Voröld


Voröld - 10.12.1918, Qupperneq 4

Voröld - 10.12.1918, Qupperneq 4
VORÖLD. Winnipeg 10. desember, 1918. kemur út á hvérjum þriðjudegi. Ctgefendur og eigendur: The Voröld Publishing Co.t Ltd. Voröld kosta $2.00 um árið í Canada, Bandarikjumum og á Islandi. (Borgist fyrirfram.) Ritstjóri: Sig. Júl. Jóhannesson Ráðsmaður: J. G. Hjaltalín. Skrifstofur: Rialto Bloek, 482% Main Street—Farmers Advocate Bldg. (gengið inn frá Langside Street) Talsími Garry 42 52, Friðarþingið Stórkostlegasta málefni sem veröldin hefir nokkru sinni liaft meSferðis eru friðarsamningarnir sem nú vofa yfir. Stríðið sem loksins er á enda eftir fjögur blóðug ár var mannskæðara en dæmi séu til í allri glæpasögu heimsstjómendanna. Bandamenn lögðu sterka áherzlu á það meðan stríðið stóð yfir að þeir berðust fyrir afnámi hervalds; sjálfstjórn allra þjóða; tryggum og varanlegum g,llieims- friði. En alheimsfriður er mögulegur aðeins méð vissum skilyrðum, víssu fyrirkomulagi. Á meðan verið vara að tala um stríðið, áður en Canada var orðin þáttakandi í því var leyfilegt að ræða um það fullum orðum. Pá voru skoðanir manna skiftar um það hvernig þáttakan ætti að vera. Eftir að komið var út í ófriðinn var prentfrelsi og málfrelsi afnumið og engin skoðana skifting mátti eiga sér stað opinberlega. Annað stig stríðsmálanna hófst þegar það kom til umræðu hvort her- skyldu ætti að lögleiða. þá urðu aftur sldftar skoðanir manna og var það mál rætt af kappi á báða vegu. Eftir að herskyldan var gerð að lögum var málfrelsi og ritfrelsi einnig afnumið, að því er hana snertir. Nú stendur yfir nýtt. tímabil, stríðið er unnið; nú er það eftir að semja friðinn. Bandamenn hafa barist í nafni Krists og kirkjunnar, í nafni miskunar og mannkærleika; í nafni sannleika og jafnaðar og rétf- lætis. peir börðust ekki til þess að auka yfirráð síii; ekki til þess að magna veldi sitt^ þeir trúa ekki á hnefarétt né ofbeldi; þeir fylgja algjörlega kristnum kenningum *í framltomu sinni. Að þetta s^ rétt hermt má sjá í Free Press, í Telegram, í Tribune, í Lögbergi, í Heimskringlu, auk ótal annara blaða; og í ræðum allra hínna helztu leiðtoga bæði vor á meðal og annarsstaðar. Prestarnir okkar hafa sagt okkur það; stjómmálamennirnir sjálfir hafa sagt okkur það, vér höfum því góðar heimildir fyrir þessum staðhæfingum. Og þegar þess er gætt að slíkur er hugur og slíkt er hjartalag allra bandamanna, þá þarf ekki að efast um að sanngimi verSi a í staf- rofi friðarþingsins, sannleijiur b, kærleikur c, sáttfýsi d, réttlæti e, o. s. frv. Að vtsu finst oss sumum að þeir sem friðarþingið sitja hefðu átt að vera kosnir sérstaklega til þess af fólkinu sjálfu; fólkið barðist, fólkinu blæddí; fólkið bar byrðarnar, fólkið leið hörmung- amar; fólkið borgaði og borgar brúsann, og fólkið átti, frá voru sjónarsviði, að ráða friðarskilmálum. Hér í Canada hefir verið mikið um það rætt að vér ættum sem þjóð að eiga fulltrúa á friðarþinginu. þetta er hverju orði sannara og réttlátara. En þá átti það að véra canadiskur þjóðfulltrúi, sem þar mætti en ekki einhver einstakur maður hversu mikil völd sem honum hefir hepnast að afla sér. Hér í Canada er ekki um slíkt að ræða, fréttirnar segja að maður sem Ro.bert Borden heitir, og kallaður er forsætisráðherra, þótt hann eða stjóm hans hafi ekki vexið kosin af óhindruðum þjóðarvilja, eigi, eða, réttara sagt, ætli, að fara til friðarþingsins og koma þar fram sem fulltrúi. þeir sem lesa Edmonton Bulletin, St. Thomas News, Regina Leader og fleiri merk blöð, sjá greinilega að Borden stjómin hefir ekkert umboð frá fólkinu samkvæmt stjómarskrá þessa lands. peir sem lesið hafa Copps kærurnar vita það einnig. Efist einhver um þetta skal hann leita sér sannana úr kosningasögunni 17. desember, 1917, t. d., í Norður Winnipeg, Mið Winnipeg, Norður Edmonton, Springfield, Regina, Neepawa og víðar. Yér eram viljugir að útvega þessar upp- lýsingar ef óskað er. Já, vér endurtökum það að eanadiska þjóðin hefði átt að hafa fulltrúa á friðarþinginu. Yér vitum að eins og leyfilegt var að ræða um stríðið áður en vér drógumst inn í það og eins og leyfilegt var a rita um herskylduna áður en hún var gerð að lögum, þannig er leyfilegt, og sjálfsagt, ag ræða um friðarskilmálana og friðarfulltrú- ana einmitt nú. 1 Canada stendur öðruvísi á en í öllum öðrum lönd- tun; á Englandi, í Bandaríkjunum, á Fr'akklandi, á Italíu, í Australíu, í einu orði sagt í öllum löndum bandamaxma hefir þarverandi stjóm verið kosin samkvæmt lögum landsins; í Canada voru á móti þjóðar- viljanum brotin lög landsins, til þess að geta notað lÖgley.si'við kosn- íngarnar og komið að vissum flokki manna. Af þessu leiðir það að hér hjá oss er engin stjórn sem óhindrað þjóðar atkvæði hafi veitt umboð. Borden fer því ekki í nafni þjóðarinnar á friðarþingið (að minsta kosti fjögur ensku stórblaðanna hafa glögglega tekið þetta fram). Hann fer aðeins í nafni afturhaldsflokksins og nokkurra manna sem í anda og sannleika era afturhgldsmenn, þótt þeir hafi vilst áður fyr inn á brautir frjálslyndra manna áður en þeir þektu sitt eigið hugarfar. Má vel vera að Borden reynist vel á þinginu, komi fram sem rétt- látur, sanngjarn, friðelskandi og kærleiksríkur maður—með öðrum orðum, komi fram í sönnum anda bandamanna. En sú framkoma hans verður þá vogna prívat mannkosta en ekki sem fulltrúa frá þjóðinni. Og satt að segja efumst vér um að sami maðurinn sem var skírnarvottur að vanskapningnum hans Meighens geti afklæðst þeim manni sem til þess þurfti að leggja því skrímsli líknarhönd og orðið sanngjam friðar engifl á svipstundu. Vér höfum áður bent á nokkur þeirra atriða sem vér teljunf sjálfsögð friðarskilyrði—það er að segja ef sá andi á að ríkja og ráða sem bandamenn segja að hafi stjórnað og stjómi huga sínum í sambandi við stríðið og ef ,vér eigum að geta vænst varanlegs friðar. pað er að vísu satt að vér íslnedingar erum hér sem annars- staðar ‘“fáir, fátækir, smáir,” eins og skáldið segir, en annaðhvort er að segja ekki neitt—steinþegja eins og ómálga börn, eða segja iiiiga sinn og skoðun eins og það er þegar lög leyfa. í öðru lagi hefir maður sem Sherman héitir, í öldungaráði Bandaríkjanna, lýst því yfir að safna þurfi tillögum allra blaða af hvaða'þjóðerni sem séu í öllum Vesturheimi um friðarskilmálana og gefa þær út í sérstöku riti, þótt ekki verði nema til fróðleiks síðar meir. Segir liann að enga þjóð megi þar eftir skilja, hversu lítil sem hún sé, og hvoru megin sem hún sé. Verði þetta að framkvæmdum, sem tæpast þarf að efa, þá væri vel $,ð tillögur vor íslendinga, þótt áhrifalitlar séu, yrðu ekki ómannúðlegri en allra annara. Vér endurtökum hér þau atriði sem vér töldum áður sjálfsögð í friðarskilmálunum og bætum við nokkrum fleiri. Væntum vér þess að hin íslenzku blöðin, Lögberg og Heimskringla, taki þar í sama streng, og íslenzka þjóðin hér vestra verði því, að því er blöð hennar snertir einhljóða í mannúðleguin, og ef segja mætti, kristilegum tillögum í þessu ináli: 1. Að bandamenn taki allan landher og flota af pjóðverjum, og samherjum þeirra. 2. Að bandamennt leggi sjálfir (allir) niður allan landher og flota. 3. Að stofnað verði alheims lögreglulið á sjó og I#mdi sem stjórnað sé af nefnd manna frá öllum þjóðum en engri þjóð einni né þjóðaklíku. 4. Að afnumið sé einveldi í öllum löndum og allar erfðastjórnir lagðar niður, en í þess stað komi þjóðstjórn, kosin af óháðum viija fólksins alls. 5. Að afriumdir séu »llir leynisamningar milli þjóða. 6. Að öll verzlun skuli gerð alfrjáis. , 7. Að öll heimshöfin og allar hafnir og sund og vígi skuii jafn- frjáls öllurn þjóðúm. 8. Að gagnskifti borgararéttar verði .lögleidd milli allra þjóða þannig, að jafnlangan tíma þurfi til hans alstaðar. 9. Að mannréttindi skuli undantekningarlaust viðurkend aí- staðár, jafnt á sama grundvelli án tillits til litar, þjóðernis,. ky.nferðis eða trúarbragða eða annara skoðana. 10. A pjóðverjar séu látnir sleppa öllum herteknum löndum og ienduni ef þjóðir þær sem þar búa óska þess og sýna það með óhindr- uðu atkvæði. 11. Að bandamenn sleppi öllum sínum herteknu löndum og lenduin ef þjóðir þær sem þar biía óska þess og sýna það með óhindr- uðu atkvæði. 12. Að állshcrjar þing sé haldið fyrir aUan heim', að mimta kosti annaðhvort ár, til þess að ræða sameiginleg mál þjóðanna, og séu þar mættir fulltrúar or fólkið sjálft kjósi með almennum atkvæð- um og ríkin kosti. 13. Að lausir séu látnir í öllum löndurn allir þeir sern nú eru í varðhaldi, og ekki hafa unriið glæp. (Að halda fram skoðun sinni er ekki glæpur). x 14. Að stofnað sé algert og fullkomið prentfrelsi og málfrelsi í opinberum málum í öllum lÖndum. 15. Að gefin sé út saga stríðsins, undirbúningur þess og til- drög, og allir aðab atburðir þess, sem samin sé af nefnd frá öllum stríðsþjóðum á báðar hliðar, og útdráttur úr henni kendur í skólum. 16. Að kosin sé sameiginleg alþjóðanefnd er gefi út tömarit, þar sem sagt sé frá öílum aðal atburðum er sameiginlega snerta allar þjóðir, og sé það prentað á öllum helztu málum heimsins. 17. Að tilnefndir séu menn frá öllum stórþjóðum er starfi að sameiginlegum grundvelli undir mentun állra þjóða. 18. Að samþykt sé sama einnig fyrir vog og mál í öllum löndum. 19. Að allir menn sem frjálsir eru geti ferðast hindrunarlaust og viðstöðulaust milli landa eins og milli héraða í sínu eigin landi. Séu þessi atriði öll brotin til mergjar mun það koma í Ijós af> þau hafa öll, hvert um sig mikla þýðingu til þess að fyrirbyggja stríð framvegis. Jafnvel atriðið að leggja sameiginlegan grundvöll undir mentun allra þjóða hefir mikla þýðingu. Nú er mentun þjóðanna hverrar fyrir sig í þá áttina að ala hatur og illari hug hjá hinum ungu til bræðra sinna og systra erlendis. Afbryðissemi og þjóðardramb er nú einn aðalþátturinn í mentun vorri. Aðal atriðið er auðvitað það að afnema hervaldið. það hefir enga þýðingu fyrir þetta friðarþing að láta eina þjóð leggja niður her- valdið, en halda því við hjá öðrum. Saga sem William Jennings Bryan sagði fyrir nokkru sýnir vel hvernig hinn svo-nefndi vopnaði friður er. Hann hélt kappræðu í New York á móti manni sem heitir Sullivan. Kappræðan var um “vopnaðan frið” og hélt Sullivan með þeirri stefnu. “þegar þér, vinir mínir, liafið hlustað á stutta sögu, sem eg ætla að segja yður, ” mælti Bryan, “þá skiljið þér hvernig vopnaður friður er: Tveir menn, sem hétu Brown og Jones, áttu heima í Chicago. peir voru báðir blátt áfram vinnumenn. þeir voru ær- legir menn og beztu vinir. þeir urðu samferða í vinnu sína á morgn- ana og aftur heim frá henni á kveldin. peir urðu báðir ástfangnir, eins og gengur, og kvæntust samtímis. peir keyptu sér lóðir og bygðu hús hvor hjá öðrum. peir girtu báðir lóðimar saman og unnu saman matjurtagarð fyrir aftan húsin. Fjölskyldan stækkaði; Brown og Jones sáu að þeir gætu ekki framfleytt henni til lengdar á dag- launum sínum; þeir fóra því til Montana og festu sér heimilisréttar- lönd. peir fóru þar að sem fyr; þeir bygðu fyrst eitt hús saman og fluttu í það, bygðu síðan annað hús saman og bjó svo sín fjölskyldan í hvoru húsi, en báðir unnu þeir Jones og Brown saman sem fyr; girtu saman lönd sín og spöruðu sér þannig bæði vinnu og efni; not- uðu sömu verkfæri við garðyrkju, jarðyrkju og alt annað og unnU ávalt saman, þegar því varð viðkomið. peim græddist fé meira og fljótar en öðrum mönnum í bygðinni og voru eftir .skamma stund orðnir efnaðir menn. petta gerði félagsskapurinn og samvinnan. Einn góðan veðurdag lcemur maður til Jones er Pickerdille hét, og mælir á þessa leið: “Mikið barn ert þú Jones, að vera svona vamarlaus hvað sem fyrir kann að koma! ’ ’ “Við hvað áttu?” spyr Jones, og rekur upp stór augu. “Eg á við það,” svaraði Pickerville, “að þú hefir ekkert til varnar gegn honum Brown nágranná þínum, ef honum skyldi koma það til hugar að ráöast á þig! ’ ’ “Ha! ha! ha! Hann Brown að ráðast á mig!” svaraði Jones. ‘ ‘ Ekki nema það þó! Við sem altaf höfum verið beztu vinir síðan við vorum drengir og konurnar okkar eru systur. Nei, það er engin hætta á því að hann Brown geri neitt á liluta minn.” ^ “pú heldur það núna,” svarhr Píckerdille, “en tímarnir breytast og mennirnir með ; hann getur fengið einhverja flugu í höfuðið þegar minst varir. Ef eg væri þú mundi eg byggja háan múr og sterkan milli mín og hans Brown og mála á múrinn með stórum stöfum að petta ætti að vera til varnar ef Brown kynni að vilja ráðast á mig. Síðan mundi eg kaúpa mér 3 duglega liunda og grimma og binda spjald við rófuna á hverjum þeirra með þessu árituðu: ‘pú skalt ekki koma að varnarlausu heimilinu hans Jones húsbónda míns, Mr. Brown, ef þú hugsar þér að ráðast á hann, eg er hér með klær og tennur til taks að veita þér móttöku.’ ” pegar Jones heyrði þetta varð hann steinhissa; hann kvaðst eiíga þessháttar heimsku láta sér detta í hug; Brown væri bezti vinur sinn og ekkert væri að óttast frá hans hendi. En Pickerdille kom á hverjum degi til Jones og endurtók ávalt sömu ráðlegginguna. Og eins og sífallandi dropinn holar harðan steininn, þannig hefir stöðug eggjan áhrif á hugarfar manna, jafnvel á móti þeirra eigin vitund og vilja. “Jones fór að smá óróast; hann fór að halda að eitthvað gæti verið liæft í staðhæfingum Pickerdilles; ekki gat þetta verið í neinu illu skyni gert því Pickerdille var vinur hans og loksins kom þar að hann fór að ráðum Pickerdille; hann bygði múrinn og málaði á hann storkunaryrði; hann lceypti liundana. þrjá og batt spjöldin við róf- urnar á þeim eins og Pickerdille hafði ráðlagt honum. pegar Brown sá þetta hélt harin að Jones vinur sinn vriri orðinn brjálaður; heilvita maður, fanst Honum að ekki gæti hegðað sér svona. (En ef hann á annað borð væri orðinn brjálaður þá var að gera við því og vera við öllu búinn. Hann hlóð því enn þá hærri og enn þá sterk- ari múr á milli sín og Jones en hinn múrinn var og málað þar enn þá svæsnari storkunaryrði. Og hann keypti sér fjóra hunda á móti Jones þremur, enn þá stærri og enn þá grimmari og batt seðla með enn þá ósvífnari orðum við rófumar á sínum liundum. “petta sér Jones, og liugsar sér að hann verði að kaupa sér tvo liunda í viðbót til þess áð hafa að minsta kosti einn fleiri en Browú, en Brown hugsar eins og kaupir enn fleiri þg svona gekk það koll af kolli; þeir keptust hvor við annan áð fá sér fleiri hunda og grimmari; öll samvinna. var úti, og fjandskapur kominn í staðinn. ‘Alt var kom- ið í hundana’ irinan skamms. Svona er vopnaði friðurinn svo-kall- aði; herskipin og drápsvélarnar svara til hundum. Eini mögulegi friðurinn og varanlegi fæst með því að leggja niður vopn og her- búnað og hafa í þess stað alþjóða gæzlulið.” pannig fórust William Jennings Bryan orð, og hann vann kapp- ræðuna; á móti þessum röksemdum hans.fanst mönnum að enginn gæti nrælt; þær voru engar heimspekislegar flækjur heklur blátt áfram þannig fram settar að hvert niannsbarn skildi þær. Grrundvallar atriði friðarskilmálanna ætti að.vera það að afnema hinn svo-kallaða vopnaða frið; eins lengi og ein þjóð eða ein þjóðaklíka hugsar sér að véra. hernaðarlega-stérk, eins lengi vara stríðin. Jólasjóður Sólaldar Jólin færast nær; eftir aðeins óstigin fáein skref á leiðum lífsins þangað til staðnæmst verður í anda þar sem friðarhöfðinginn fædd’ ist—staðnæmst í nítján hundruð og átjánda skiftið. “Friður á jörðu og velþóknun yfir mönnunum” verður þá sungið enn einu- sinni og nú í ár með þúsundfalt meiri einlægni; þúsundfalt meiri til- finningu; þúsundfalt meiri alvönt, og þúsundfalt meiri fögnuði en nokkru sinni áður. Öfugstreymi hugarfars og stjórnarfars hefir keyrt svo fram úr hófi á vorri syndumspiltu jörð að þeir sem friðinn vildu syngja inn í sálir og hjörtu mannanna komust ekki upp með raddir sínar um undanfarin jól—komust elcki upp með þær frernur en friðarhöfðing- inn sjálfur þegar hann dvaldi hérvistum. Hefði Kristur komið fram á pýzkalandi eða Austurríki eða Tyrk- landi,—og jafnvel víðar—í síðastliðin f jögur ár og flutt óhikað kenn- ingar sínar þá hefði hann tafarlaust verið tekinn og ráðinn af dög- um sem landráðamaður. Nú er þessu breytt; nú er friðurinn kominn; nú má halda friðar- hátíð í ró og næði á rústum hinna sáru sorga og hins djúpa saknaðar. Jólin liafa aldrei yerið velkomnari en þau verða nu. I ár ætti hver einasta mannsál sem þess er megnug að senda ylgeisla friðar, huggunar og líknar inn á heimili sorganna og bágindanna—og þau eru mörg. En eitt er það heiriiilið sem vér megum ekki gleyma, sameiginlegt heimili þeirra sem áður hafa verið heimilisfeður og heimilismæður vor á meðal, en hönd ellinnar og hrumleikans hefir snortið svo lamandi tökum að þau mega ekki lengur lialda áfram á beirri leið. Gamalmennin á Betel, hinu sameiginlega heimili þeirra, sem lokið hafa dagsverki sínu og þreyja nú hina löngu “vöku” uns nóttin lcemur og þau leggjast til hvíldar—til þeirra á hugur vor og hjarta að stefna fyrir jólin og þangað eigum vér að beina geislum frá sál vorri með þakklæti fyrir unnið lífsstarf og hlýju handtaki um leið og vér bjóðum þeim góða nótt—sumum ef til vill í síðasta sinn. Jólasjóður Sólaldar eykst óðum, er nú á milli $50 og $60, og væntum vér þess að heimsókn vor til Betel megi verða minnistæð og fagnaðarrík—megi- verða til þess að breiða blæju friðar og stundar- sælu yfir sálir hinna þreyttu manna og kvenna á þessu sameiginlega heimili þeirra, sem orðin eru börn í annað sinn. Munið eftir því að stutt er orðið til jólanna; farið að dæmi þeirra sem gefið hafa í þennan sjóð til minningar um friðinn. Rannveig Ingjaldson tekur á móti gjöfunum. BITAR Margt er undarlegt sent nú skeður á þessum manndóms og mannkærleik- ans timum. pað lítur út fyrir að gamla Katla hafi með gosi sínu haft undarleg áhrif á vestur íslenzka reik- háfinn, hinn mikla, hann á sem sé að hafa byrjað að spú og spúð því með eldlegum orðum að það ætti að brenna upp alla helvítis Voraldar klikkuna. .... Áskrifandi að Lpndar. Nú gefur Lögberg það í skyn að Bcrfien, sem það hefir elt eins og fylgi- spakur (hvaða orð er heppilegast?) muni ekki verða heppilegur á friðar- þinginu/ Gaman er að börnunum þeg- ar þau fara að sjá. Sagt. er að fyrverandi Liberalar séu farnir að kunna illa við sig í nýju vist- inni og vilji gjarnan koma aftur. Allir sem fylgja Laurier eiga að vera brennimerktir um öld og æfi sem land- ráðamenn eftir því sem Lögberg og Kringla segja. En það skrítna er að því er nú fleygt að þeir þar norður frá vildu gjarna vera komnir í landráðamanna töluna. Fáid ykkur gód íöt og vel gerð Vér bjúðum ykkur að bera saman okkar föt við hvaða önnur föt sem er í Winnipeg. pér munuð finna að þau bera af þeim öllum að gæðum. pau eru haildsaumuð í beztu verkstQfum, hreinum og björtum. Ef ykkur vantar föt eða yfirliafnir sem fara vel þá ltaupið þau hjá Búin til eftir máli. $30 til $75 VORÖLD FYRST EINS OG VANT ER Voröld sendi skeyti til Islands nokkr um dögum eftir hin blöðin, en fékk samt svar tveim dögum á undap þeim um ástandið heima. THE HOUSE OF HOBBERLIN LTD. Tailors to the CanadianGentleman 350 Portage Ave. §<j

x

Voröld

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Voröld
https://timarit.is/publication/221

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.