Fréttir

Eksemplar

Fréttir - 27.07.1918, Side 5

Fréttir - 27.07.1918, Side 5
F R E T T I R 5 Ketningslinier, som ifölge det foran anförte tilsig- tedes ved Forslaget af 1908, og tilstræber ved at optrække dem endnu klarere at fjerne enhver An- ledning til fremtidige Tvistemaal. Danmark og Is- land er efter nærværende Forslag to fuldt lige- stillede, frie og suveræne Stater, der forbindes ved fælles Konge og ved en under gensidig Frihed ind- gaaet Overenskomst. Denne Overenskomst omfat- ter de samme Emner som Forslaget af 1908 med fölgende Undtagelser: Statsydelserne til Kongen og Kongehuset fastsættes af hver Stat for sig (§ 5); Island förer eget Handelsflag, ogsaa udadtil; Om- talen af et fælles Forsvarsvæsen er udeladt, da Is- land ikke har noget Forsvarsvæsen, ligesom det ikke förer noget Orlogsflag (§ 19). Med Hensyn til Overenskomstens Revision og dens mulíge Opsigelse er der indfört en noget kortere Tidsfrist end i Forslaget af 1908; men samtidig er en Ophævelse gjort betinget af, at Beslutning herom vedtages i et af Landene med kvalificeret Majori- tet saavel af den lovgivende Forsamling som ved Afstemning af Vælgerne (§ 18). v t De islandske Udvalgsmedlemmer fremsætter föl- gende Udtalelse: Ved Forhandlingernes Begyndelse foreslog de islandske Udvalgsmedlemmer, at der blev ved- taget en særlig Traktat angaaende Kongefælles- skabet og andre grundiæggende Bestemmelser ved- rörende Islands og Danmarks Forbindelse. Derefter skuide der indgaas en anden Overenskomst an- gaaende andre Anliggender, der maatte blive Gen- stand for fælles Udövelse eller paa anden Maade ^edröre begge Stater. De danske Udvalgsmedlem- mer mente, at den danske Rigsdag ved Vedtagelse af Bestemmelser om Landenes Forbindelse ikke kunde benytte anden Fremgangsmaade end den for Loves Vedtagelse gældende. For begge Udval- genesMedlemmerstod det klart, at det var underord- het, paa hvilken Maade Forbundsbestemmelserne blev vedtaget. Enhver af Parterne vilde benytte den af deres Forfatningslove og Tingenes Forret- Riugsordener fölgende Fremgangsmaade. Endvidere var begge Udvalgenes Medlemmer enige om, at det °gsaa var af underordnet Betydning, i hvilken Form b orbundsbestemmelserne fremtraadte, hvad enten i et oiler to Dokumenter, idet der ikke eksisterer be- stemte Regler for mellemstatlige Overenskomsters Torm. Indholdet er det afgörende. Derom mener Udvalgene, atderikke kan herske nogen Tvivl. De her omhandlede Forbundsbestemmelser kommer i Stand ved Overenskomst, hvor to ligeberettigede f*arter forhandler om en bestemt gensidig Forbin- helse, hvorved begge Parter kun forpligter sig af egen fri Villie uden at være tvungne dertil af noget fremmed Magtbud. I Henhold til det foran anförte har de islandske fJdvalgsmedlemmer heller ikke ment, at det var ^f Betydning, om der om Forbundsbestem- öielserne blev anvendt Benævnelsen »Sambands- |ög« paa Islandsk -og »Forbundslov« paa Dansk, 1(iet det til Trods derfor er klart, at deres Indhold, Q^ed Undtagelse af Kongefællesskabet, hviler paa etl Overenskomst, hvilket ogsaa anerkendes i öærværende Forslags §§ 1 og 18. Om enkelte Bestemmelser i Forslaget tilföjer det Saihlede Udvalg: Til § 6. Af Landenes Selvstændighed fölger selvstændig ' tatsborgerret. Derfor er der fra dansk Side lagt Vægt ^>aa at fastslaa, at alle statsborgerlige Rettigheder Gr fuldt ud gensidige uden Forbehold eller Ind- , ra®ökning. Af denne Gensidighed fölger, at en- hver riu bestaaende Indskrænkning i den fulde ind- ^yrdes Ligestillethed bliver at ophæve (saasom den a Islands Forfatningslov af 19. Juni 1915 § 10 rerngaaende Ulighed i Valgretten). stefnu sem ætlast var til samkvæmt því, er að framan greinir, að frumvarpið frá 1908 færi, og leitast við að marka hana enn sk5rrar til þess að koma i veg fyrir nokkurt tilefni til ágreinings fram- vegis. Samkvæmt þessu frumvarpi eru Danmörk og ísland jafnrjetthá, frjáls og fullvalda ríki, í sam- bandi um eínn og sama konung og um samning gerðan af frjálsum vilja beggja. Þessi samningur fjallar um sömu mál sem frum- varpið frá 1908 með þessum undantekningum: Greiðslur og ríkisfje til konungs og ættmanna hans ákveður hvort ríki fyrir sig (5. gr.); ísland hefir eigin kaupfána, einnig út á við; umtal um sam- eiginleg hermál er fallið burt, með þvi að ísland hefir engin hermál og ekki heldur gunnfána (19. gi'-)- Að því er snertir endurskoðun samningsins og uppsögn, ef til kemur, eru settir nokkru styttri frestir heldur en í frumvarpinu frá 1908, en jafn- framt eru þau skilyrði sett fyrir samningsslitum, að ályktun um það sje samþykt í öðru hvoru land- inu með tilteknum meiri hluta atkvæða bæði af löggjafarþinginu og við atkvæðagreiðslu meðal kjós- enda (18. gr.). íslensku nefndarmennirnir óska að taka fram það, er hjer segir: 1 upphafi var það uppástunga íslensku nefndar- mannanna, að gerður væri sjerstakur sáttmáli um konungssambandið og önnur grundvallaratriði um samband landanna, Islands og Danmerkur. En síðan skyldi annar samningur gerður um önnur mál, er sæta kynnu sameiginlegri meðferð eða varða kynnu ríkin bæði á annan hátt. Dönsku nefndarmennirnir töldu ríkisþing Dana eigi geta hatt aðra aðferð, er það samþvkti ákvæðin um samband landanna en þá, er lög væru samþykt. Það var allri nefndinni ljóst, að það væri aukaat- riði, hvaða aðferð höfð væri um samþykt sam- bandsákvæðanna. Hvor aðili færi með það eftir á- kvæðum sinna stjórnskipunarlaga og þingskapa. Svo var og báðum nefndunum ljóst, að það væri einnig aukaatriði, í hvaða form sambandsákvæðin væru búin, hvort þau væru heldur í einu eða tvennu lagi, því að form ríkjasamninga er hvergi föstum reglum bundið. Alt veltur á el'ninu. Á því telja nefndirnar engan vafa vera. Sambandsákvæði þau, er hjer greinir, verða til fyrir samkomulag, þar sem tveir jafnrjettháir aðiljar semja um ákveð- ið samband sín á meðal og báðir binda sig aðeins samkvæmt sjálfs sín vilja og eru af engu öðru valdi til þess knúðir. Samkvæmt þessu hafa íslensku nefndarmennirnir eigi heldur talið það máli skifta, þó að sambands- ákvæðin væru nefnd »Sambandslög« á íslensku og »Forbundslov« á dönsku, enda þar fyrir auðsætt, að efni þeirra, að undanteknu konungssambandinu, byggist á samningi, sem og er viðurkent i 1. og 18. gr. Nefndirnar báðar láta það um mælt, er hjer segir, um einstök atriði frumvarpsins: Um G. gr. Sjálfstæði landanna hefir i íör með sjer sjálfstæð- an rikisborgararjett. Þess vegna er af Dana hálfu lögð áhersla á, að skýlaust sje ákveðið, að öll ríkisborgararjettindi sjeu algerlega gagnkvæm án nokkurs fyrirvara eða afdráttar. Af þessari gagn- kvæmni leiðir það, að afnema verður allar þær takmarkanir, sem nú eiga sjer stað á fullu gagn- kvæmu jafnrjetti (svo sem mismun þann á kosn- ingarrjetti, sem kemur fram í 10. gr. stjórnarskip- unarlaga íslands frá 19. júní 1915). £ög 09 þmgsályktamr frá aljjingi 1918. Lög. 1. Lög um mjólkursölu á Ispfirði. 2. Lög um stækkun verzlunar- lóðarinnar í Ólafsfirði- 3. Lög um viðsuka við lög 1. febr. 1917, um heimiid fyrir landsstjórnina til ýmsra ráð- stafana út af Norðurálfuófriðn- um (staðfesting á tvennum bráðabirgðalögum). 4. Lög um breytíng á lögum nr. 65, 14. nóv. 1917, um breyt- ing á lögum nr. 22, 8. okt. 1883, ura bæjarstjótn á Akur- eyri, og lögum nr. 43, 11. júii 1911, um breyting á þeim lögum. 5. Lög urn bæjarstjórn á Siglu- firði. 6. Lög um viðauka við lög nr. 79, 14. nóv. 1917, um sam- þyktir um lokunartíma sölu- búða í kaupstöðuin. 7. Lög um löggilding verz'uaar- staðar hjá Hvalsíki t Vcstur- Skaftafellssýsiu. 8. Lög um hækkun á vörutoili. 9. Lög um hafnsögu í Reykjavík. 10. Lög um bæjarstjórn Ve tm.- eyja. 11. Lög um mótak. 12. Lög um viðauka við lög nr. 6, 8. febr. 1917, um heimild handa landsstjórninni tii ráð- stafana til tryggingar aðflutn- ingum til landsins. 13. Lög urp bráðabirgðaútflutnings- gjald. 14. Lög um stimpilgjaid. 15. Lög um viðauka við lög II. des. 1891, um samþyktir um kynbætur hesta. * 16. Lög um dýrtíðar- og gróða- skatt. 17. Lög um breyting á lögum nr. 59. 22. nóv. 1907, um fræðslu barna. 18. Lög uin viðauka við lög nr. 5, 1. febrúar 1917, um heim- iid fyrir landsstjórnina tilýmsra ráðstafana út af Norðuráifu- ófriðnum. 19. Log um afhendingu á landi til kirkjugarðs í Stokkseyrarsókn. 20. Lög um skemtanaskatt. 21. Lög um heimiid handa lauds- stjórninni til þess að verja fé úr landssjóði ti! viðhalds Ölfus- árbrúnni. 22. Lög um eftirlaun handa Birni bankastjóra Kristjánssyni. 23. Lög um almenna dýrUðarhjálp. 24. Lög um kaup landsstjórnar- innar á sfid. 25. Lög um dýníðaruppbót handa embættis- og sýsluaarmönnum landssjóðs. Ályktanir. 1. Þingsál. um söiu ólafsvalla- torfunnar. 2. Þingsál. um sauðfjárbaðlyf. 3. Þingsál. um að skora á lands- stjórnina, að hlutast til um. að sett verði á stofn á Siglu-

x

Fréttir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fréttir
https://timarit.is/publication/179

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.