Lögberg - 11.06.1953, Síða 7

Lögberg - 11.06.1953, Síða 7
LÖGBERG, FIMMTUDAGINN 11. JÚNÍ, 1953 7 HORTU CÆLIFORMA ^íewsletter íbúarnir á Mön í írlandshafi óttasf að rófulausu kettirnir deyji út Sérstakt kattakyn hefir verið lengi við líði á eynni Mön í | Manx-költurinn að úrkynjast After mailing our last letter, we were warned that we had better be at home on the last Sunday of March. And on the. 29th we were really surprised by 100 of our Bay Area friends crowding into our little house to warm it up for us! How many times our hearts have been warmed by your many tokens of loving friendship! How can we thank you enough? Dr. Oddstad was your spokesman, and all the nice things he said were very tangibly demonstrated when he called on Mrs. Albert to make a presentation on your behalf. Thank you, thank you again and again. ☆ On May lst, 150 friends of our Dr. Ben Eymundson sat down to tables at Rickey’s at Stones- town. This was a testimonial dinner in honor of our friend and doctor whose birthday it was, and also the day on Which he had decided to retire from the medical service he had so faith- fully and unsparingly given our community for 33 years. Yes, it was a real surprise to him. Of course, there were many speech- es capped by the toastmaster of the evening, Dr. Oddstad, when he presented the guest of honor with a very select Hamilton, wrist watch on behalf of the as- sembled friends. We pray that the doctor will have many plea- sant years of retirement in our midst. ☆ On a beautiful day in May a double surprise happened to us when we received a long-dis- tance call from our daughter in St. Louis inviting us to come and be their guests for a month or two, it being more than two years since they last invited us. Then there arrived from Cal- vary Lutheran Church jn Se- attle a letter asking us to as- . sume the work of their church for a year beginning August lst, because their pastor, the Rev. Eric Sigmar, our nephew, had been granted a year’s leave for study in Iceland. The former was easy to decide, but the lat- ter íequired much prayer in view of pending local situations. We have firmly decided to ac- cept both of these invitations, whioh means that we will not be able to be at home on the first Sunday of each month un- til further notice. We shall miss you. ☆ On our last Sunday at home, May 3rd, three babies were brought to our home for bap- tism. They were: Laura Ann, daughter of Mr. and Mrs. Stan A. Clark of Decota, Calif., Julia, Ann, daughter of Mr. and Mrs. Chas. H. Carrico of Richmond, Calif., Johanna Elizabeth, daugh- ter of Mr. and Mrs. P. E. Ken- dall of Richmond, Calif. On May 17th, we were invited to the home of Dr. and Mrs. Larry Arnstein at Palo Alto to baptize their second son, David Paulson. — God bless these little ones and their homes. ☆ The first baby above men- tioned is leaving with her moth- er for Iceland in June. Bogga came here three years ago to visit with relatives, the Thor- laksons of San Francisco, and now with little Laura Ann she "will be visiting for a few months in Iceland! — Also some time in June, Miss Margret Brandson, a San Francisco school teacher, is leaving for Iceland on a year’s leave of absence to study at the University in Reykjavík. ------- Thorir Jacobson, a San Fran- cisco contractor and a cousin of Ur. H. Sigmar of Blaine, is also leaving for Iceland in June. HaPPy landing and welcome back to these travellers. — Ás- geir Petursson, who had been studying at UC for a year re- turned to Iceland on April 15th. ☆ We were honored in April by three outstanding visitors from Iceland—Helgi Eliasson, Com- missioner of the Department of Education; Jón Emil Guðjóns- son, representing the Depart- ment of Education, and Páll Ás- geir Trygvasson, representing the Department of Foreign Af- fairs. Mr. Trygvasson is a son-in- law of the President of Iceland. We only wish that such visitors would give us more warning of their arrivals so that we could arrange to have them meet as many as posible of you folks in this area. ☆ Recent arrivals from Iceland are Halldóra Sigurjónsdóttir and Josephine Árdís Óskars- dóttir. The latter is visiting at the home of Mr. and Mrs. Fred Thorinson. She is a niece of Fred’s. — Also from Iceland to visit at the home of Mr. and Mrs. Ingvar M. Thordarson for a few months are Mr. and Mrs. Eyjólf- ur Guðmundsson. They are the parents of Kristín, Lolo and Dia, A hearty welcome to our com- munity. ☆ We have also been honored by visitors from Norway, Dr. and Mrs. Erik Waaler and their son, Gudmund. The doctor’s mother and my mother were sisters. He is Dean of the Medical Faculty of the University at Bergen, and is an outstanding pathologist. He came first and spent about two weeks with us, visiting hos- pitals and Medical Centers in this area. When his wife joined him later in New York with their son, he sent them out here for a visit because California had really gotten under his skin! Needless to say, it was a great, treat to have this reunion of relatives from Norway whom we had not seen since our visit with them in 1931. Please come again! ☆ On May 7th Besta fell “her full length” on a rug that slipped from under her and will have to, be on her back for four weeks at least. Besides several bruises on* her face, arms and other parts of her body, her tenth vertebra was severely injured ancp she should really be in a cast. Please send her a get-well card or call her up to cheer her. The phone number is HU 3-2754 and her address is Mrs. Inger Ostlund, 83 Monte Cresta, Oak- land, California. ☆ On Mother’s Day, May lOth, about forty friends surprised Mr and Mrs. Chas. Kauzer at their new home in LaFayette. They have done most of the work on the house themselves, and what a good job they have done! Con- gratulations and best wishes. Fay very fittingly told us that she had hoped that her mother, Sigga Benonys, might have lived to help us “warm” the house for them. We all miss Sigga in all our community activities. ☆ Jack and Olive Brown have done it again! Their new ad- dress is 15 Hahn St., S. F. ☆ We have a lamp and shade store in our neinghborhood lo- cated at 328 West Portal Ave., managed by an Icelander, Miss Leota Hopson. They also do re- pairs. Drop in. ☆ As for June the 17th, unless some of you volunteer to work up a celebration on or about this date, we shall have to fore- go this pleasure until another year as we will be in St. Louis on this dáte. We’re going to try to find some Icelanders there with whom to celebrate. One of our St. Louis grandchildren was born on this date not so long ago! Our address will be 3651 Dover Place, St. Louis, Mo. ☆ Our next letter will probably be mailed to you from Seattle. Should any of you be coming up that way during the year after August lst, it would be just won- derful to see you. The address will be 6522 20th Ave. N.. Seattle 7, Wash., and the phone number SUnset 7971. WELCOME. ☆ Best wishes for a pleasant summer to you all, whether you stay at home or travel. Always yours sincerely Rev. and Mrs. S. O. Thorlakson I gær bauð heilbrigðismálaráð- herra og stjórnarnefnd ríkis- spítalanna blaðamönnum og fleiri gestum að skoða heilsu- hælið nýja, sem nú er tekið til starfa í Kópavogi fyrir fávita. En með tilkomu þessarar stofn- unar er náð merkum áfanga í heilsugæzlu þjóðarinnar, sem snýr að þeim olnbogabörnum hennar, sem einna verst eru sett í þjóðfélaginu til þessa, en þurfa hins vegar mikillar mannúðar og umönnunar við. Vistleg bygging og vel búin Gestunum voru sýnd húsa- kynni af stjórnendum stofnun- arinnar og eru þau vistleg og vel búin í bezta lagi. I húsinu er rúm fyrir 31 fávita og eru 28 komnir þangað. Vistmennirnir, sem ein- göngu eru karlmenn, eru í 12 íbúaðarherbergjum björtum og rúmgóðum. Auk þess eru tvær dagstofur 2 stór baðherbergi, tvö minni snyrtiherbergi, býti- búr, línherbergi og 5 herbergi í íbúð starfsfólks í kjallara. Bygging þessi er um 500 fer- metrar að flatarmáli og er ein af fjórum sem ætlunin er að reisa til lausnar þjóðfélagslegu vanda- máli. t Merkur áfangi Framkvæmdir þessar eru merkur áfangi í heilbrigðismál- um menningarþjóðar, sem unnið hefir mikla sigra á tveimur hörmulegustu sjúkdómum fyrri alda, berklaveikinni og holds- veikinni. Nú er hafið þjóðfélags- legt átak til að búa fávitum, sem lítið hefir til þessa verið hugsað um af þjóðfélaginu, góð skilyrði og léta þar með þungri byrði, sem lögð er á mörg heimili x landinu. Bygging hælisins var ákveðin meðan Eysteinn Jónsson var heilbrigðismálaráðherra og hefir verið haldið áfram og byrjað á byggingu næsta hælis við hlið- ina á þessu meðan Steingrímur Steinþórsson hefir farið með þessi mál. Myndarlegur stuðningur Oddfellowa 1 ræðu sem Steingrímur Stein- þórsson flutti við þetta tækifæri lýsti hann ánægju sinni yfir þeim áfanga, sem náð er með stofnun þessa hælis. Sagði hann að þess- um málum yrði ekki nægilega skipað fyrr en 4 slík heimili væru risin. Þakkaði hann Oddfellowregl- unni fyrir myndarlegan stuðn- ing. Lagði reglan fram 825 þús. krónur til byggingarinnar sem annars er kostuð af ríkinu og rekin af því. Byggingarkostnaður varð 2,1 millj. kr. Ráðherra gat þess að stofnun- in væri svo heppin að hafa í þjónustu sinni fólk, sem hefði kunnáttu og vilja til að sinna mannúðarstörfunum, sem vinna í þessari nýju líknarstofnun þjóð félagsins. Sagðist hann vonast eftir því, að flestir fengju einhvern þroska Irlandshafi. Það sérstaka við þetta kyn er það, að það hefir enga rófu og er því mjög eftir- sótt og er mikill útflutningur á því frá eyjunni, sem er eini staðurinn í Evrópu, þar sem slík afbrigði af köttum fæðast. Nú hefir komið í ljós, til mik- illar hrellingar kattaeigendum á Mön, að þetta einstaka kyn er að deyja út, og er von að eyjar- skeggjum þyki það nokkuð súrt í broti, þar sem þeir selja hvern kött á allt að þrjátíu pund sterl- ing. Þessi óeðlilega fækkun katt- anna hefir leitt til þess, að stofn- aður hefir verið félagsskapur á eynni til verndir stofninum. með dvöl sinni á heilsuhælinu. Sagðist hann vita, að þá myndu þeir, sem ynnu fá uppskorin varðug laun fyrir erfiði sitt. Það sem þér gjörið einum af vorum minnstu bræðrum Magnús Jochumsson tók til máls af hálfu Oddfellowregl- unnar og lýsti þætti hennar og stuðningi við málið. Sagði hann að stuðningurinn væri minni en þeir hefðu sjálfir kosið. Upp- hæðin sem um er að ræða er tryggingarandvirði Laugarnes- spítalans sem brann og leiga fyrir hann. Eins og kunnugt er reistu danskir Oddfellowar sjúkrahús- ið, enda voru kjör hinna holds- veiku í landinu, sem þá voru margir, hin ömurlegustu. Reglan taldi að ekki væri hægt að verja fénu betur til mannúðar starfa en styrkja þetta heilsu- hæli handa þeim hóp manna í þjóðfélaginu, sem á einna fæstra kosta völ. Er hér því vissulega um myndarlegan stuðning að ræða, sem gefinn er með fórn- fúsum og góðum hug. Sjaldnast um bata að ræða Auk þess tóku til máls Georg Kúðvíksson skrifstofustjóri ríkis spítalanna og Þórður Möller læknir hælisins. Sagðist Georg sérstaklega vilja þakka einum manni á teikni- stofu húsameistara ríkisins, Ósk- ari Sveinssyni, sem lagt hefir á sig mikið aukaerfiði við umsjón með byggingarframkvæmdum. Þórður Möller, sem ráðinn er læknir hælisins, sagði nokkur orð að skilnaði. Hefir hann úr- skurðað hverjir skuli hljóta hælisvist eftir skýrslum héraðs- lækna. En fæstir vistmenn hafa áður verið á hælum. Nokkrir koihu þó af Kleppsjárnreykja- hæli, sem starfar áfram. Er þar nú aðallega kvenfólk. Læknirinn sagði að í fæstum tilfellum yrði um verulegan bata að ræða hjá vistmönnum. Það yrði reynt að kenna þeim sem eitthvað geta lært. Sagði hann ennfremur að hælið væri heppið með starfsfólk og það væri í góðu nábýli við gamla Kópavogs hælið og nyti góðra starfskrafta þaðan. Yfirhjúkrunarkona er Jóna Guðmundsdóttir, sem er áfram yfirhjúkrunarkona gamla Kópavogshælisins. Deildarhjúkr- unarkona er Rannveig Þórólfs- dóttir. Kennarar Símon Sig- mundsson og Auður Hannesdótt- ir, sem hafa bæði sérþekkingu á meðferð fávita. Ráðskona er Soffía Guttormsdóttir, sem er einnig ráðskona gamla Kópa- vogshælisins. —TIMINN, 9. maí If you have found an error in this paper, rest assured that it is there for a purpose. We try to publish something for every- body, and some people are al- ways looking for mistakes. Þetta kattarkyn hefir verið nefnt Manx og er það álit félags þess, sem stofnað hefir verið til verndar dýrinu ,að um úrkynj- un sé að ræða hjá stofninum. Dýrafræðingar hafa haldið því fram, að hér sé aðeins um af- brigðilega tegund að ræða, en það mega íbúarnir á Mön ekki heyra minnst á, því þeir halda því fram, að þessi köttur þeirra sé kominn út af ketti og kan- ínu. Dýrafræðingar hafa bent á það, að þetta kattakyn sé mjög algengt í hinum fjarlægari Aust urlöndum. Endurnýjast af lilviljun Ritari hins nýstofnaða katta- ræktarfélags hefi rlátið svo um- mælt, að fram að þessu hafi end- urnýjun kynstofnsins verið ein- berri tilviljun háð. Mun blóð- blöndunin aðalega hafa verið við náfrændur Manx-kattarins, eða katta, sem eru með mjög stutt skott. Þessi blöndun dugir svo í þrjá ættliði, en hjá þriðja ættlið fæðast alir kettlingar dauðir. Nú hafa félagsmenn í hyggju að hreinsa kynið, því að það hefir fellt kettina í verði, að af Manx köttum hafa fæðst kettir með hálflöng skott. Er nú svo komið að siamskötturinn er seldur fyr- ir hærra verð. Slerkir afíurfætur og stutl bak Félagið hefir nú dregið marka línu um útlit Manx-kattarins, sem má nota til undaneldis. Hann verður að vera skottlaus o gmeð háa og sterka afturfætur og stutt bak, auk þess þarf hann að hafa sérstakt höfuðlag. Hins vegar skiptir liturinn ekki máli. — TÍMINN, 13 maí Kona nokkur hafði farið búð úr búð og þegar hún kom heim saknaði hún peningabuddunuar sinnar, og vissi þegar, að hún mundi hafa skilið hana eftir í einhverri búðinni. Lagði hún svo af stað aftur og gekk búð úr búð og spurði um budduna. Þegar hún kom í tíundu búðina, þá var buddan þar. Konan varð ákaf- lega glöð og vildi láta í ljós þakklæti sitt út af ráðvendni búðarmannsins: — Já, munur er nú á mönnum, sagði hún, og sannarlega er það gleðilegt, að hitta einn ráð- vandan mann. Ég skal trúa yður fyrir því, að ég hafði verið í níu búðum áður en ég kom hingað, og enginn þar þóttist hafa orðið var við peningabudduna. ☆ Malajiska er eitthvert auð- lærðasta tungumál á jörðinni. í því eru mjög fáar sagnir og engar óreglulegar, enginn grein- ir, engar forsetningar — og engin málfræði. KAUPENDUR LÖGBERGS Á (SLANDI Gerið svo vel að senda mér sem fyrst greiðslu fyrir yfirstandandi árgang Lögbergs, kr. 75.00. Dragið ekki að greiða andvirðið. Það léttir innheimtuna. Æskilegt að gjaldið sé sent 1 póstávísun. Þeir sem eiga ógreidda eldri árganga, eru vinsamlega beðnir að snúa sér til mín. BJÖRN GUÐMUNDSSON FREYJUGATA 34 . REYKJAVÍK ÞINGBOÐ Hið tuttugasta og níunda ársþing BANDALAGS LÚTERSKRA KVENNA Lutheran Women's League of Manitoba (Icelandic) verður haldið að RIVERTON, MANITOBA 12., 13. og 14. júni 1953 Föstudag, 12. júní: Þingsetning í kirkju Bræðrasafnaðar kl. 2 e.h. Starfsfundur til kl. 5.30 e. h. Kvöldverður í Geysir Hall kl. 6 e. h. Samkoma, Geysir Hall, kl. 8.30 e. h. SKEMTISKRÁ: Erindi: Mrs. Violet Ingaldson, Frumsamin saga: “The Retired Mother” Miss Ingibjörg Bjarnason: “The Women of the New Testament” Söngur og hljóðfærasláttur Laugardag, 13. júní: Starfsfundur kl. 9 til 12 f. h. Starfsfundur kl. 2 til 3 e. h. Hannyrðasýning kl. 3 til 4 e. h. Starfsfundur kl. 4 til 6 e. h. Samkoma kl. 8 e. h. Erindi: SKEMTISKRÁ: Miss Vilborg Eyjólfsson: íslenzkt erindi “Lundi” (Riverton) Mrs. I. W. Hart: “Our Sunrise Camp” Söngur, hljóðfærasláttur og fleira til skemtunar. Sunnudag, 14. júní: Starfsfundur kl. 10 f. h. Þingslit Guðsþjónusta kl. 2 e. h. Séra H. S. Sigmar Konur: — Erindrekar eru beðnir að taka eftir að Special Bus fer frá Winnipeg Bus Depot föstudagsmorguninn, 12. júní, kl. 10 Standard Time, kl. 11 Daylight Saving Time. Fargjald keypt fyrirfram frá Winnipeg $3.75, Selkirk $2.80, Gimli $1.15. Þetta Bus verður dálítið á undan venjulegum tíma, stanzar einnig að Husavick og Arnes. HELGA GUTTORSSON, skrifari Nýtt heilsuhæli, sem bætir úr brýnni þjóðfélagsþörf

x

Lögberg

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.