Lögberg-Heimskringla - 07.04.1966, Page 4

Lögberg-Heimskringla - 07.04.1966, Page 4
4 LÖGBERG-HEIMSKRINGLA, FIMMTUDAGINN 7. APRÍL 1966 Lögberg-Heimskringla Published every Thursday by NORTH AMERICAN PUBLISHING CO. LTD. Printed by WALLINGFORD PRESS LTD. 303 Kennedy Street, Winnipeg 2, Man. Editor and Business Manager: INGIBJÖRG JÓNSSON Boord of Direcfors' Executive Committee President, Grettir Eggertson; Vice-President, S. Aleck Thorarinson; Secretary, Dr. L. Sigurdson; Treasurer, K. Wilhelm Johannson. EDITORIAL BOARD Winnipeg: Prof. Haraldur Bessason, chairman; Dr. P. H. T. Thorlakson, Dr. Valdimar J. Eylands, Caroline Gunnarsson, Dr. Thorvaldur Johnson, Rev. Philip M. Petursson. Voncouver: Dr. S. E. Bjornsson, Gudlaug Johannesson, Bogi Bjarnason. Los Angeles: Skuli G. Bjarnason. Minneopolis: Hon. Valdimar Bjorn- son. Grcnd Forks: Dr. Richard Beck. Icelond: Birgir Thorlacius, Steindor Stein- dorsson, Rev. Robert Jack. London: Dr. Karl Strand. Subscriplion $6.00 per year—payable in advance. TELEPHONE WH. 3-9931 Authorized as second class mail by the Post Office Department, Ottawa, and for payment of Postage in cash. Vesfrur-íslenzk tímarit Lögberg-Heimskringla telur það skyldu sína að geta um þau fáu rit, sem gefin eru út af Vestur-íslendingum, með það fyrir augum að auka út- breiðslu þeirra. Þau eru svo fá, að V.-íslendingar ættu að hafa ráð á að kaupa þau auk Lögbergs-Heimskringlu. Við höfum þegar minnst á Tímarit Þjóðræltinisfélagsins, sem kom út í febrúar 1966. Það hefur inni að halda rit- gerðir og kvæði, bæði á ís- lenzku og ensku. Það fæst hjá Mr. Guðmann Levy, 185 Lindsay St., Winnipeg 9, Man., Canada; verðið er $2.00. Okkur barst Ardís, ársrit Bandalags lúterskra kvenna, og lögðum það til hliðar til náinnar athugunnar þegar tími gæfist, með þeim afleið- ingum að það hefir ekki kom- ið í leitirnar síðan. En úr þessu verður bætt innan skamms. Félagsblaðið, fjölritað blað, sem gefið er Icelandic Ameri- can Club of Southern Cali- fornia er ágætt og fréttaríkt. Það er á ensku og er Skúli G. Bjarnason ritstjóri þess. Hon- um lætur sérstaklega vel að þýða nýjustu og merkustu fréttir frá íslandi, enda er hann nákunnugur á íslandi, hefir heimsótt ættlandið mörgum sinnum. Heimilisfang hans er 3222 Atwater Ave., Los Angeles, California 90039, U.S.A. í morgun, 5. apríl barst okk- ur ársfjórðungsritið, The Ice- landic Canadian — fyrsta rit ársins 1966 og mun aðeins dregin athyggli að innihaldi þess en ekki gerð tilraun til að ritdæma það, að öðru leyti en því, að þótt það rit taki og þýði að staðaldri fréttir úr Lögberg-Heimskringlu, sem ekki er tiltökuvert, þá finnst því ekkert fréttnæmt við þá nýjung að Lögberg-Heims- kringla gaf út á þessu ári fylgiblað á ensku — Annual Liferary Supplement, sem varð afar vinsælt. — Á kápu ritsins er mynd af Ambassador Pétri Thorsteins- syni er gefur til kynna helzta viðburð árs; en hann kom 1 boði Þjóðræknisfélagsins á ársþing þess. W. Kristjansson skrifar um hann og heimsókn hans, en aðalritstjórinn skrif- ar um frú Oddnýju Thor- steinsson. Ritstjórnargreinin Waning Vogue of the Intel- leclual er eftir Caroline Gunn- arsson. Þá er prentuð ræða sú, ev Eric Stefanson þingmaður flutti á samkomu Icelandic Canadian Club 22. febrúar, Our Parliament in Aclion, þó hafa verið skorið úr henni ummæli hans um bicultura- lism og bilingualism nefnd- ina, en þar sem ritið hefir undanfarið ekki verði alger- lega hlutlaust í því máli virð- ist hér um lítið skoðanafrelsi að ræða. Endurprentuð er grein sú er birtist í The Financial Post um fiskiútflutning Keystone fisheries (einnig endurprent- ufj í L-H 17 marz). Lelier from Kenya er frá Mrs. J. W. Dow- ney. Hún er dóttir Mr. og Mrá. W. Kristjánsson; maður hennar er kenn'ari við kenn- araskóla þar í landi. Bréfinu fylgir mynd af fj ölskyldunni. Dislinguished Danish Scholar Visiis Winnipeg eftir professor Harald Bessason, er um hinn merka og skemmtilega profes- sor, Hans Bekker-Nielsen. — Four years in Malaysia er um Rev, og Mrs. Walter J. Moris, en hún er dóttir Mrs. H. T. Halvorson í Regina. W. Krist- jánson ritar greinina og fylgir henni mynd af fjölskyldunni. Heimir Thorgrímson skrifar The Three Midwinter Con- certs. Ýmislegar aðrar fréttir eru í ritinu, sem ekki gefst tími né þörf að skýra frá. Að þessu sinni eru í því tvær sögur; The Wolf Skin Coat eftir Loft Bjarnason og The Picture eftir frú Elin- borgu Lárusdóttur, þýdd af W. Kristjánsson. Loks ritdórh- ur eftir ‘ Richard Beck um Westviking eftir Farley, Mowat, sem fyrst birtist í Scandinavian Studies. The Icelandic Canadian rit- ið fæst hjá Mr. Hjálmar Danielson, 869 Garfield St. Winnipeg 10, Canada. Árs- gjaldið $2.00 á ári. — I. J. Snjall lærifaðir Undanfarnar vikur hafa birzt í blaðinu stuttir kaflar úr íslandssögu Jónasar Jónssonar, sem eru aðallega ættlaðir þeim lesendum, yngri og eldri, sem aldrei hafa átt þess kost, að kynnast sögu ættlands síns. í þessum köflum er vísað til heimilda í íslendingasögunum fyrir þá sem óska að skemmta sér við lestur þeirra. Jónas Jónsson, sem átti áttræðisafmæli 1. maí 1965, var frábær kennari engu síður en stjórnmálamaður og rithöf- undur. í grein sem Helgi Sæmundsson skrifar um hann í Alþýðublaðið 2. marz 1966 segir hann meðal annars: Mig langar að minnast Jón- asar Jónssonar sem kennara. Ég nam við Samvinnuskólann vetrarlangt og get varla ímyndað mér snjallari læri- föður. Hann kenndi árla morguns hvern virkan dag, og aldrei hefur maður vakn- að betur. Jónas fylgdi ekki kennslubókum að hætti ann- arra. Han fræddi um allt milli himins og jarðar. Duldist al- drei, að hann var fjölmennt- aður og lét sér fátt mannlegt óviðkomandi. Ræða hans var eins og elfur, sem flæðir yfir bakka sína í leysingu, en fróð- leikurinn seytlaði í nemend- urna líkt og ástríða. Þessi slyngi áróðursmaður gætti löngum hófs í predikunum, JÓNAS JÓNSSON: en jós skoðunum úr djúpum brunni fjölbreytilegrar þekk- ingar. Og hann þekkti brátt nemendur sína af eins konar skynjun. Mig grunar, að Jón- as hafi ekki þurft að lesa próf- úrlausnir og þó gefið einkunn- ir réttlátlega að skilnaði. Sam- vinnuskólinn varð harla sér- stæð stofnun að frumkvæði hans. Menntunin reyndist margfalt meiri 'en lærdómur- inn. Jónas Jónsson gæddi hann íslenzkum svip og al- þjóðlegum anda. Ég barst þangað af tilviljun, en tel mér það gæfu. Samt skolaði mér þar frá Framsóknarflokknum og Jónasi Jónssyni. Og það var að sum leyti Jónasi að þakka. | fyrst hrökk undan Haraldi j konungi til íslands, var Skalla- grímur. Kveldúlfur faðir hans hafði verið mikill víkingur á yngri árum, en síðan sezt að búi og haft mikla rausn. Hann átti tvo sonu, Þórólf og Skalla- grím. Báðir voru þeir miklir hreystimenn, en annars ólíkir í flestu. Þórólfur var glæsi- menni hið mesta, gleðimaður mikill og virðingagjarn. — Skallagrímur var ófríður, þög- ull, vinnugefinn og hneigður til búskapar. Þórólfur gerðist hirðmaður Haralds konungs og þótti mik- ið að honum kveða. Gerði konungur vel til hans í mörgu. Þetta þoldu ekki óvinir Þór- ólfs og rægðu hann við kon- unginn. Lagði konungur trún- að á þennan orðróm, þótt ósannur væri, veitti Þórólfi aðför og felldi hann. Skallagrímur fór að áeggjan eins vinar síns á fund kon- ungs til að biðja hann bóta fyrir bróðurvígið; var þó ekki slíkt ferðalag að skapi hans. Þeir Skalagrímur fóru tólf saman. Valdi hann sér til fylgdar þá af heimamönnum og nábúum, sem mestir voru vexti og sterkastir. En er þeir komu til hallar konungs, gengu sex inn en hinir biðu úti og gættu vopnanna. Heldur þótti konungsmönn- um þeir félagar ferlegir ásýnd- um og líkari þursum en mennskum mönnum. — Þeir kvöddu konung sæmilega. — Hann mælti við Skallagrím: „Ef þú beiðist bóta fyrir Þórólf, vil ég, að þú gerist minn maður og þjónir mér. Má mér svo vel líka þín þjón- usta, að ég veiti þér bætur eftir bróður þinn og aðra sæmd, eigi minni en honum. En þá skyldir þú kunna betur að gæta en hann“. Skallagrímur svaraði: „Það er kunnugt, hversu Þórólfur var mér framar um alla hluti, og bar hann enga gæfu til að þjóna þér, enda mun ég ekki það ráð taka, því ég veit, að ég mundi eigi bera gæfu til að veita þér þá þjónustu, sem ég mundi vilja og vert væri“. Konungur þagði en setti dreyrrauðan, og var hinn reið- asti. Lét hann veita þeim eftirför, en Skallagrímur komst undan með naumind- um heim til föður síns. Nú sáu þeir feðgar, að þeim yrði ekki vært í landinu fyrir fjandskap konungs. Tóku þeir þá lausafé allt, sem þeir máttu með komast, og bjuggu tvö skip til íslandsferðar. Voru um 30 vígra manna á hvoru. En báðum fegðum var harm- ur í hug og vildu ekki fara svo úr landi, að engin kæmi hefnd fyrir. Þeir lögðu báð- um skipunum í leynivog við eyjar nokkrar, utan við ströndina. Eftir nokkra stund bar þar að fallegt skip, sem konungur hafði sviksamlega tekið af Framhald á bls. 8. íslandssaga Haraldur hárfagri Rétt um sama leyti og ís- land fannst, gerðust merki- legir atburðir í Noregi. Einn maður náði yfirráðum í land- inu, þar sem áður höfðu ráðið margir smáhöfðingjar. Margir voru óánægðir með þessa breytingu og fluttu búferlum til íslands. Víða í Noregi eru staðhætt- ir svipaðir og á íslandi. Þar eru líka há fjöll, langir og þröngir dalir og vogskorin strönd. Samgöngur á landi voru erfiðar milli byggðanna. Hvert hérað var heimur fyrir sig. Yfir því réð einn helzti stórbóndinn og var kallaður fylkiskonungur. Það þótti mikil tign, en lítið vald fylgdi því, nema herforusta á ófrið- artímum. í hverri sveit voru margir gildir sjálfseignabænd- ur. Þeir voru kallaðir höldar. Þeir voru ríkir menn, vanir vopnaburði og sjálfstæði. Þeir voru einvaldir, hver á sinni jörð, og ófúsir að lúta boði annara. Ennfremur voru margir bændur leiguliðar stórbændanna. En þeir máttu sín lítils. Skör lægra vöru ófrjálsir menn, þrælar og am- báttir. Það var mest hertekið fólk og niðjar þess. Þrælarnir voru réttlausir og gengu kaup- um og sölum eins og skepnur. Haraldur konungur hárfagri sameinaði þetta sundraða land og gerði á 12 árum, rétt áður en ísland byggðist, eitt ríki úr 30 fylkjum. Hann erfði allstórt fylki norður af Kristj- aníufirðinum, en allt hitt vann hann með vopnum. Hann vellti smákonungunum úr völdum en setti sjálfur embættismenn í þeirra stað. Þeir stjórnuðu byggðunum, heimtu skatta í nafni kon- ungs, og þágu laun fyrir frá honum. Haraldur hárfagri hafði um sig mikla hirð og allmikinn fastan her, svo að mikið fé eyddist í konungs- garði. Lagði hann því þunga skatta á þjóðina. Smælingjarnir beygðu sig, því að þeir voru illu vanir fyrr. En sjálfseignarbændurn- ir kunnu þessum álögum illa, einkum fasteignarskattinum, sem konungur lagði á alla arð- sama jörð. Þótti höldunum skattur þessi einskonar lands- skuld, sem benti á, að þeir væru allt í einu orðnir leigu- liðar konungs. Og heldur en þola þá .smán, vildu þeir flýja land og eignir. Island var þá nýfundið og látið vel af landkostum þar. Þangað fóru margir stórbænd- ur úr Noregi beina leið. En fleiri héldu í fyrstu vestur um haf til Skotlands, írlands og eyjanna þar í kring. Höfðust þeir þar við um hríð og herj- uðu á Noreg til að hefna harma sinna á konungi. Gekk svo, unz Haraldur fór herferð vestur um haf og stökkti vík- ingum burtu. Fór þá fjöldi af þessum landflóttamönnum til íslands. En þessir atburðir urðu þess valdandi, að til ís- lands fór mikið af kjarnmesta fólkinu, sem til var í landinu. En um leið var það sá hlutinn, sem óbilgjarnastur var og verst að stjórna. Og sjálfræð- ið kom íslendingum síðast á kaldan klaka. Skallagrímur Einn af þeim höldum, sem

x

Lögberg-Heimskringla

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Lögberg-Heimskringla
https://timarit.is/publication/160

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.