Verkamaðurinn


Verkamaðurinn - 20.12.1966, Síða 10

Verkamaðurinn - 20.12.1966, Síða 10
4. KAFLI Það hefur talsverða þýðingu fyrir frama manns og alla lífshamingju, að hann hafi ekki mjög lít- ið álit á sjálfum sér. Álit annarra manna á hon- um skiptir því aðeins máli, að hann taki mark á því sjálfur, en það er hættulegt. Hemingway, sem var greindur maður og hugs- aði ýmislegt fullt eins skýrt og aðrir, segir frá því í bók sinni um grænhóla Afríku, hversu var- hugavert það sé fyrir rithöfund að taka mark á hóli ritdómenda. Sá maður, sem tekur mark á hrósinu og lætur það gleðja sig, mun sennilega einnig taka mark á skömmum, þegar þar að kem- ur og láta þær hryggja sig; og til helvítis með ritdómara. Sjálfstraustið er einn af meginþáttum í al- mennri heilsu borgarans og mikils um vert, að hver maður fái notið þess frá blautu barnsbeini. Um það hefur Stefán Guðnason sagt mér lær- dómsríka sögu. Þegar nafni minn Guðnason-óx upp á Fá- skrúðsfirði bjuggu foreldrar hans í utanverðu Búðakauptúni. Faðir hans vann í innanverðu þorpinu, og nafni minn færði honum þangað kaffi í þriggja pela glerflösku, sem hann bar um öxl sér í ullarsokk, en þá höfðu hitabrúsar enn ekki verið fundnir upp í þeirri mynd, sem þeir iiú tíðkast. Enn er þess að geta, að Stefán Guðnason varð, að eigin sögn, mjög seint læs. Það telur hann stafa af því, hve snemma móðir hans tók að kenna honum til bókar. Fjögurra ára gamlan setti hún hann á hné sér og kenndi honum að þekkja stafina. Það gekk greiðlega, en þá upp- götvaði nafni minn, að hér var hann farinn að gera eitthvað, sem hann vildi ekki og þar með ýfðist menntabrautin. Valgerður, sem er stór kona og fönguleg, var mjög metnaðargjörn fyrir hönd sonar síns og ákvað að kenna honum það, sem henni sýndist honum henta. Nafni minn varð líka snemma stór og þannig skapi farinn, að hon- um hefur verið ógjarnt að gera að tilefnislausu það, sem öðrum er mjög í mun, að hann geri. Eitt var það enn, sem hrjáði Stefán Guðnason á þessum árum, en það var frönsk tík, sem átti heima uppi í brekkunni um miðhluta þorpsins. Þegar hann kom út að loknu daglegu lestramámi með kaffiflöskuna að færa föður sínum, þá'sat þessi tík fyrir honum og beit hann. Nafni minn var orðinn svo hræddur við tíkjna, að hann neytti allra bragða til að stinga hana af, ýmist með því að krækja upp fyrir bústað hennar í plássinu eða læðast fjöruna, en svo vitur var tíkin, að hún sá alltaf við honum og beit hann daglega. Sennilega hefur það verið vegna þess, að á- reitni tíkurinnar kom jafnan í kjölfar daglegs lestrarnáms, að hann þóttist skynja dulin tengsl milli bókmálsins og óargadýrsins, sem jók and- úð hans á lestrinum. Áður en lauk, var ótti hans við hina tannhvössu bókmenntatík orðinn slíkur, að hann hefði hlaup- ið í sjóinn undan henni, ef hann hefði ekki séð það með eigin augum, hversu ágætlega synd hún var og dugleg að sækja spýtur, sem hent var í sjóinn. Þannig gekk þetta sem sagt í mörg ár, að Val- gerður kenndi syni sínum að lesa og tíkin beit hann, unz hann var orðinn tólf ára. Þá var hann orðinn svo stór og sterkur, að Valgerður orkaði ekki lengur að halda honum með afli við bók- námið. Þá klæddi hún þau bæði upp einn góðan veðurdag, skundaði með nafna minn til kenn- arans, sem átti heima í innanverðu kauptúninu, setti piltinn við borð fyrir framan hann með bók og lét hann reyna sig. Að prófinu loknu hvessti hún svo haukfrán augun á kennarann og spurði með þetta: „Jæja, er drengurinn læs eða ekki læs?“ „Hann er læs,“ sagði kennarinn. Nafni minn varð mjög hissa, er hann heyrði þennan úrskurð af vörum kennarans. Móðir Stefáns Guðnasonar varð eftir inni í þorpi, en nafni minn skokkaði einn áleiðis heim til sín eftir þorpsgötunni, utan við sig af undrun vegna úrskurðar kennarans. Á tilskildum stað kom svo franska tíkin steðjandi ofan brekkuna í veg fyrir hann, en brá nú heldur í brún, því Stefán Guðnason hljóp á móti henni og barði hana lamabarningi. Þaðan í frá var það tíkin, sem hljóp úr vegi fyrir nafna mínum, og frá þeim degi var hann fluglæs. Af þessari sögu geta ístöðulitlir menn dregið í það minnsta eina merkilega ályktun. Ef mað- ur er ekki hræddur við tíkina sjálfa, heldur það álit, sem hún kann að hafa á manni, þá er á- stæðulaust að láta hana bíta sig mjög lengi þess vegna, að það er alls ekki víst, að hún hafi rétt fyrir sér. Mjög mikill rembingur er viðsjárverður. Það hef ég reynt sjálfur og vegna þess, hvað ég hef stopult minni, hef ég raunar reynt það oftar en einu sinni. Síðast var það verst. Það var fyrir norðan. Eg var að safna dagskrár- efni í fylgd með Jóni Sigbjörnssyni. Við byrjuð- um í Grímsey, en námum næst staðar í Skaga- firði, og þaðan skyldi svo kjafta sig vestur eftir landsbyggðinni. Þótt tilburðir séu hafðir til fyrirhyggju, vill vinnuáætlun ganga úr skorðum í leiðangrum sem þessum. Maður ákveður nokkra viðkomustaði, þar sem kunnugt er um fróða menn og skemmti- lega, og treystir síðan á það að frétta til enn fleiri iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiviiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiBmfliHiimiiiiiiii Svo virðist, sem saman hafi farið með þjóð okkar fréttahungur og frósagnarlist. Allt fró fyrstu dögum byggðar í landinu hefur sagan verið höfuðskemmtan almúga og svo virðist, sem lögmól eftirspurnar og framboðs hafi verið i jafnvægi fró fyrstu. En hvað er þessi saga? Sagan er í raun- inni fréttafrósögn úr nútíð og fortíð og undantekningarlitið persónuleg: Maður hét . . . Ætt hans rakin, hvar hann bjó, sogt fró þvi fólki, er hann ótti samskipti við, afrek hans talin, mistök, sorg og sigror. En enginn er svo allssnauður, að ekki fari of honum einhver saga og eng- inn svo umkomulaus, að hann viti ekki eitthvað og muni, sem aðrir hafo ekki ó hraðbergi. Umrenningor og förufólk voru gangandi fréttablöð. Og þó þetta fólk væri í rauninni dýrt spaug og vankonta- ríkt, líkt og nútíma fréttamiðlun, var því einatt fyrirgefið og vel tekið, vegna þeirra nýjunga, sem það flutti. Og hver vill ekki lóta taka sér vel og hafa sér til ógætis nokkuð? Þvi vor það, að þetta fólk lagði sig fram um oð ofla sér söguefna og þjólfaði sig vitandi vits í þvi að segja sem bezt fró. Og þetta ótti við alla jafnt. Skemmtunarmenn hafa olltaf verið vel- komnir jafnt i koti sem höllu og þetta skóp af sjólfu sér óformlegan þjóðskóla i frósognorlist. Har.n útskrifaði bleklaust furðumarga snillinga og gófan gekk í arf og lærðist fró kyni til kyns. Só, sem ólst upp í fóbreytileik af- skekktra byggða veit hve mjög þessi list- grein hóf mennina yfir tómleika daganna. Honn man kannski nokkra þuli, sem gótu gert hvern minnsta atburð að ævintýri og hino fóbreyttustu frétt oð stórri sögu. Og mólið lék þessum mönnum ó tungu, varð galdur sem slikt, ivafið og somslungið sérstökum persónuleika og rómi sagna- mannsins. En þvi miður lagðist þessi óskróði þjóðskóli niður, er dagblöð og útvarp tóku að sér hlutverk gesta og gangandi. Frétta- flutningurinn varð vélræn atvinna, fró- sagnamótinn einhæf rödd þular. En nokkrir halda alltaf sínu . . . Stefón Jónsson er fæddur með sagnagaldur þjóð- arinnar i brjósti, konungborið mól henn- ar á vör. Hann hefur unnið sér slikt eftir- læti sem maður frétta og viðræðu að slíkt er einsdæmi. Það vor því ekki nema að vonum, að fólk tæki með fögnuði bók fró hendi hans. Sú varð líka raunin með Krossfiska og hrúðurkarla og síðan fleiri. Gaddaskata, sem þessi kafli er tekinn úr sver sig í ættina. Ræðan upphefst um sjólfstraust, svo leiðir hvað af öðru og föng eru viða dregin að. En rauði þróður- inn gengur í gegn og skilor sér traustur i lokin. Mér er sem ég heyri aftur óma af móli sagnaþulanna gömlu heimo, sem gótu skapað klukkustundar „dagskró" af einu orði, ellegar tveggja stunda fró- söguþótt útaf einni setningu, fundinni ó förnum vegi . . . Og það verður hverjum list sem honn leikur. K. STEFÁN JÓNSSON, fréttamaður. HIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIflHHIIIimillllllHlllllllllllllllllllllllllllll 10) Verkamaðurinn Þriðjudagur, 20. desember 1966. manna í grenndinni, sem gaman væri að hitta að máli. Þetta verður svipað þúfnahlaupi í mýr- lendi. Maður stekkur út á þúfnakoll, án nokkurr- ar greinilegrar fyrirhyggju um þann næsta, og áður en varir, er maður orðinn lafmóður og magnþrota, stundum í miðjum flóanum. Þannig vill þrjóta greind í skynsamlegum viðræðum, þegar hratt er ekið milli bæja og rætt við marga menn af litlum vísdómi. Þennan inngang ber ekki að skilja sem tilraun til afsökunar, heldur beiðni um miskunn lesenda, fyrst ég hef ekki heldur vit á því að þegja ofan í skugga, á rekkju andspænis bónda, sat gest- ur, lágur maður með dökka skeggrót, lífleg augu, en rólegt fas, Stefán Jónsson frá Höskuldsstöð- um, og lagði lítið sem ekkert til málanna að sinni. Hófst þar næst hljóðritun: Nær myndu þeir feðgar byggja upp á Bólu? Þegar verðlag lækkaði og betur áraði til fram- kvæmda en nú hefði gert í aldarfjórðung. Hvað vissi hann til fyrirrennara síns, Hjálm- ars? Mikinn skáldskap og annað listfengi, en ákaf- í gröfina um það, hvernig ég varð mér til skamm- ar á Bólu í Skagafirði. Þetta var á sólbjörtum sunnudegi í júlímán- uði, og erindið náttúrlega að hljóðrita útvarps- efni á óðali Hjálmars skálds JónsSonar. Dagur- inn byrjaði ekki vænlega. Við fengum niðursoð- ið kjöt til kvöldverðar á laugardag. Jón veiktist af matareitrun uin nóttina og var naumast ról- fær um morguninn. Hann var gulgrænn á hörund fram undir hádegið, en orðinn að kalla lífvæn- legur í framan um tvöleytið, þegar við gengum um hlaðvarpann á Bólu. Þá var sem sagt sá tími dags, þegar hyggnir bændur unna sér meltingarværðar eina stund á slætti, og hér var gengið seint til dyra. Við sett- um slúðurdósina í gang og hljóðrituðum upphaf heimsóknarinnar í ómi þriggja kristilegra högga á veðraða útidyrahurðina. Og hvað vissi ég svo sem um Hjálmar í Bólu? Stuttan hrakfallabálk, sem þó var ævisaga frá vöggu til banasængur í hárri elli, fátæktarsögu. Eg átti að heita kunna þjóðfundarkvæðið og kon- ungsbraginn, sem heitir ísland í ljóðabókinni, kvæðið um Svein riddara, sem Sigurður Nordal tók í lestrarbókina, fáeinar stakar níðvísur og heimslystarvísur með grískletruðum klúryrðum og svo náttúrlega Umkvörtun, sveitarníð hans um Akrahreppsbúa, reiðilesturinn, sem enn rýkur af á ýmsum bæjum í Blönduhlíð. Þetta varð að nægja í viðtal við Bólubónda um fyrirrennara hans, Hjálmar heitinn Jónsson. Það var Guðmundur bóndasonur, sem heilsaði okkur og leiddi í haðstofu með þeirri alþýðlegu háttprýði, sem hefur gestrisni íslenzkra sveita- manna í æðra veldi og gerir hana konunglega. Sjálfur lá Valdimar hóndi fyrir í rekkju sinni, stór karl og beinagildur, nú á níræðisaldri, með mikið höfuð og hnúskótt, og kvaðst hafa verið hálflasinn síðustu dægrin. Hann bauð okkur upp á hvannarótabrennivín og tók mjög vingjarnlega þeirri málaleitan að ræða við mig á segulbandið. Þriðjudogur, 20. desember 1966. lega litla gæfu. Hann misnotaði gáfur sínar og var grönnum sínum ekki góður. Viðtalið varð undur stutt og átti sér ekki ann- að gildi en heiti jarðarinnar, þar sem það var hljóðritað, en þegar hljóðneminn hafði verið fjarlægður héldum við áfram að tala um Hjálm- ai, og ég spurði sem svo, hvort það hefðu þá ekki aðallega verið höfðingjarnir, sem urðu fyrir barðinu á honum. Því andmælti Valdimar og sagði, að það hefði nú einmitt verið það versta, að hann hefði því oftar vegið að smælingjunum, sem þeir voru fleiri. Eg sagði, að ekki hefði Bólu-Hjálmar vegið að smælingja, þar sem hann orti níðkvæðið ó- dauðlega um Svein riddara. Hér þóttist ég heldur betur hafa brugðið skildi fyrir skurðgoð mitt, Hjálmar Jónsson. Valdimar þagði við athugasemdinni, en nafni minn frá Höskuldsstöðum kvaddi sér hljóðs úr rekkjunni handan gólfsins: „Veizt þú, hver Sveinn riddari var?“ spurði hann. Ég sagðist vita, það sem ég hefði trúað frá blautu barnsbeini, að hann hefði verið einn af stórbokkum Norðurlands og sennilega mikill kúgari alþýðunnar. „Nú ættir þú,“ sagði nafni minn, „að koma við á elliheimilinu á Sauðárkróki, fyrst þú ert á vesturleið. Þar er gamall maður, sem Sveinn heitir, sonarsonur Sveins riddara, sem Hjálmar orti um. Sveinn gamli á elliheimilinu er líka kallaður riddari. Uppnefnið er ekki arfleifð frá afa hans, heldur fékk hann það af sömu ástæðu , og hann, sem sé þeirri, að hann hafði lag á því að bera sig mannborlega í fátæktinni.“ Nafni minn kyað það satt vera, að ennþá sviði undan bituryrðum Hjálmars þar í hreppnum, enda byggju þar afkomendur ýmissa þeirra, ekki fjarlægir, sem Hjálmar kvað illa um. „Nú er hann löngu dáinn og þeir líka, sem hann kvað um, og það er bezt að við reynum að láta alla njóta sannmælis. Hjálmar var ekki minna skáld fyrir það, þótt hann hafi kannski ekki borið af öllum nágrönnum sínum um mannkosti.“ Sólin var tekin að færast yfir á vesturloftið. Hún gyllti orðið hvelft og hrukkótt enni gamla bóndans í rekkjunni andspænis mér. Hið efra varð baðstofan þeim mun rokknari og þaðan hljómaði rödd Stefáns á Höskuldsstöðum, vin- gjarnleg, ekki einu sinni spotzk, aðeins ýtin og þétt, eins og skjöldur fyrir minningu látinna sæmdarmanna í Blönduhlíð. Svo kvaddi ég sem sagt þá í Bólu, heldur greindari, en hvergi nærri jafn borubrattur og ég kom. Á hlaðinu skeði svo atburður, sem sjálfsagt veldur nokkru um það, að ég tengi þessa frásögn mína af Bóluheimsókninni sögu Stefáns Guðna- sonar og viðureign hans við bókmenntatíkina. Um leið og við komum út, skauzt gulur hund- ur fyrir húshornið með óskaplegu gelti og beit mig umsvifalaust í kálfann á hægra fæti. Þetta var mikið bit og vafalaust mjög sárt fyrir hund- inn, því þessi hægrifótarkálfi er úr álmvið. Hund- urinn rak upp átakanlegt vein og sentist ýlfrandi með skottið milli fótanna ofan tún og síðan sem fugl flygi vestur allar mýrar. Síðar gafst mér tóm til að skoða djúp tanna- förin á gervifætinum. Þetta var sem sagt óhappadagur gálausra skolta í Blönduhlíð. Björg, föðursystir mín, sem kunni miklu fleiri sögur og sagði þær betur en flestar aðrar konur, sagði okkur krökkunum einu sinni frá því, hvem- ig feimna fólkið varð til. Við vorum þá að hjálpa henni að pilla garnir. „Drottinn skapaði á sínum tíma miklu fleira fólk heldur en Adam og Evu, því honum þótti þeim ganga seint að uppfylla jörðina, auk þess sem hann var ekki í alla staði ánægður með þau, sem lesa má í ritningunni. Þetta fólk var til hægðarauka búið til allt á einu bretti úr sama efni og hin tvö, og síðan var settur í það heill dagur að ganga á milli og blása lífsanda í nasir þess. Auk leirfólksins, sem á brettinu lá og ætlað var að verða mennskir menn, var þar allmikið af huldufólki. Framleiðslan gekk vel að öðru leyti en því, að sumir þeirra, sem hnoðaðir voru huldufólk lentu saman við hina, og var blásið í nasir þeim lífsanda mennskra manna. Þeir kunna aldrei virkilega við sig í mannheimi, og það er út af þeim, sem feimna fólkið er komið.“ Ef þú býður manni vingjarnlega góðan dag og hann roðnar, þá máttu ekki skopast að honum fyrir feimnina, því það væri sama og guðlast. Runólfur Pétursson sagði mér margar átak- anlegar sögur af feimni sinni og annarra. „Feiminn maður er skinnlaus á sálinni, svo viðkvæmur er hann. Ef hann hættir að vera feim- inn, þá er það vegna þess, að snertingin við heim- inn hefur smám saman myndað sigghjúp utan um sálina í honum. Þá verður hann líka óeðlilega tilfinningalaus í samskiptum sínum við aðra.“ Hann sagði mér meðal annars sögnina af því, Frh. á næstu síðu. Verkamaðurinn (11

x

Verkamaðurinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Verkamaðurinn
https://timarit.is/publication/215

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.