Vísir - 17.07.1963, Blaðsíða 7

Vísir - 17.07.1963, Blaðsíða 7
V í S IR . MiðvikuUagur 17. júlí 1362 A ) Grein bessi er kafli ur bókirjni „The Fire Next Time“ eftir ungan blökkumann, James Baldwin að nafni. Birt- ist greinin íyrir skömmu í brezka stórblaðinu Sunday Times. Baldwin er einn af leiðtogum bandarískra blökkumanna og bykir efnilegasti rithöfundur þeirra ! dag. Hafa grein- ar hans vakið mikla at- hygli víða um heim að undanförnu ,einkum þar sem vandamál blökku- manna eru nú svo ofar- !eaa á baugi í Bandaríkj- unum. þú værir í hans spOiUiu, iaroí með strætisvögnum, sem skipt er í deildir fyrir hvíta og svarta, horfðu á skiltin, sem á stendur „Hvítir“ og ,,Þeldökkir“ með hans augum, líttu í augun á konunni hans og syni, hlustaðu með eyrum hans á stjórnmála- ræður í norðri og suðri, ímynd- aðu þér viðbrögð hans, þegar honum er sagt að „bíða“. Og allt þetta gerist í auðug- asta og frjálsasta landi heimí og það á miðri tuttugustu öld- inni. Sú ísmeygilega og ban- væna hugarfarsbreyting, sem hinn nýi skilningur gæti valdið í sinni þínu, myndi færa þér heim sanninn um, að það eru ekki vondir menn, sem tortfma siðmenningunni; henni stendur meiri háski af veiklyndum mönnum en vondum. Fyrir nokkrum mánuðum fór ég inn á flugvallarbar í Chicago ásamt tveim þeldökkum kunn- ingjum sínum. Við erum allir yfir þrítugt, eins og sjá má af útliti okkar, en þjónninn neitaði að afgreiða okkur, af því að við værum ,,of ungir". Það útheimti töluverða sjálfsstjórn að ienda ekki í handalögmáli við hann og mikið þras og eigi alllitla heppni að ná tali af yfirboðara hans, er afsakaði þjóninn á þeim grundvelii, að hann væri nýr í starfinu og hefði þar af .u ivöðu fiestra hví.ra manna til negra. Þarna virtust fleiri en hann vera búnir að glata sam- vizku sinni. Nokkrum árum áð- ur hafði ég fundið til haturs í garð þessara manna, en nú aumkaði ég þá — aumkaði þá til að fyrirlíta þá ekki. Og slík- ar tilfinningar er ekki hollt að bera í brjósti til samlanda sinna . Ruddaskapurinn, sem blökku- mönnum er sýndur í Bandaríkj- unum, er svo yfirgengilegur, að ekki er hægt að fara um það of sterkum orðum, þótt hvítu mönnunum kunni að mislfka sú staðhæfing. í fyrstu getur negrinn tæplega trúað því, að mögulegt sé að haga sér eins og hvitu mennimir gera, og hann veit ekki, hvað hann hef- ur til saka unnið. Og þegar honum verður ljóst, að hann hefur ekki gert neitt til að verð- skulda þessa meðferð, og að til- raunir hvítu mannanna til að eyðileggja hann eru gersamlega óréttlætanlegar, hættir honum til að fara að hugsa um þá sem djöfla i mannsmynd. Engin tunga á orð til að lýsa hörm- ungum þeim, sem bandaríski blökkumaðurinn verður að þola. Og hingað til hefur ekki verið frá þeim greint á hans máli — hvíti maðurinn hefur skýrt þær og skilgreint á sinn hátt með Cú meðferð sem blökkumenn hlutu í Bandaríkjunurn á þeim árum, er síðari heims- styrjöldin stóð yfir, markaði að mínu áliti þáttaskil í viðhorfi negrans til Ameríku. I stuttu máli sagt dó þá gömul von í brjóstum blökkumannanna, og virðingin fyrir hvítum Banda- ríkjamönnum tók að dvína. Við fórum að aumka þá eða hata. Settu þig í spor manns, sem be r einkennisbúning ættjarðar sinnar og hættir lífi sínu til að verja föðurlandið. Félagar hans í hernum og yfirmennirnir um- gangast hann með lítilsvirðingu, honum eru fengin öll erfiðustu, ógeðsiegustu og auvirðilegustu verkefnin, hann fær ekki að dansa í skemmtiklúbbunum sömu kvöldin og hvítu hermenn irnir eða drekka við sömu bar- ina og þeir. Hann sér Banda- ríkjamenn auðsýna þýzkum her- föngum meiri virðingu en hon- um hefur nokkurn tíma verið sýnd. En þrátt fyrir allt finnur hann til meira frjálsræðis í framandi löndum en nokkru sinni heima á ættjörð sinni. Heima! Sjálft orðið fær á sig nýjan blæ, örvilnaðan og hroll- vekiandi. Hugsaðu þér, hvað bíður þessa manns, þegar hann kemur r.ftur ... heim. Eftir all- ar þær fórnir, sem hann hefur fært í þágu fósturjarðarinnar. Leitaðu þér að atvinnu, eins og leiðandi eklci enn lært að grema mun á negrastrák um tvítugt og negrastrák, sem kominn er und- ir fertugt. Jæja, á endanum fengum við afgreiðslu, en þá gat ekkert whisky lengur mildað reiði okkar. Það var troðfullt af fólki við barinn, og þetta hafði ekki gengið hávaðalaust, en enginn gerði sig liklegan til að hjálpa okkur. Þegar við höfðum loks fengið pantanir okkar afgreidd- ar, kom ungur, hvítur maður á vettvang og spurði, hvort við værum kannske háskólanemar. Ég býst við, að hann hafi talið, að uppreistargirni okkar yrði ekki skýrð á annan veg. Ég svaraði honum, að hann hefði ekki kært sig um að tala við okkur áðan, svo að við kærðum okkur ekki um að tala við hann núna. Það særði hann bersýni- lega, og ég fann til fyrirlitning- ar í hjarta mínu. En þegar annar kunningja minna, sem barizt hafði í Kór- eustyrjöldinni, sagði honum, að þref okkar við barþjóninn hefði einnig átt að snerta hann, svar- aði ungi maðurinn: „Ég er fyr- ir löngu búinn að glata sam- vizku :minni“. Síðan sneri hann baki við okkur og labbaði út. g veit, að fólki er ekki um að viðurkenna það, en þessi ungi maður var gott dæmi um villandi orðalagi. Blökkumaður- inn hefur ekki fengið tækifæri- til að kynnast sögu þjóðar sinn- ar eða mannlegum réttindum sinum; sannleikurinn hefur ver- ið dulinn fyrir honum af ráðn- um hug, þvi að valdi hvlta mannsins er stofnað í hættu, um ieið og negrinn tekur að hugsa sjálfstætt og neitar að taka til greina skýringar hvíta kynstofnsins á ástandi hans og högum. Allt hefur verið reynt og er enn reynt til að halda blökkumanninum niðri. Það er afar ólfklegt, að negr- ar komist nokkum tíma í valda- aðstöðu í Bandaríkjunum, enda eru þeir ekki nema u. þ. b. ni- undi hluti þjóðarinnar. Þeir hafa allt aðra aðstöðu en Af- ríkumenn, sem eru að leitast við að lyfta oki nýlendukúgun- arinnar, endurheimta sjálfstæði sitt og byggja land sitt upp á ný. Negravandamálið í Banda- ríkjunum er ekki sama eðlis, en það er engu síður hættulegt, bæði fyrir blökkumanninn sjálf- an og eins landið, sem hann lifir í þessari róstursömu tilveru sinni. öandaríski negrinn er ein- stæður í sinni röð. Hann á sér hvorki hliðstæður né fyrir- renr. a í öðrum löndum Þel- dökkir Múhameðstrúarmenn taia um hinn „svokailaða banda- BANPARISKI NEGRINN ríska blökkumann" og setja bókstafinn X i staðinn fyrir nafnið, sem hann hefur hlotið í ánauðinni. Nöfn bandarískra negra eiga nefnilega rætur sín- ar að rekja til fyrstu hvítu mannanna, er keyptu þá sem þræla. Ég er kallaður Baldwin, af því að forfaðir minn var seld- ur hvítum manni, sem hét Bald- win. í landi hvítra, kristinna manna er ég afkomandi þræla, sem keyptir voru eða rændir frá ættflokki sínum í Afríku Hvað er bandaríski negrinn ann- að en heiðingi, réttindalaus, forsmáður og kúgaður; heiðingi, sem rænt hefur verið úr föður- landi sínu, seldur eins og skepna og meðhöndlaður eftir því? Og í dag, heilli öld eftir að hann fékk frelsi sitt í orði kveðnu, er hann enn talinn — kannske fyrir utan Indíánann — fyrirlitlegasta lífvera i þessu landi. Það er óhugsandi, að negra- vandamálið verði leyst án rót- tækra breytinga á þjóðfélags- kerfi Bandaríkjanna. Og það er augljóst, að Bandaríkjamönnum er óljúft að hrinda þeim breyt- ingum í framkvæmd. Negrinn er hættur að trúa á einlægni hvíta bandaríska mannsins — ef hann hefur þá nokkurn tíma gert það. En hann veit orðið, að hann hefur mátt til að ógna hvíta manninum, ekki aðeins í einstökum tilfellum og innan þröngra takmarka eins og hing- að til, heldur einnig á alþjóðleg- um vettvangi. Stundum er talað um „hinn nýja negra“, en það hefur engin breyting átt sér stað á hugarfari blökkumanns- ins. Hins vegar er að verða erf- iðara að halda honum í skefjum og erfiðara að svæfa andlega og þjóðfélagslega samvizku hvíta mannsins. ' Hvítir Bandaríkjamenn lifa í sjálfsblekkingu, ef þeir halda, að negrinn ímyndi sér, að hvíti maðurinn muni „gefa“ honum eitthvað. Það er yfirleitt sjald- gæft, að fólk kæri sig um að Framh. á bL. 10. Bandaríski blámaðurinn stendur nú í mikilli baráttu fyrir því að fá aðgang að háskólum Suðurríkjanna. —- Myndin: Cleve McDowell, 21 árs gamall blámaður frá Drew í Missisippi, er annar blámað- urinn, sem fengið hefir inngöngu í háskóla Missisippiríkis í Oxford.

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.