Lögberg-Heimskringla - 24.08.1961, Page 5

Lögberg-Heimskringla - 24.08.1961, Page 5
LÖGBERG-HEIMSKRINGLA, FIMMTUDAGINN 24. ÁGÚST 1961 5 'W AlitSAiHAL rVENNA Ávarp fjallkonunnar Butt af frú Ellen Magnússon á íslendingadeginum á Gimli, 7. ágúst 1961. Herra forseti, heiðruðu ís- ^ndingar! Island heilsar yður á þessari ? Jðar stund, og flytur yður, Ur ,°lskvalausum huga, móð- 0 ,arnað sinn, og að frægðar- ^ h ^Saerir yður við sól og vfi -að gleyma hvorki ætt r né uppruna, en minnugir g6ra þeirrar speki og skyn- j Uldar> er foreldri yðar, að °rnu og nýju, öðlazt höfðu S yður að erfðum eftir látið. ^erig minnugir hins forna ^ynstofns, er göfgastur hefir °rmn verið um norður heim. g, ^lnnlzt raunsæis hans og d aPgerðar, tryggðar hans og oren§lundar, hugdirfðar hans § siðferðisfestu, frelsisholl- s u °g aðalmennsku. Jitið, að helgustu minning- nar eru knýttar við liðin ár, ^®r sem varðveita þekkingar- ,n þúsunda ára. Að gleyma *lrn vlð aðkallandi störf, er §!ata lífinu. hvVitÍð °S munið það, að °rt sem þér eruð heima- enn e^a framandi, við hvað þé^ -^er el§i® húa, eigið aðr'^Urianci saml’ jnfnt sem a rir nienn, er nært hefir ar « ^ðar’ auðgað ímyndun- Veitt *ðar’ lyft huga yðar’ ^ yður frændur og vini, og erf'A-1116^ yður úaglega brauði ve.lt.isins — lífsins brauði, er agX lr yður styrk og þrek til orfa fagnandi við lífinu. bfeð^ ^etta föðurland yðar er 1 a himni og jörðu, og Sem þér eruð saman hvar 0 1111)1 111 þess að minnast þess , ®ttar yðar, þá eruð þér á ÞV) staddir, því, íett þú langförull legðir , vert land undir fót C, h“gur og hjarta Pms heimalands mót.“ að missa ekki af samhengi æv- innar, að missa ekki af sjálfum sér í fortíðarlausu og fram andi landi. Sigur fylgdi þeirri baráttu! Þeir fóru ekki til þessa lands, til þess að glata lífinu, heldur til þess að finna það. Berið þið einnig gæfu til þess og guða hylli! Aðgreiningin kynni þá að- eins að vera sú, eftir staðhátt- um, að á einum staðnum en ekki hinum eru: „Blómgróin björgin sérhver bald-j,ökull hlýr.“ Berið ætt yðar vitni. Sýnið hvers anda þér eruð. Leggið yður alla fram í hinni örlaga- þrungnu' framtíð til þess að vernda frelsi og mannréttindi, frelsi einstaklingsins — og þá mun yður vel farnast, land yðar hið nýja hljóta blessun af komu forfeðra yðar, og þér njóta sæmdar og virðingar í ættir fram. „Móður orð Ber þú mögur héðan Ok lát þér í brjósti búa: Iðgnóga heill Skalt of aldr hafa Meðan þú mín orð of mant.“ Fegurðarsamkeppni í Long Beack Sunnudaginn 23. júlí, þegar hin stórkostlega skrúðganga fór fram í Long Beach í sam- bandi við hina nú árlegu feg- urðarsamkeppni þar í borg, já og þegar Sigrún Ragnars- dóttir, klædd búningi fjall- konunnar hrópaði úr hásæti sínu — „Komið þið öll bless- uð og sæl, það er dásamlegt að vera hérna og nýt mín vel — blessuð". Hinum fáu, sem skildu hana, hefir án efa hitn- að um hjartaræturnar. Sigrún stóð sig alveg prýðilega í gegnum hina ólgandi hreins- unarelda, sem þessar 52 feg- urðardísir frá jafnmörgum löndum urðu að keppa við á þessum alþjóða vettvangi. Sigrún var ein af 5 í síðustu úrslitum auk þess fékk hún verðlaun, þegar hún kom fram í samkvæmiskjól (síð- um). Sígrún, sem er fædd í höf- uðstað íslands, komst á tutt- ugasta árið á því tímabili, er keppnin stóð yfir. Hún er dóttir Ragnars Georgssonar og Unnar Guðjónsdóttir, sem munu vera Reykvíkingar í húð og hár. Auk þess að vera björt og fögur, er hún sösg- kona og hefir sungið á Röðli í Reykjavík s.l. ár. snjalla og vel viðeigandi ræðu og færði henni fagran minja- grip, „Oscar“ frá Islendinga- félaginu. Sigrún þakkaði fyr- ir sig á ensku sem íslenzku og þakkaði Mrs. Swanson einkum, sem hefði verið sér sem góð móði^ á þessu tíma- bili, en að vera hér með svo mörgum íslendingum og geta Un arðveltið minningar sög- astnar^ °S mælið manna heil- lr á norræna tungu. á JaII8 ekkert a Það skyggja eða ftU 603 degi’ 1 famenni , iolmenni, í orkuraun eða Va a’ eða hverjum öðrum „ a’ er yður ber að hönd- Unú að ^íúöur átti faðir þinn öHUln göfga . . . 1 þötti ætt sú yfirmönnum.“ habðrí!fUr yðar fóru yfir að h utlminn ber því vitni, fra ei 1 °§ gæfa mun um aldir þ stafa af þeirri för. eir áttu hér í baráttu við Sunnudaginn 6. ágúst hafði íslendingafélagið samsæti fyr- ir Sigrúnu í fínu samkomu- húsi í einum af lystigörðum Long Beach, og þrátt fyrir mjög heitan dag komu þangað um 200 manns til þess að heiðra, hylla, heilsa og kveðja hina ungu stúlku. Kl. um 5 var framreiddur mjög góður matur og kaffi, en með síð- ustu réttunum fór fram stutt skemmtiskrá undir stjórn for- setans, Óla Bachmann, sem kynnti Sigrúnu og hina mörgu gesti, suma úr mikilli fjar- lægð. Stanley Ólafsson ræðis- maður Islands þakkaði Sig- rúnu fyrir alla hennar frammistöðu. Þá flutti frú Olive S w a n s o n Sigrúnu Sigrún Ragnarsdóttir talað íslenzku við svo mikinn fjölda fólks væri sér mikið gleðiefni. Þá kom fram frú Olivía Erlendson Oagir söng þrjá söngva, „Draumalandið", „Vienna My City of Dreams“ og svo „God Bless America“ og síðari hluta þess söng f jöld- inn með henni. Þá komu yfir 20 stúlkur, mjög ungar, hver og ein í sínum þjóðbúningi, sungu þær þrjá söngva undir ágætri stjórn og æfðri. Á meðal gesta frá íslandi voru Guðm. Sigmundsson og frú hans. Eru þau í þriðju heimsókn til Astu dóttur sinn- ar í „Sunland“; Lily og Torfi Leósson frá Vancouver B.C., nú á heimleið til Akureyrar ásamt tveimur börnum sínum; frú Inga Hurst, er hún dóttir Eiríks Einarssonar frá Hvammi í Mýrdal; Þorbjörn Karlsson verkfræðingur og kona hans, Svala Sigurðar- dóttir, með 3 dætur sínar, eru þau alflutt hingað. En frá At- lantic City, Ga. voru Björn Axelsson vekrfræðingur með ameríska konu sína og dóttur. Eru þau í heimsókn til syst- kina Björns, Betu Thomas og Axels Axelssonar. Eru syst- kini þessi börn Ólafar Björns- dóttur og Axels Ketilssonar frá ísafirði, síðar kaupmanns í Reykjavík (bæði látin); Mrs. Lillian Bering Cook frá Min- neapolis, Minn., var hún með Mrs. Alice Þorvarðarson Hey- deriek, áður Minneapolis. Frá Bakersfield var John Luther ásamt dætrum sínum; frá Pasadena var frú Georg- ína Coleman með eina af dætrum sínum, er hún kona David Colemans læknis, en dóttir Ásmundar Benson dóm- ara í N. Dak.; frá Las Vegas Peter Burnson með syni sín- um, Peter Leonard, og systr- um, Matthildi Weldei og Jó- hönnu Feldman (áður Vest- mannaeyjum). Þá voru þarna hjónin Ingibjörg Halldórsdótt- ir og Þorvaldur Steingríms- son með börnum sínum, Sig- ríði, Kristínu og Haldóri. Eru systur þessar báðar fegurðar- drottningar. Er þessi fjöl- skylda setzt að hér á næstu grösum í Hollywood og geng- ur undir nafninu „Thor“. Þor- valdur er fiðluleikari og kunn- ur utan lands sem innan. Vil ég taka mér bessaleyfi að bjóða þessa framúrskarandi fjölskyldu velkomna, ekki að- eins til Kaliforníu engu síður í hóp Vestur-Islendinga. Klukkan um rúmlega 7 komu saman um 40 manns á hinu ríkmannlega heimili þeirra Jóhanns og Dellu (Good- mansson) Polson á Freeland St. í Long Beach, en þar er ís- lenzk gestrisni í essinu sínu og þar gafst öllum tækifæri til þess að kynnast Sigrúnu á ný og hinu nýkomna fólki frá íslandi úti sem inni á hinu dá- samlega kvöldi hér á yztu ströndum Ameríku! Eftir mið- nætti fóru gestirnir sitt í hverja áttina eftir einn af þessum dögum þegar gott er að vera íslendingur og gaman að lifa! Skúli G. Bjarnason Hjónavígslo Laugardaginn 29. júlí s. 1. voru gefin saman í hjónaband þau Anne Margrethe Thor- lakson og Robert Henry Bahn- sen, bæði frá San Francisco. Athöfnin fór fram í Messiah lútersku kirkjunni í Redwood City. Faðir brúðarinnar gaf brúðhjónin saman og faðir brúðgumans aðstoðaði, en báðir eru þeir prestar, sem látið hafa af störfum. Að athöfninni lokinni var ekið til heimilis Dr. og frú Lawrence H. Arnstein í Ath- erton, sem er í nokkurra mílna fjarlægð frá Redwood City. Var móttaka gesta haldin á hinu fagra heimili og garði þeirra hjóna. Frú Arnstein er dóttir W. A. Albert og konu hans frá Winnipeg. Fjölskylda brúðarinnar og nokkrir vinir voru boðnir til kvöldverðar á heimili hjón- anna Ronald Rutherford í San Mateo, en móðir frú Ruther- ford, Beatrice Feldsted, og móðir brúðarinnar, Carolina Thorlakson, voru systur. Margrethe Thorlakson er dóttir séra S. O. Thorlakson ræðismanns íslands í San Francisco og fyrri konu hans, Carolínu Kristínar Thorlak- son. Hún var fædd í Japan, en þar var faðir hennar trúboði í 25 ár. Margrethe tók B.A. próf í hljómlist frá Washing- ton háskólanum í Seattle og M.A. frá San Francisco State College. Hún starfar sem um- sjónarmaður með hljómlistar- kennslu í 11 skólum í South San Francisco. Hún hefir sungið með óperu-félaginu í San Francisco og komið fram víða sem söngkona, ekki sízt innan hins íslenzka félagslífs. Brúðguminn er sonur séra Andrew Bahnsen og konu hans og búa þau í Stockton. Eins og nafn hans bendir til, er brúðguminn kominn af dönskum ættum í föðurætt. Hann stundaði nám við The University of the Pacific í Stockton og tók þaðan B.A., M.A. og Ph.D. próf, og kennir nú við Lincoln High School í San Francisco. Var mikið um það talað meðal gestanna, hve hjóna- vígsla þessi hefði verið fögur og sérstæð, enda mun það sjaldgæft, að tveir prestar, feður beggja, þjóni fyrir alt- ari og gefi börn sín saman í hjónaband. Peier Freuchen (1886-1957) danskur Græn- landsfari og rithöfundur. Peter Freuchen var einu sinni í veizlu og sat við hlið- ina á mjög forvitinni konu. Hún var síspyrjandi, og eink- um var hún áfjáð í að vita, hvers vegna hann væri með tréfót. Hvað hafði orðið af hinum upphaflega fæti? Höfðu hákarlar étið hann? — Nei svaraði Freuchen, ég át hann sjálfur. — Guð minn góður! Hvað segið þér? — Jú, ég var í Grænlandi, og ég og félagi minn höfðum grafið okkur í fönn, við vor- um gjörsamlega matarlausir — garnirnar gauluðu af sulti, og að lokum sá ég engin ráð önnur en að éta af mér annan fótinn. — En félagi yðar? — Ja, það íór nú illa fyrir honum, vesalingnum. Hann varð þarna eftir. Hann kunni sér ekkert hóf. Hann át sig gjörsamlega allan.

x

Lögberg-Heimskringla

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Lögberg-Heimskringla
https://timarit.is/publication/160

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.