Alþýðublaðið - 15.10.1967, Blaðsíða 13

Alþýðublaðið - 15.10.1967, Blaðsíða 13
Sunnudags AlþýSublaSið — 15. okt. 1967 13 Ný dönsk mynd, gerð eftir hlnni umdeildu metsölubók Siv Holms „Jeg en kvinde“. Sýnd kl. 5 og 9 Gög eg Gökke Sýnd kl. 3. ÓTTAR YNGVASON héraðsdómslögmaður MÁLFLUTNINGSSKRIFSTOFA BLÖNDUHLÍÐ 1 • SÍMI 21296 Viðtalstími kl. 4—6. Málflutningur. Lögfræðistörf. BÍLAKAUP 15812 — 23900 Höfum kaupendur að flest- um tegundum og árgerðum af nýlegum bifrelðum. Vinsamlegast látið skrá blf- reiðina sem fyrst. BÍLAKAUP Skúlagötu 55 við Rauðará Símar 15812 - 23900. ÖKUMENN Látið stilla í tíma. Hiólastillingar Mótorstillingar Ljósastillingar Fljót og örugg þjón- usta. BÍLASKOÐUN & STILLING Skúlagötu 32 Sími 13-100. RAVISHANKAR, SÍTARLEIKARINN INDVERSKI RAVI SHANKAR fæddist árið 1920 í Varanasi, hinni helgu borg við Ganges og er kominn af gáfuðu fólki. Elzti bróðir hans er t. d. hinn frægi dansari og dansahöfund- ur Uday Shankar. Ravi hóf listamannsferil sinn á unga aldri, varð dansari í flokki bróður síns. Hann dáði eldri bróður sinn framar öllum, eins og drengjum er tamt og datt ekki í hug, að nokkur lifandi vera gæti verið honum fremri. Þó fór það svo, er Uday Shankar taldi maharajann af Mair á að lána sér einn hljóðfæraleikara til hirðarinnar í eitt _ár. Þetta var hinn mikli Ustad Állaudin Khan, sem var guru (læri- meistari) margra frægra tónlistarmanna. Allauddin Khan hafði lært list sína af Mo- hammed Wazir Klian af Rampur, afkomanda Mian Tansen, sem var við hirð Akbars hins mikla á 16. öld. Ravi litli var svo hugfanginn af persónu- leika og helgiljóma þessa lærimeistara, að hann ákvað að verða c h e 1 a hans, eða læri- sveinn. Þetta var hægara sagt en gert, því að Usted var vandlátur og veitti ekki við- töku lærisveinum, fyrr en liann vissi, að þeir komu til hans af heilum hug og undir- gefni. Ravi Shankar hugleiddi málð um tíma og komst að þeirri niðurstöðu, að liann yrði að fá þær hjá Ustad og honum einum, hvað sem það kostaði. Hann krúnurakaði sig þvi í þeim tilgangi að sýna, að hann snéri baki við öllum jarðneskum lystisemdum, gaf all- ar eigur sínar og gekk á fund meistarans. í fyrstu þekkti Alauddin Khan hann ekki, en þegar hann bar kennsli á hann varð hann klökkur af hrifningu að sjá', hve drengnum var mikil alvara og gerði hann að lærisveini sínum. Shankar var með læriföður sínum í 15 ár og heimsækir hann oftlega, en Alla- uddin Khan er nú 105 ára og virtasta helgi- tónskáld Indverja og Pakistana. Saga Ravis er ekkert einsdæmi þarna aust- ur frá. Sérhver sá, sem leggur stund á' ein- hverja listgrein verður að dveljast allmörg ár með læriföður sínum í þeim gharana, (merkir eiginlega hús) sem hann velur sér. Þennan tíma er hann undir ströngu eftirliti og aga. Þessir gharanar hafa verið hin- ir eiginlegu skólar Indlands og sérhver list- grein og iðngrein hefur átt sinn gharana. Þeir jafngiltu að nokkru hinum fornu gild- um og hvert „hús” þróaði með sér sín sér- kenni. Með því að búa með læriföður sín- um, var lærisveinninn að læra allar stund- ir og mettaðist af því andrúmslofti, sem ríkti í „húsinu” og lifði sögu listar þeirrar, sem hann ætlaði að fullnuma sig í. Það var áltið ómögulegt að ná langt í grein sinni án þess að búa undir liandarjaðri g u r u . í indverskri sögu eru margar sagnir um efnislega listamenn og leit þeirra að meist- ara, því að hann var meira en kennari, hann bæði verndaði, leiddi og fræddi; veitti föð- urlega umhyggju. Hindúar lærðu af múha- meðstrúarmönnum og öfúgt. Það er eitt af því dýrlega við indverska tónlist, að hún er hafin yfir stjórnmálalegar og trúarlegar deilur þessara tveggja trúflokka í landinu. Einn megintilgangur indverskrar tónlist- pr er að vekja bhava — hughrif, sem eiga rætur sínar í hinum níu r a s a s , eða frumtilfinningum í indversku heimspeki- kerfi. Þær eru: ást, kímni, ofsi, reiði, hetju- skapur, hræðsla, viðbjóður, undrun og al- vara. Tónskáldið setur sér það að megin- markmiði að vinna eftir þessum lögmálum við samningu r a g a . Hvert r a g a hefur að þungamiðju eina frumtilfinningu, sitt eigið lagform og hnígur og hefst á sinn sér- staka hátt. Hvert tónbil, eða t a 1 getur haft allt frá þremur til hundrað og átta slætti eða takta og takteiningunni þarf ekki að l.iúka í lok tónbils heldur i upphafi þess næsta. Áður en hljóðfæraleikarinn hefur leik sinn, þai-f hann að rifja upp og skilja þau s 1 o k a s , eða sanskrítarvers, sem á við hvert r a g a . Ravi Shankar kaus sér sítarinn að hljóð- færi. Þetta hljóðfæri hefur haldizt óbreytt i meira en sjö hundruð ár. Sumir halda því fram, að það hafi borizt til Indlands frá Vestur-Asíu eða Persíu, en aðrir, að það hafi þróast úr v e s n a , hljóðfæri gyðjunn- ar Saraswati, sem er verndari allra fagurra lista. Það er gert úr völdum teskviði og befur sex eða sjö aðalstrengi, sem gripið er í með málmgripi. Þar að auki eru nítj- án undirstrengir. Tuttugu snerlar eru á hálsi hljóðfærisins til að strengja á strengj- unum. Stundum er annar belgur á hálsin- um ofanverðum. í upphafi námsferils síns lærði Shankar, eins og aðrir nemendur æfingar, sem meist- ari hans lagði fyrir hann og fyrst eftir margra ára þjáifun, þegar hann hafði á' ^valdi sínu nægilega tækni í hljóðfæraleik og hafði tileinkað sér hin andlegu sjónar- mið hinna einstöku r a g a , var honum smám saman veitt tilsögn í „improvisation.” Því meiri „improvisator” sem einhver er þeim mun meiri tónlistarmaður er hann álitinn. Eftir indverskum skilningi myndi hann þó vera skoðaður sem tónskáld. Það er ein- ungis eftir að menn hafa öðlazt fullkomna þekkingu á lögmálunum, að menn þekkja takmörk þeirra. Þeir einir, sem virða lögin, geta vonazt til að geta samið ný. Shankar sjálfur hefur samið nokkra nýja r a g a , en síðar þegar hann uppgötvaði, að sumum þeirra svipaði til gamalla r a g a gaf hann þeim nöfn, sem sögðu til um skyld- leikann. Það varð til þess að þótt þeir séu víða leiknir og vel þekktir vita fáir að þeir eru eftir hann. Hins vegar er hans mikla köliun að kynna indverska tónlist á Vest- urlöndum, þar sem mikill áhugi er á slíkri tónlist. M. a. er His Masters Voice að gefa út flokk hljómplatna með tónlist frá' Ind- landi og hinn merki tónlistarmaður og fiðlulcikari Yehudi Menuhin, sem er mik- ill óhugamaður um austræna tónlist, hefur leikið með Ravi Shankar tónlist eftir Shankar inn á plötu. Shankar er vissulega hrifinn af þeim móttökum, sem tónlist heimalands hans fær á Vesturlöndum, en honum er áhyggjuefni að tvenns konar mis- skilnings virðist gæta í sambandi við hana. í fyrsta lagi samanburðurinn við jassinn, vegna þess að tónfallið og „improvisation- in” virðist í fljótu bragði minna á hann. En vegna hins gerólíka uppruna, tilgangs og eðlis eru jassinn og indverska tónlistin tvennt ólíkt. Shankar finnst samanburður af hverju tæi, sem nefnist, eigi ekki rétt á sér. í öðru lagi heldur margt ungt fólk í fáfræði sinni, að það geti notað indverska tónlist til að auka kynnautn og ástríður. Ástarjátningin er efalaust ein af frumeigind- um indverskrar tónlistar, en að nota hana til þess ama, er eins og að lesa faðirvorið aftur á bak. Shankar er sagður mjög ugg- andi af þessari misnotkun á hinni helgu list. Indversk tónlist beinist mjög að innri vernd mannsins og reynir að skýra og kanna alla leyndustu kima mannssálarinnar og liugarástand. Þetta byggist fyrst og fremst á vali á raga, en líka á því sálarástandi, sem hljóðfæraleikarinn reynir að kalla fram hjá áheyrendum, þeim luighrifum, sem r a g a ð veldur. Þar að auki verður túlk- andinn fyrir áhrifum frá áheyrendunum að einliverju marki. Af þessu sést að hugar- ástand listamannsins ásamt sambandinu milli hans og áheyrendanna truflar ómeð- vitað áhrif vísdómsins í kvæðunum og þar méð heildaráhrifin, sem þeim er ætlað að hafa. En það eru þessar tvær hindranir, sem stuðla að þeim ferskleika og því nána sam- bandi, sem gerir þessa tónlist lifandi. Ind- versk tónlist byggir á gamalli arfleifð tvö þúsund ára — sem sífellt endurnýjar sig, — þess vegna er hún í senn fornleg og síung. Shanker hefur kynnt sér gaumgæfilega vestræna tónlist og hefur samið tónlist við söguna Dísu í Undralandi, sú tónlíst ber ekki hinn minnsta keim af Austurlanda- músik. Og þegar hann var í London fyrir skömmu var hljóðrituð eftir hann tónlist við kvikmynd Richards Davis, V i o 1 a , sem er gerð í framúrstefnustíl. Þar iék Shankar á sítar og tabla og fleiri hljóðfæri, sem virtust geta verið komin frá öðrum hnött- um á þessari geimfaraöld. Þarna kemur fram hið einkennilega sambland af hinu fornlegasta og hinu nýtízkulegasta, sem gerir verk hans athyglisyert og heillandi.

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.