Alþýðublaðið - 02.02.1964, Qupperneq 15

Alþýðublaðið - 02.02.1964, Qupperneq 15
THE KEPS 1N THE CROWP \ HEUP AUONö THE MOUNTlMð . HYSTEBIA—AS THE POUCB RUSH INTO THE HoTEL UOOKINÖ fOK THE ölPU WHO SCREAMEÞ FKOM THE BAUCONY... OTrgíT SHE BREAKS M THE' UAW EVEN ^ AS SHE SPEAKS sntf eviu.i má 'THE 6REEK-a AMEáCAN 6IPU SHOUTS INSUUTS AS WELU AS‘ PAINTS THEMÍ TOWAEP .— það var andstyggilegt, blátt "X £££?*-. unni, seni ruggaði ískyggilega. — Segðu mér það, segðu mér allt, írá byrjun. 5. KAFLI. Fyrsti andstyggilegi hluturinn í þessu máli í augum Pam, var ást Ronnies til móður minnar. Ronnie hafði greinilega ekki liaft kynni af öðrum konum en Normu og smástjörnunum og svo liinni -hræðilegu Sylviu La Mann. Hann stóð þess vegna vamarlaus gagn vart hinni töfrandi óeigingirni mömmu. Eftir að hann hafði los að sig við Sylviu, var hann stöð- ugt á hælum mömmu eins og gamall og sljór St. Bernharðs- hundur. Það óhugnanlegasta af öllu var, að mamma neitaði ein- faldlega að viðurkenna þá stað- reynd, að hann elskaði hana. Hún hélt aðeins áfram að leika hlut- verk sitt sem beztá vinkona Normu og vildi endilega full- komna björgun Ronnies: Hún var óþreytandi við að stofna til við kvæmra einkafunda með þeim þremur, svo að Ronnie og Norma gætu „fundið hvort annað aft- ur“. Til að kóróna þetta allt sam an, neyddi hún Ronnie til að láta Normu fá hlutverk Ninon de Lenclos. Auðvitað var það Ronnie al- gjörlega á móti skapi. Þó hann væri hálf ruglaður af ást til mömmu, átti hann samt eftir nógu mikið af skynsemi til að sjá að hann gæti eins kastað þess um sex milljónum dala í vask- inn, eins og að eyða þeim í mynd i með Normu í hlutverki Ninon. En mamma hætti ógjarnan við hálfnað verk, og tveimm- vikum eftir að ég fór til Parísar, gat hún fært Pam hinar stórkost- legu fréttir. Norma átti að leika Ninon de Lenclos. Hún átti líka að hætta við flöskuna, megra sig og taka tíma í sautjándualdar frönsku hjá einhverjum guðdóm legum Ungverja, sem mamma liafði grafið upp í Santa Monica. Kvikmyndatakan átti að hefjast innan sex vikna. — Hugsaðu þér, Pam. Öll vand ræðin með Sylviu La Mann reynd ust þá aðeins vera til blessunar. Nú fær Norma tækifæri til að endurreisa frægðarferil sinn. En á þessum tíma voru taug ar Pam í megnasta ólagi, svo að hún hreytti aðeins út lir sér: — Er ekki tími til kominn, að hin eina, sanna og óviðjafnan- lega Anny Rood endurreisí sinn eigin frægðarferil? Og þar sem reiðin hafði gefið henni aukin kjark, sagði luin allt af létta um fjárhaginn. Það hafði engin áhrif á mömmu. Hún sveif aðeins að píanóinu og lióf að -I- lcika með einum fingri, senni- lega þetta hræðilega lag eftir Grieg, sem hún var alltaf vön að leika. — Elsku Pam. Við höfum nóg an tíma til að hugsa um okkur sjálf, þegar við getum verið al- veg viss um að Ronnie og Norma hafi fundið hamingjuna aftur. j Eftir þetta neitaði húji að hitta Ronhie í heila viku, þrátt fyrir það að hann hringdi til hennar á fimm mínútna fresti. —. Nú er mínu hlutverki í þessu máli lokiö, Pam, sagði hún að- eins. En í stað þess að fara að leita sér að vinnu, hélt hún á- fi-am að gera góðverk. Fyrst hlaug hún til Las Vegas, til að vera gu'ðmóðir barns einlivers hins stórkostlegasta glæpamanns í allri borginni, Steve Adriano. Hann sá ekki sólina fyrir lienni og átti auðvelt með að láta það í ljós, þar sem hann „átti“ hálfa borgina. Síðan hitti hún Billy Croft, hinn unga og upprenn- andi sönglefkj aþöfu nd og fór méð hóp af munaðarleysingj- um í dýragarðinn í San Diego. Þar var hún ljósmy-nduð sitj- andi á úlfalda með þann ves- ælasta af öllum munaðarleys- ingjunum í fanginu. Þetta var hræðilegur tími fyr ir vesalings Pam, sem gleymdi því aldrei eina sekúndu, að við vorum að verða gjaldþrota. Fyrir fjórum dögum sátu þær svo í svefnherbergi mömmu, og voru að svara aðdáendabréfum. Þá hringdi Ronnie. Mamma tal aði í símann í svefnherberginu. — Já, sagði hún. Hvað vinur minn? ... Nei, nei, nei. Ég hef aldrei heyrt neitt jafn svívirði- legt... Hvað? Nei, nei, auðvit að mundi mig aldrei dreyma um að gera slíkt, Nei, bíddu. Á- kveddu ekki neitt, fyrr en ég kem. Við komum ÖU.... Eru þau ekkj heima? Jæja, ég skal útbúa matinn. Áttu ost? Gott... Nei, nei, vinur minn, ég sagði nei. Hún lagði niðui- heyrnartólið. — Pam, elskan. Við borðum öll kvö’dverð hjá Ronnie. Hús- hjálpin lians er ekki heima, svo að ég ætla sjálf að útbúa guð- dómlegan kvöldverð. Við för- um öll. Þú, ég, Hans frændi og Gino. Pam vissi, að nú var eitthvað alvar'egt á seyði. Það boðar venjulega ekki gott, þegar mamma tekur að sér að vera húsmóðurleg. — Hvað hefur komið fyrir? — Norma er aftur farin að drekka, sagði mamma með harm •rænum svip. Hugsaðu þér. Nú, þegar allt er tilbúið fyrir henn ar nýja frægðarferil, er hún drukkin. Ronnie segir að hún sé þrútin í andliti. Hann full- yrðir, að hún líti út eins og að viðurkenna, að Ninon de Len clos geti ekki verið leikin af gömul ugla, og ég jafnvel verð gamalli uglu. Hann er svo óður af bræði, að hann segir að nú sé öllu 'okið á milli þeirra. Hann sé hættur við liana bæði sem eig inmaður og kvikmvndaframleið andi. Og hann grátbiður mig um að taka við hlutverki Ninon de Lenclos. Þetta gladdi Pam ákaflega: — En hvað þeHa er dásamlegt. Nú eru vandræði okkar á enda. En mamma var ekkert annað en hin staðfasta vinWona: — Elsku Pam, þú ert þó ekki að í- mynda þér að ég hafi samþykkt það? Ninon er eina von Normu um betra Iíf- Ég mundi ekki fremur taka frá lienni hlutverk ið en brauðmöla frá hungruð- um munaðarlevsingja. Ronnie hefur heldur ekki sagt henni neitt enná, svo að hún þarf al- drei að komast að þessu tilboði hans. Við verðum öll að fara til hennar og koma lienni í skiln- ing um að hún geri ekki annað en eyði’eggja sjálfa sig á þess- ari gindrykkju. Við verðum líka koma Ronnie í skilning um, að hann verður að gæta skyldu sinn ar. Árangurinn af þessu var sá, að um sexleytið voru þau öll, meira að segja Tray, á leið til Normu til að forða henni frá þeirri sjálfseyði’eggingu er gin drykkja hefur í för með sér. Þetta var allt misheppnað frá upphafi. Norma opnaði sjálf fyr ir þeim dvrnar Hún var þá þeg ar mjög drukkinn. Hún var í rau nog veru mjög þrútin í and- liti og reyndar líkami hennar líka. Hún gat varla staðið á fót unum. — Nei, sjáið hver er komin, sagði hún. Helgisögnin mikla. Hæ, gam’a, góða helgisögn, gerðu mér greiða. Taktu þessa vini þína með þér, og ef að það er einhver eftir hér í Holly- wood, sem vill lána þér eitthveð fáðu þá lánaða sundlaug og kast aðu þér í hana. ' Mamma tók þessu með jafnað- i argeði og reyndi að faðma hana i' að sér. Ronnie flýtti sér til ; þeirra vandræðalegur á svlp:. I — Norma, ég var búin að segja þér að fara að hátta. — Að hátta, svaraði Norma. Eigin'.ega hafði ég alltaf ímynd j að mér, að sá sízti staður, er þú 1 -vildir hitta mig á, væri rúmið. Rúm er aðeins fyrir litlar stúlk- j. ur eins og Sylviu La Mann Og ■ Anny Rood. 'i Að svo mæitu hneig liún nið- ; ur á gólfið óg sofnaði á svip- 'stundu. Ronnie og Gino báru hana upp stigann og inn í svefnherbergi. .Þeir komu henni í rúmið. Svo fóru þau öll niður í lystihús, þvf mamma kaus he’dur að borða þar. Andrúmsloftið var hlaðið spennu. Ronnie sveiflaðist milll ástarinnar til mömmu og reið- innar til Normu, en mamma > sveif á milli eldhúss og horð- stofu g'öð og uppörvandi á svip. Hún sagði í sífellu: — Aumingja Norma, henni mun áreiðanlega líða hetur, eftir að hún hefur horðað eitthvað. Klukkustund síðar, fékk Ronnie ekki staðizt mátið leng- ur: — Anny, hlustaðu nú á mig. Þú verður að leyfa mér að losna við liana. Hún getur ekki leikið Ninon de Lenc’os. Ninon de Lenclos er fræg, frönsk söguper- __ Það biðu svo margir hjá rakaranum, að ég fór bara inn á næsta ísbar. BUT THE UNpEEöPOUNP WORKER 15 gy NOW PO&INö AS A CHAMBER- MAIP — AND DIRECT5 THE POLICE BUT THE AIRPORT-BOUND PARTY ' HAS UEFT By THE SIDE POOR AFTER SOME HASTY CHANöES OF ATTITUDE A5 WELL AS COSTUMBB ___ Það er ekki nóg að hún máli þetta á veggina heldur æpir hun ókvæðisorð aff okkur. Þetta er lögbrot. — Rauðiiðarnir í þvögunci gera sitt til aff sesa foUtiff upp. Lögreglan ry®st nú Uui á hóteUff Ul aff leita stúikunnar, sem kallaði ofan af svöl- untun.___Nú er sú stúlba komin í gervi her bergisþemu. En hópurinn hefur nú fariff út um httffar dyr, eftir aff ýmsar breytingar á stöðunv Off klæðum hafa átt sér steff. j ALÞÝÐUBLAÐIÐ — 2. febr. 1964 1$ SJ

x

Alþýðublaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.