Þjóðviljinn - 01.07.1952, Blaðsíða 6

Þjóðviljinn - 01.07.1952, Blaðsíða 6
«) ÞJÓÐVILJINN — Þriðjudagur 1. júlí 1952 Bæjarpósturinn Framhald af 4. síðu. liverjar snapir við höfnina. Og bröddborgarinn vaknar heima í rúmi sínu, opnar morgunblaðið sitt og hann geispar af leiðinum svo að það brakar í kjálkunum. Ekk- ert í fréttum, og hann er aftur orðinn leiður á lífinu, kannske konunni, jafnvel bjú- ikknum, módel frá í fyrra. Það er kominn tími til að friðmælast við vinina, bezt að senda inn í Riki eftir ein- um kassa af viskí. Og mað- urinn sem ók í gær gengur aftur heim og mætir drossí- unni sem hann ók í á niður- eftirleið. Börsoninn situr kyrr á höfði eigandans. Það voru engar snapir við höfnina. Akurnesingar Framhald af 3. síðu. una njóta sín. — Engin'lúa- leg brögð eða fantaskapur. •—• Við tökum ofan fyrir Akra- nes-drengjunum. Þeir léku flokksleikinn fullkomlega og þeir léku knattspymu. Þeir hljóta að hafa verið mjög vel upplagðir í gær, og þeir unnu verðskuldað. — Tveir leikmannanna skáru sig út úr þessum 22. Ríkarður Jónsson frá Akranesi og Robert Morsten úr H.I.L. Báðir eru „tekniskt" góðir. Jónsson skemmti okkur með mörgum leiklistum og einleiks- afrekum, en Marsten vakti hrifningu með því hve vel hann byggði upp áhlaupin. — Úr liði Akranes höfum vér nefnt Jónsson sem varð uppá- hald áhorfenda. Að öðru leyti er erfitt að taka einn fram yfir annan. þéir voru allir leiknir vel, fljótir, og samleiknir.“ Þessi blaðaummæli tala sínu máli. I ummælunum má líka sjá og finna þann vinarhuga sem að þessum íslenzka hóp lagði, og megum Við Islend- ingar vera þess minnugir og þakklátir. í þessari ferð hefur Akra- nes sett alls 22 mörk gegn 16 í leikjum sínum í Norgegi, en þeir hafa farið þannig: Sparta — Akr. G:l, Lille- ström Sportskl. — Akr. 5:2, Raufors — Akr. 1:3, Brum- unddalen —— Akr. 1:1G, Ham- ar I.L. 3:6. Strandamenn Fratnhald af 3. síðú. 400 m. hl&up. 1. Pétur Magnússon R. 60,8 2. Hellert Jóhanness. G. 64,0 3000 hlaup 1. Guðjón Jónsson H. 10:26,0 Strandamet 2. Haukur Torfason N. 11:02,6 Langstökk 1. Pétur Magnússon R. 6.05 2. Guðm. Valdimarss. G. 5,94 Þrístökk 1. Guðm. Valdimarss. G. 13,08 2. Sigurk. Magnússon R. 12,73 Hástökk 1. Svavar Jónatanss. G. 1,67 2. FIosi Valdimarss. G. 1,57 Stangarstökk 1. Guöm. Valdimarss. G. 3,00 Strandamet 2. Flosi Valdimarss. G. 2,40 Sahartt ppgjöf og full mann- réttindi. 197. DAGUR missti jafnvægið, féll út að vinstri borðstokknum, svo að báturinn var næstum kominn yfir um. Honum brá í brún við óp hennar (sem stafaði fremur af ótta hennar við bátinn en sjálft höggið), og hann hallaði sér áfram og teygði sig í áttina til hennar, í þeim tilgangi að hjálpa henni á fætur eða bæta fyrir þetta ósjálfráða högg — en við þessa hreyfingu hans hvolfdi bátnum alveg — og hann og Róbertá féllu í vatnið. Og um leið og báturinn snerist í vatninu rakst hann í höfuð Róbertu um leið og hún sökk, og svo kom hún upp í fyrsta sinn og afmyndað, óttaslegið Sndlit hennar sneri að Clyde, sem var búinn að losa sig. Því að hún var lömuð, skelf- ingu lostin, sturluð af sársauka og ótta — meðfæddum ótta við vatn og drukknun —1 og höggið sem hann hafði viljandi og næstum óafvitandi greitt henni. „Hjálp! Hjálp!“ „Ó, guð minn góður, ég er að drukkna, ég er að drukkna. Hjálp! Ó, guð minn góður!“ „Clyde, Clyde!“ Og svo sagði röddin í eyra hans: „En er það ekki einmitt þetta — þetta — sem þú hefur hugsað um og óskað eftir allan þennan tíma — í hinum miklu vand- ræðum þímrni? Og nú sérðu! Þrátt fyrir ótta þinn, hugleysi þitt — hefur þetta — þetta — verið gert fyrir þig. Slys — slys — óviljandi högg hlífir þér við að gera það, sem þú varst búinn að ákveða að gera en hafðir þó ekki hugrekki til. Og ætlar þú núna, þegar það er óþarfi af því að þetta var slys, að koma henni til hjálpar og leiða aftur yfir þig ólánið sem hefur kvalið þig sem mest? Þú gætir bjargað henni. En ef til vill ættirðu ekki að gera það. Sérðu hvað hún berst um. Hún er ekki með sjálfri sér. _Hún getur ekki bjargað sér sjálf og hún er sturluð af hræðslu, svo að hún gæti dregið þig með sér niður í djúpið ef þú kæmir nálægt henni núna. En þú þráir að lifa. Og ef hún heldur áfram að lifa, verður líf þitt einskis virði upp frá þessu. Bíddu andartak — örlitla stund. Bíddu — bíddu — hlustaðu ekki á hróp hennar. Og svo — og svo — En sjáðu nú til! Því er lokið. Hún er að sökkva. Þú sérð hana aldrei framar — aldrei framar. Og þama flýtur hatturinn þinn á vatninu — eins og þú varst búinn að ákveða. Og í báts- hliðinni hangir slæðan sem hún vai- með. Láttu hana vera. Það er sönnun þess að þetta var slys“. Og svo var ekkj meir — nokkrar gárur -— kyrrð og frið- sæld þessa dásamlega umhvérfis. Og aftur kvað við garg ó- heillafulgsins, hæðandi, óhugnanlegt, Kit, kit, kit, ka-a-a-ah! Blit, kit, kit, ka-a-a-ah! Kit, kit ,kit, ka-a-a-ah! Garg þessa djöfullega fugls á dauðu greininni — Og meðan hróp Róbertu hljómuðu fyrir eyrum Clydes: og hann sá fyrir sér síðasta tryllingslega og sárbænandi augnaráð hennar, syntj hann í áttina til lands, þungum, skuggalegum tökum. Og hann var að hugsa, að í raun og veru hefði hann alls ekki myrt hana. Nei, nei. Guði sé lof fyrir það. Hann hafði ekki gert það. Og þó (hann steig á land og hristi vatnið úr fötum sínum) hafði hann gert það? Eða hvað? Hafði hann ekki látið hjá líða að koma henni til hjálpar, þótt liann hefði getað gert það, og var það ekki hans sök að hún féll í vatnið, þótt það væri óvart? Og þó •—■ og þó — Hálfrökkur og kyrrð, þegar degi tók að halla. Leyndur stað- ur í dimmum skóginum, þar sem Clyde stóð aleinn, rennvotur hjá þurri ferðatöskunni og beið þess að fötin þorrnuðu. En á meðan leysti hann myndavélarstandinn af töskunni sinni og fann dökkan, dauðan trjástofn lengra irani í skóginum og faldi hann þar. Hafði nokkur séð til hans? Var nokkur að horfa á hann? Svo sneri hann við aftur og fór að velta fyrir sér í hvaða átt hann ætti að fara. Hann yrði að ganga í vestur og síðan í suður. Hann mátti ekki villast! t En fuglinn hcJt áfram að garga, — skerandi og óhugnanlega. Og svo kom rökkrið þrátt fyrir stjörnubjartan sumarhimininn. Og ungur maður gekk leið- ar sinnar gegnum dimman, eyðilegan skóg, með þurran stráhatt á höfðinu, með tösku i hendinni — gekk rösklega en varfærn- islega— í suður — i suður. ÞRI8JA B Ó K FYRSTI KAFLI Háraðið Gataraqui nær frá bænum Three Mile Bay norðan- verðnm og að landamærum Kanadá. Og frá Senaschet og Indian vötnunum að anstanverðu að Rock og Scarf ánum í vestrí. Megnið af þessu héráði etu eyðiskógar og vötn, en á stöku stað eru þorp og byggð svæði, svo sem Koontz, Grasa vatn, Norður Wallace, Brúna vatn og Bridgeburg, höfuðborg héraðsins, en hana byggja um tvö þúsund af þeim fimmtán þúsund ílÆum sem eiga heima í héraðinu öllu. Og við torg- ið í miðjum bænum er gamla, snotra ráðhúsið með klukku- turni og dúfum, og það sést úr öllum fjórum aðalgötum bæjarins I skrifstofu bæjarfógetans í norðausturhorni byggingarinnar sat föstudaginn níunda júlí herra Fred Heit, bæjarfógeti, stór og herðabreiður náungi með grábrúnt vangaskegg, sem hefði sómt sér vel á mormónapresti. Andlit hans var stórt og sömuleiðis hendur hans og fætur. Og ummál hans var í sam- ræmi við það. Þegar hér var komið, klukkan hálf þrjú um daginn, sat hann og blaðaði letilega í verðlista, sem kona hans hafði beðið liann að panta eitt og annað úr. Og meðan hann velti fyrir sér. verðinu á skóm, jökkum, höttum og húfurp handa krökkunum fimm, frakka handa sjálfum sér með stórum kraga, breiðu belti, stórum og glæsilegum hnöppum, sem hann hafði fengið augastað á, komst hann að þeirri gremjulegu niðurstöðu, að. þrjú þúsund dollara laun á ári leyfðu ekki slíkan munað næsta vetur, einkum vegna þess að Ella, kona hans hafði verið að minnast á pels undanfarna þrjá vetur. En óvíst er hvað stefnu hugsanir hans hefðu tekið, ef sím- inn hefði ekki ónáðað hann. „Já, þetta er Heit — Wallace Upham frá' Bdg; Bittern. —• artak —“ Hann sneri sér að samstarfsmanni sínum, unga manninum, sem kallaðist „fógetaritari" — Skrifaðu þetta hjá þér, Earl.“ oOo —oOo— —oOo— —oOo • - - oOo— —oOo-— -- oOo * BARNASAGAN Töfrahesturinn 24. DAGUR Þegar hann kom þangað, gekk umsjónarmaðurinn er haíði látið Indveriann leika á sig, til móts við hann; íleygði hann sér grátandi fyrir fætur honum og játaði, að hann væri dauða verður fyrir glæp bann, er hann hugðist vera sekur í, og kvaðst reiðu- búinn að láta lífið fyrir sverði herra síns. ,,Stattu upp”, mælti kóngsson, ,,ég gef þér enga sök á því, að kóngsdóttirin var brott numin, heldur sjálfum mér og heimsku minni. Útvegaðu mér nú munkaklæði þegar í stað, og varastu að segja nokkr-1 um manni frá því, að þau séu handa mér". Nálægt höllinni var munklífi eitt, og var for^ stjóri þess góðkunningi umsjónarmannsins. Fór um- sjónarmaðurinn til hans og skrökvaði því upp, að einn af embættismönnum konungs, sem hann ætti' mikið aó þakka, væri kominn í ónáð, og kvaðst vilja hjálpa honum til að strjúka burt. Með þessu móti! fékk hann munkaklæðnað, og færði kóngssyni. Fírus bjóst nú munkaklæðum, og tók með sér öskjur fullar af perlum og demöntum, sem hann. hafði reyndar ætlað að gefa kóngsdóttur; en nú ætlaði hann að verja þeim til útgjalda á ferð þeirri, er hann tók sér á hendur. Lagði hann af stað frá höllinni, begar nátta tók, og vissi ekki sjálfur, hvert halda skyldi, en í bví var hann fastráðinn, að koma ekki svo aftur, að ekki hefði hann kóngsdótturina með sér. Nú er það að segja af Indverjanum, að hann stýrði1 þannig gangi töfrahestsins, að hann kom tímanlega sama dag í skóg nokkurn, skammt frá höfuðborginni í kóngsríkinu Kasmír. Var hann þá orðínn svangur mjög, og hélt fyrir víst, að kóngsdóttirin væri það líka; fór hann því af baki í skóginum og skildi. hana eftir á grasblett einum, hjá tærri uppsprettu- iind Mundi kóngsdóttir fegin hafa notað tækifærið til að flýja, £r hann gekk burt, því hún var hrædd um, að illmennið kynni að beita við sig ofríki, en með því hún hafði lítið sem ekkert nærst var hún svo máttfarin, að henni var nauðugur einn kostur*

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.