Dagur - 08.05.1993, Síða 6

Dagur - 08.05.1993, Síða 6
6 - DAGUR - Laugardagur 8. maí 1993 Töfrar dorgveiðinnar eru í öðru fólgnir Lengi mun það verða svo um þá, sem eitthvað kunna með veiðistöng að fara, að þegar hallar yflr vorjafn- dægur fer að grípa um sig hjá þeim löngun til þess að komast út í náttúruna, að á eða vatni, og fínna þar þá lífsstrauma, sem þeir hafa svo oft áður komist í snert- ingu við með tilstyrk veiði- stangarinnar eða dorgpriks- ins. Veiðin er ekki alltaf mikil þegar menn eru að skreppa í þessar vorferðir. Margir koma alveg tóm- hentir til baka, en þeir hafa eigi að síður fundið eitthvað, sem þeir hefðu ekki viljað fara á mis við, einhverja lífs- fyllingu, sem oft verður ekki útskýrð fyrir neinum öðrum. Fyrir nokkru vorum viö staddir hjá Harald Jespersen, bónda að Engimýri í Öxnadal, þrír félagar úr Dorgveiðifélagi Islands. För var heitið að Hraunsvatni til aó dorga um ís. Aó Engimýri hefur Harald, ásamt konu sinni Þórunni, reist lítið snoturt hótel þar sem viðurgjörningur er hinn besti. Margt er hægt að gera sér til dægrastyttingar að Engimýri. Þau hjón reka hestaleigu og fara með gesti í lengri sem skemmri ferðir. Allt um kring eru gönguleióir frá- bærar og sumar reyna vel á skrokkinn. Harald hefur umráóa- rétt yfir veiði í Hraunsvatni og þangað sækja dvalargestir á sumr- um til aó bleyta öngul, en nú er vetur. * A æskuslóðum Jónasar Hallgrímssonar Við héldum af stað í birtingu. Kafaldssnjór var yfir öllu. Já, þaö er harðbýlt í framanverðum Öxna- dal og í dag skal nýta tækni nú- tímans. Tólf hjóla vatnabíll er far- kosturinn og nú er að sjá hvernig til tekst í brekkunum fyrir ofan Háls. Björn Sigurðsson, formaður Dorgveióifélags íslands, er við stjóm og fer liprum höndum um stjórnpinnana. Vió rennum okkur í gegnum skaflana og undratækið krafsar sig upp brattann með fjóra innan- borðs. Bílskelin hans Bjöms er undratæki. Bjöm hefur siglt á sjó og á vötnum á undratækinu og nú flytur það okkur fljótt og örugg- lega alla leið upp að Hraunsvatni. Við erum á æskuslóðum lista- skáldsins góða, Jónasar Hall- grímssonar, sem er talinn fæddur aó Hrauni í Öxnadal. Faðir hans, séra Hallgrímur Þorsteinsson, var prestur í sókninni árin 1803 til 1816, en drukknaði þá við sil- ungsveióar. Um þann atburð orti Jónas síðar: Þá var ég ungur er unnir luku föður augum Jyrir mér saman; man ég þó missi minn í heimi fyrstan og sárastan er mér faðir hvarf Þjóðtrúin segir að jarðgangur sé úr Hraunsvatni til sjávar „Þórir þursasprengur nam Óxnadal vest- anverðan og bjó að Vatnsá. Er það ömefni glatað, en allt bendir til að Hraun sé hinn fomi Vatnsárbær. - Upp frá Hrauni eru brattar brekkur og harla grýtt land, enda fram- burður af fomum klofningi fjalls- ins. Þar eru Hólamir, en Óxna- dalsá hefur grafið sér veg gegn- um. Aðeins vesturbrún fjallsins hefur staðist þetta jarðfall og eru þar tindar þeir hinir nafntoguðu, sem skipa fjallseggina og bera við loft. Þeirra fegurstur og mestur er Hraundrangi, sem hvert manns- bam á Islandi þekkir af afspurn, en fjöldinn, sem fer þjóðleiðina um dalinn, hefur litið og líður ekki úr minni. Milli þess, sem enn stendur af fjallinu og austurbrúnar hraunsins, áður en rasar mest of- an, veróur nokkurt undirlendi og gengur Vatnsdalur þar suður af, en Þverbrekkuhnjúkur rís að sunn- an og austan og þrengir að. Þama uppi í fjallinu er geysistórt og fag- urt vatn og mjög aðdjúpt. I vatn- inu er mikil murta og nokkur stærri silungur. Þjóðtrúin segir að jarð- gangur sé úr Hraunsvatni til sjávar, en ekki rennur ofanjarðar lækur eða á úr vatninu í Öxna- dalsá,“ ritar sr. Agúst Sigurðsson frá Möðruvöllum fyrir margt löngu í Morgunblaðið. Svo mikil er stundum fórn þeirra sem fegurð skapa Flestir Islendingar, sem komnir Myndir og texti: Óli G. Jóhannsson em til vits og ára hafa lesið hið undurfagra kvæöi Jónasar - Ferða- lok, og eflaust kunna það mjög margir. Það er ein af hinum dýru perlum, sem hann gaf þjóó sinni og verður lært og lesið af ljóð- elsku fólki meóan íslensk tunga er töluð. Fyrsta erindið kemur mér í huga þegar mér er litið upp á tind- ana. Við erum komnir út á ísilagt vatnið og snjófjúk er með hlíð- inni. Yfir gnæfa svartir tindamir og loftið er þrungið án ástar- stjömu. Vetur konungur er hér við völd og ég bora gat á ísinn, sem er um meter að þykkt. Að bora er býsna strembið. Borinn er ekki góður og þar sem ég streða við að ná í gegn rifja ég upp fyrsta erindið í Ferðalokum. Ástarstjörnu yfir Hraundranga skýla nœturský; hló hún á himni, hryggur þráir sveinn í djúpum dali. Eg minnist orða íslenskukennar- ans míns í MA, Ama Kristjáns- sonar, sem nú er látinn. „Dimm örlagaský byrgðu lengst af lík- amsaugum skáldsins sýn til þeirr- ar stjömu, en hún skein þeim mun skærar fyrir skáldaaugum þess. Hún skein alltaf „á bak við ský“. Og þeim örlagadómi eigum við að þakka eina dýrustu ljóðperlu ís- lenskrar tungu. - Svo mikil er stundum fóm þeirra sem fegurð skapa“. Dorg er ekki aðferð til slíkra aflabragða Öllum veiðimönnum þykir gaman að lenda einhvemtíma í stórveiði, en fæstir mega búast við því oft á ævinni, enda færi ljóminn af sportinu hjá flestum, ef silungur tæki upp á, að láta moka sér upp á dorg eins og í net. Dorg er ekki aðferð til slíkra aflabragóa. Töfrar dorgveiðinnar eru í öðru fólgnir og þeir eru jafnvel hvað mestir þegar fiskurinn er nógu var um líf sitt. Veiðiferð okkar félaga skilaði ekki miklum afla, en hún gerði sálinni gott og þá er tilgangnum náð. ój PÓSTKORT FRÁ PAU Skúli Björn Gunnarsson Saknaði lostu rj arðarinnar íslandi 1. maí 1993. Kæri vinur. Langt er um liðið frá því þú heyrðir frá mér síðast og eflaust ertu búinn að úrskurða mig dauð- an, strokinn til Ástralíu eða eitt- hvað þaóan af verra. Málió er hins vegar það að ég er kominn aftur upp á klakann og hef því staðið í ýmsu stappi síðustu vikur, eins og gefur að skilja. Nei, minn kæri, það er ekki eins og þig grunar, að ég hafi verið geróur útlægur frá Frakklandi og þaðan af síður, aö ég haft verið búinn að fá nóg af rauðvíni. Hinu get ég ekki neitað, að ég var farinn að sakna fóstur- jarðarinnar pínulítið og farinn að þrá að heyra hina hörðu hrynjandi móðurmálsins, svo ég ákvaó að drífa mig heim meðan ég heföi ennþá efni á því. Það kostar nefnilega ekki svo lítið að fljúga með allt sitt hafurtask upp til Par- ísar, yftr Ermasundið og Tjallana og Átlantshafið breiða allt til Keflavíkur. En kreditkortin sjá um sína. Eitt það síðasta sem ég gerði í borginni Pau var að fara á rokk- tónleika með hinum síunga fyrr- um lögreglumanni og kennara, gamla jaxlinum sem kominn er á fimmtugsaldurinn, sjálfum Sting. Skemmst er frá því að segja, að tónlistarhöllin var troðfull af ung- um sem öldnum Pauverjum, enda ekki á hverjum degi sem slíkar stórstjörnur láta sjá sig í hinum fámennari borgum Frakklands. Munurinn á þessum tónleikum og tónleikum með franskri stór- hljómsveit er ég fór á fyrr í vetur ásamt einungis 500 öðrum tón- listarunnendum var því gífurlegur. Þarna mátti sjá jafnaldra goósins mæta í leðurjökkum og gallabux- um, meó há kollvik eða skalla, reykjandi eins og strompa, taka undir með Stingnum á sinni bjög- uðu ensku og láta mun verr en synir þeirra, sem að sjálfsögðu höfðu verið dregnir með til að sjá og heyra almennilega tónlist. Þeg- ar stjaman hóf síóan að stynja upp nokkrum einföldum frönskufrösum ætlaði allt um koll að keyra og mér varð hugsað til þess, aö ósköp hefði nú verið gaman ef Frakkamir hefðu klapp- að svona mikið fyrir mér þegar ég var að byrja að böggla út úr mér ekki erfióari orðum en „merci“ eóa „bonsoir". Hvað um það, tónleikarnir voru stórkostlegir og á göngu minni heim um miðnættió í tólf stiga hita, stóð ég sjálfan mig að því að syngja fullum hálsi fremur en raula, lög eins og „Every breath you take“ og kannski hefur þaö verið þess vegna sem ég sá varla nokkurn mann á leiðinni. Morguninn eftir skilaði ég af mér leiguhúsnæðinu og dásamaði eigandinn hreinlæti Islendinga er hún sá hvemig allt gljáði og ilm- aði af hreinlæti, rétt eins og í Ajax- auglýsingu, en á undan mér höfðu Spánverjar verið í íbúðinni og skilið heldur illa við. Annars er það með Spanjólana líkt og Tjall- ana og Þýskarana, að Frakkar bera ekki of hlýjan hug til þeirra og sem dæmi um það má nefna, að stundum er sagt um þann er talar lélega frönsku, að hann tali frönsku eins og spænsk belja. Eftir að hafa afhent lyklana lá leið mín á flugvöllinn í Pau og áöur en dagur var á enda runninn, sá ég út um kýrauga Flugleiða- þotu grilla í gráa strönd með brimi sem fékk hjarta mitt til aó slá örar. Þegar ég gekk síðan út í norðan strekkinginn og fimm stiga hitann hjá Flugstöð Leifs Eiríks- sonar, vöknaði mér um augu og ég sannfærðist eina ferðina enn um að ekkert jafnaðist á viö þetta stóra sker í noróri, sem á hírist ein kvartmilljón af norsk-írsk- blönduðum afkomendum villi- manna og þræla. Og ég brosti breitt og belgdist út af þjóðar- stolti, er ég sá og heyrði í fjöl- miðlum að sami gamli barlómur- inn var enn til staðar hjá þjóðar- sálinni. Ekkert hafði breyst frá því ég fór og þó aó augu mín hafí í vetur opnast örlítið betur fyrir hinum stóra heimi sem Island er aðeins lítill partur af, fann ég að grunnt var á þjóðarrembingi Is- lendingsins, enda erum við nafli alheimsins, ekki satt? Og þar sem ég ætla að halda kyrru fyrir á þessum miðpunkti næstu vikur og mánuói, er þetta síðasta póstkort- ið sem þú færð frá mér í bili. Þinn vinur, SBG

x

Dagur

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Dagur
https://timarit.is/publication/256

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.