Þjóðviljinn - 02.07.1960, Blaðsíða 4

Þjóðviljinn - 02.07.1960, Blaðsíða 4
4)'— ÞJÓÐVTLJINN — Laugárdágur 2. júlí 1960 „Þaðer ekki hœgt að vera ó móti þessum mönnum" Jón Leifs, tónskáld, er nýlega kominn liehn úr ferðalagi um Þýzkaland, þar sem hann sat m.a. aðalfund Alþjóðasambands nútímatcnskálda, er baldinn var í Köln, og var viðstaddur opnun Listahátíðar Eystrasaltsvikunnar í Rostock 19 f.m. Var honum sýndur þar sá mikli heiður, að hátíðin var opnuð með flutningi á verki eftir hann, íslandsforleikunum, og hlaut það mjög góðar viðtökur, eins og frá hef- ur verið skýrt í fréttum. í tilefni af þessum atburði snéri Þjóðviljinn sér til Jóns og bað ltann að segja lesendum blaðsins nokkuð frá þessari för sinni og varð Jón Leifs liann góðfúslega við þeirri ósk. — Hvenær fórstu utan, Jón? — Ég fór út 8. júní til þess að sitja aðalfund AI- þjöðasambands nútímatón- skáiia og vera viðstaddur tónlistarhátíð, er haldin var í Köln og stóð í eina viku. Prógrammið á hátíðinni var mjög einhliða. Nær öll verk- in, sem flutt voru, í sama stíl, þ.e. „tólf tóna músík“ eins og hún er oft kölluð. Þetta var allt með miklum glæsibrag gert og vel á móti okkur tekið, ótakmörkuð boð og ferðalög. En listin er ekki frjáls, þegar það eru svo sem þrir eða fjórir forleggjarar, sem ráða því að mestu, hvað út er gefið og flutt. Ef menn- ingin á að vera frjáls, þá verður fjármagnið til hinna sönnu frömuða hennar að vera ótakmarkað. Annars er það fjármagnið sem ræður. — Hvert fórstu svo frá Köln? — Ég fór til Austur-Ber- línar í boði félags þess í Austurþýzka alþýðulýðveld- inu, er annast menningar- skipti við aðrar þjóðir. Mér var það geysivel tekið. Hald- ið var upp á þjóðhátíðardag- inn 17. júní með íslenzka fánanum í kvöldverðarboði á borðinu hjá mér. Þar er mikil gróska í listalífinu. Verið var ® Dægurljóð og lög Bæjarpóstinum hefur borizt eftirfarandi bréf: „Kæri Bæjarpóstur, Ég get ekki stillt mig um að láta í ljós ánægju mína yfir pistlinum, sem þú birtir um daginn „Um dægurlög og dægurlaga- • söng“ eftir H.S. og fært i höfundi beztu þakkir fyrir. Ég er honum svo hjartan- lega sammála um guðs- gjafarhæfileika alþingis- manna og dægurlagasöngv- < ara (að Hauki undantekn- um) en mér finnst hann aftur á móti vera heldur illa að sér í ísl. dægurlög- um og um höfunda þeirra. Ég er einn úr hópi dæg- urlagahöfutida og í fé!"gi þeirra F.Í.D. Og vi'di í því sambandi benda H.S. á, að Tólfti september er t.d. ahs ekki í því félagi. Markmið að sýna samtímis þrjú leik- rit eftir Shakespeare. Ég fór að sjá Lear konung. Sá, sem lék þar aðalhlutverkið, hafði flutzt til Áustur-Berlínar frá Vín, en það er farið að bera talsvert á því, að listamenn flytjist austur fyrir tjald af því að þar hafa þeir eumir þrisvar sinnum meiri laun heldur en vestan megin var mér tjáð. Þeir skilja það þarna fyrir austan, að sterk- asta aíliö er andinn. Ég kom tii Austur-Berlínar fyrir þrem árum og mér firuist greinilegt, að fólkið hefur það betra núna heldur en þá. Það hefur kannske ekki eins mikinn lúxus og í Vestur-Þýzkalandi, en það hefur heldur ekki verið pump- að í það dollurum eins og fyrir vestan. Og það hefur ótakmarkað af list. Það er ekki hægt að vera á móti þessum mönnum. Ég varð fyrir þeim áhrifum, að friðarvilji þeirra væri einlæg- ur og sá bróðurhugur, sem verið er að skapa. Þeir eru að reyna að verða eins og við vorum um aldamótin, ein stétt. Ég þekki Þýzkalahd frá fornu fari. Áður fyrr var það þannig, að yfirstéttin leit ekki á „lægri“ mann. Nú heilsast allir með handabandi. Þetta er ólíkt Þjóðverjum og verður kannske dálítið yfir- drifið í fyrstu alltsaman. Á okkar hefur ætíð verið og er enn, að vanda val texta og má í því sambandi telja upp höfunda eins og Krist- ján frá Djúpalæk, Davíð Stefánsson, Tómas Guð- mundsson, Vilhjálm frá Skálholti og marga fleiri. Um þetta tómstundagaman okkar, eins og H.S. vill kalla það, ber mér að sjálfsögðu ekki að dæma en hitt er staðreynd að öll hafa þessi dægurlög notið vinsælda meðal almennings og njóta enn, þó að þau heyrist nú sjaldnar leikin í útvarp- inu, hvernig sem á því stendur. Hinsvegar hafa flestir af okkur félags- mönnum átt í miklum erfið- ieikum með að koma, lögum sínum á framfæri, þar eð plötuútgefendur virðast heldur kjósa lög eftir aðra höfunda og þá texta af öðru tagi. Það hlýtur þess vegna að sjálfsögðu að vera járnbrautarstöðinni voru eng- ir til þess að bera koffortin og á hótelinu datt mér ekki í hug að láta skóna mína út fyrir dyrnar á nóttunni til þess að þeir væru burstaðir. Ég fann, að menn áttu að gera það sjálfir. í Austur-Þýzkalandi er það alveg eins og hér, að menn fá misjafnlega hátt kaup, en það sem er talið glæpur þar er að safna dauðu fé. Og öll aðstaða fyrir visindi og listir er þar miklu betri en hér fyrir vestan. Læknar og vis- indamenn eru nú t.d. að flytjast austur fyrir eins og listamennirnir, var mér tjáð. Austur-Þjóðverjarnir eru að reyna að gera vísindin og list- ina frjáls, óháð peningun- um. Hjá þeim eru líka allar tryggingar mjög fullkomnar. Þar borga tryggingarnar allt, það er ekki einn ov hérna, að menn þurfrsjálfir að borga svo og svo mikinn hluta af læknishjálp og með- ulum. — Fórstu svo frá Bsrlín til Rostock ? — Já, mér var boðið að vera viðstaddur, er verk mitt var flutt þar á Listahátíð Eystrasaltsvikunnar við opn- un hennar 19. júní. Það var fyrsta verkið, sem flutt var, en við opnunarhátíðina voru einnig flutt verk eftir Brahms og Sibelius. Verk mitt var flutt af 70 manna sinfóníu- hljómsveit umdir stjórn Zeljko Straka frá Belgrad. Verkinu var mjög vel tekið og mér var færður blómsveig- ur og hylltur, en á eftir var haldin mikil veizla. Eg var í Rostoek í nokkra daga og bjó á nokkurs konar hvíldarheimili fyrir togara- sjómenn. Ég hafði þar tvö herbergi og bað til umráða og allur aðbúnaður var fyrsta flokks. Ég hitti þarna sjómenn, er verið höfðu að veiðum á íslandsmiðum og við Nýfundnaland og víðar. I Rostock tólc á móti mér Jón Laxdal, leikari, og var hann fylgdarmaður minn þar þessa daga. Hann er búinn að vera fjögur ár úti, fyrst í Vín, og talar ágæta þýzku. Ég sá hann í tveim hlutverk- um þarna. Annað var „Ra- bourdin und seine Erben“ eft- ir Emil Zola, en hitt var „Dah Haus im Schatten“ eftir Horst Enders. Það fjallar um j baráttu lækna við atómdauð-.) tónskáld ann og lék Jón þar lækni. Jón starfar þarna hjá tveim leikhúsum og hefur m.a. leik- ið í Ræningjunum eftir Schiller. Hann er nú farinn að fá stærri hlutverk, en í fyrstu þótti honum- hann fá. of lítið að gera. — Er Rostock stór borg? — Rostock er vaxandi borg. Þar er nú verið að byggja risastóra höfn og stóra skipasmiðastöð. Ég held þeir ætli að gera hana að annarri Kaupmannahöfn. Á Eystrasaltshátíðinni gengst leikhúsið í Rostock fyrir úti- leiksýningu við Riigen. Þar leika 2000 manns og 25 hest- ar og sýnd verður sjóorusta. Þetta er söguleg sýning frá Hansatímanum. í athugun er nú að flytja hið stóra dramatíska verk mitt ,,Baldur“ á næstu Eystra- saltsviku. Þá hefur austur- þýzka Otvarpið pantaði hjá mér tónverk til flutnings, en ég sagði, að það væri ekki nóg að fá peninga. ég þyrfti einnig að fá vinnunæði en það er ekki hægt hér he;ma. Ég spurði, hvort þeir gætu ekki fengið mér góðan vinnustað við Eystrasaltið, og það er nú í einnig í athugun. Ef það fæst, mun ég hiklaust flytja þangað um skeið með konu mína og barn, og kon- an sagði, að sér litist vel á það. Austur-Þjóðverjar eru að leita að því í listinni, sem. i hefur þjóðlegar og alþýðleg- 1 ar rætur. Þeir hafa nú orðið í fyrstir til þess að skilja það, að nazisminn og norðrið eru tvennt ólíkt, þótt Hitler b'andaði því saman, en í Vestur-Þýzkalandi má ekki nefna „norðrið“. Þar hafa menn þá aðferð að muna ekki neitt, sem er og var óþægi- legt; Það þarf að hreinsa menningarle'fð norðursins af hinum nazistíska útúrsnún- ingi. Ég lít á boðið til AI- þýðulýðveldisins þýzka og við- tökurnar er ég fékk þa.r, sem upphaf slíkrar hreinsunar. S.V.F. mikið kappsmál fyrir okkur, að sanngjörn gagnrýni verði þegar í stað hafin bæði á ísl. dægurlög og texta þeirra ekki einungis okkar vegna heldur einnig vegna hins sívaxandi fjölda ung- linga (sérístaklega á aldr- inum 12-14 ára), sem gleypa við hvaða nýju dæg- urlagi, sem út er gefið og finnst rnesta sportið í að kunna sem flesta texta. Allra hluta vegna ætti sú gagnrýni á lagi og texta að eiga sér stað áður en búið er að gefa hvorttveggja út á plötu. Ég vil að lokum óska þess, að fleiri yrðu til þess að hrófla við þessu vanda- máli, svo að einhver árang- ur næðist, ekki eingöngu vegna okkar ynidislega móð- urmáls heldur einnig vegna æskunnar. Einn af át,jáii“ Það er alveg rétt hjá bréfritara, að gagnrýni á dægurlög og texta er bráð- nauðsynieg, ef verða mætti til þess að bæta þau frá því sem nú er, því að hvort sem okkur líkar það betur eða verr verðum við að viðurkenna, að dægurljóðin og lögin gegna nú svipuðu hlutverki og ættjarðar- söngvar og livatningarljóð þjóðskáldanna um aldamót- in, þ.e. eru þau ljóð og lög, sem æskan lærir og syngur. Þess vegna verður að vanda betur til þeirra heldur en hingað til hefur verið gert. Umræður um þetta mál eru svo að sjálfsögðu heim- ilar, ef menn hafa eitthvað til þess að leggja. MiiimiiimmiiiiimimiiiMiiiiiiimiiiiiimmuimiiimiiiiimiiimmmMiiiiMiii

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.