENT TAXI PHONE 20-484S FOR QUICK, RELIABLE SERVICE Dr. A. V. JOHNSON DENTIST 506 SOMERSET BUILDING Telephone 92-7932 Home Telephone 42-3216 DR. E. JOHNSON 304 Eveline Street SELKIRK, MAN. Phones: Office 26 — Res. 230 Office Hours: 2:30 - 6:00 p.m. ; Dr. ROBERT BLACK Sérfræbingur 1 augna, eyrna, nef og hálssjúkdúmum. 401 MEDICAL ARTS BLDG. Graham and Kennedy St. Skrifstofusfmi 92-3851 Heimasimi 40-3794 Thorvaldson Eggertson Basiin & Stringer Barristers and Solicitors 209 BANK OF NOVA SCOTIA BG. Portage og Garry St. PHONE 92-8291 Creators of Distinctive Printing Columbia Press Ltd. 695 Sargent Ave.. Winnipeg PHONE 74-3411 CANADIAN FISH PRODUCERS LTD. J. H. PAGE, Managing Director Wholesale Distributors of Freah and Frozen Fish 311 CHAMBERS STREET Offlre: 74-7451 Re*.: 72-3917 Aristocrat Stainless Steel Cookware For free home demonstrations without obligation, write phone or call 302-348 Main Street, Winnipeg Phone 92-4665 “The King of the Cookware” Offlce Phone Res. Phone 92-4762 72-6115 Dr. L. A. Sigurdson S2S MEDICAL ARTS BUILDING Office Hours: 4 p.m.—6 p.m. and by appointment. Gundry Pymore Ltd. British Quality Fish Netting 58 VICTORIA ST. WINNIPKG PHONE 92-8211 Manager T. R. THORVALDSON Your patronage wHl be appreclated A. S. BARDAL LTD. FUNERAL HOME 84 3 Sherbrook St. Minnist BETEL Selur llkkistur og annast um út- farir. Allur útbúnaSur sá beztl. StofnaB 1894 Slmi 74-7474 í erfðaskrám yðar. 1 Phone 74-5257 700 Notre Dame Ave. Opposite Matemity Pavilion General Hospltal Nell's Flower Shop Weddlng Bouquets, Cut Flowers. Funeral Designs, Corsages. Beddlng Plants NeU Johnson Res. Phone 74-6753 ) Phone 92-7025 H. J. H. PALMASON Chartered Accountant 505 Confederation Life Buhding WINNIPEG MANITOBA y faknnyj Hyan Parker, Parker and Kristjansson Barristers - Solicilors Ben C. Parker, Q.C. B. Stuart Parker, A. F. Kristjanason 500 Canadlan Bank of Comm.rce Chambers Wlnnipeg, Man. Phona 92-3561 UN yi 908 Sargent Ave. Ph. 3-1365 K WINNIPEG'S FIRST "MAILORPHONE" ORDER HOUSE Write for our Spring and Summer Catalogue G. F. Jonasson, Pres. & Man. Dlr. Keystone Fisheries Limited Wholesale Distributors of FRESH AND FROZEN FISH 60 Louise Street Sfmi 92-5227 Lesið Lögberg SELKIRK METAL PRODUCTS Reykháfar, öruggasta eldsvörn, og ávalt hereinir. Hitaeiningar- rör, ný upþfynding. Sparar eldi- viB, heldur hita frá aB rjflka út meB reykum.—SkrifiB, sfmiB til KELLY SVEINSSON 625 Wah Street Winnlpeg Just North of Portage Ave. Slmar: 3-3744 — 3-4431 BULLMORE FUNERAL HOME Dauphin, Manitoba Elgandi ARNI EGGERTSON, Jr. J. WILFRID SWANSON 8t CO. Insurance ln ah its branches. Real Estate • Mortgages • Rentals 210 POWER BUILDING Telephone 937 181 Res. 403 480 LET US SERVE YOU VAN'S ELECTRIC LTD. 636 Sargent Ave. Aulhorixed Home Applianc* Dealert General Electric McClary Electric Moffat Admiral Phona 3-4890

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.