Þjóðviljinn - 06.12.1960, Qupperneq 4
2) — ÞJÓÐVILJINN — Þriðjudagur 6. desember 1960
Eitt af því sem vekur at*
hygli í stórum kappmótum
sem þessum, er þögnin og
róin, sem hvilir yfir keppend-
um unz skák er lokið. Þá
fyrst er farið að ræðá saman
og kanna þær leiðir, sem
ekki voru farnar, en komu til
álita í skákirni. Cftast finna
menn þá eitthvert sameigin-
legt tungumál, en fyrir kemur
að menn ræðast ekki við eft-
ir skákir, þótt þeir tali mörg
sameiginleg mál, sanna það1
dæmin úr skáksögunni, en
slíkt mun nú vera að falla
úr tízku. Stundum er létt yfir
keppninni, þegar kunnugir
eða frændþjóðir eigast við. Og
skulum við nú fylgjast með
orðaskiptum, sem urðu milli
tveggja keppenda í keppninni
6 ©
Rde2, Hf7; 16. f4, g5; 17.
f5, Be5; 18. Hfl, Ref6; 19.
Dd2,Hg7; 20. Hadl, Rc5;
21. 'Bb2, a5; 22 .Rd4, Rh5; 23.
a3, g4; 24. f6, Rxf6; 25.
b4, axb4; 26. axb4, Ra4; 27.
Hal, Rb6; 28. Hxa8, Rxa8;
29. Rf5, Bxí5; 30. Hxf5,
Rb6, 31. Dd3, De6; 32. c5,
Dc4; 33. Dxc4, Rxe4; 34.
Bal, Re3; 35. Hf2, dxc5; 36.
bxc5, Hd7; 37. He2, Hd3;
38. Rd5, Bxal; 39. Rxe3;
Bd4; 40. Kf2, Hxe3. 41.
Hxe3; g31; 42. Kf3, Bxe3; 43.
átök
Gunnar á öðru borði, og þótt
hann hafi ekki náð góðum
árangri á þessu móti, þá tókst
honum nú upp og fékk ör-
uggt forskot í kapphlaupi við
Gunnar, þar sem spánska fri-
peðið á a-línunni réði úrslit-
um. Ólafur átti í höggi við
del Corral á þriðja borði og
hóf áreitni á miðborði án
nægilegs undirbúnings. Leiddi
það til lakari stöðu fyrir Ól-
af sjálfan við góða vörn and-
stæðingsins. Spánverjinn vann
peð og er Ólafur síðar fórnaði
Freysfeinn Þorbergsson lýsir siSustu
umferðum Olympiuskákmótsins i Leipzig
Danmörk—ísland í áttundu
umferð. Þsir Axel Nielsen og
Arinbjörn Guðmundsson hafa
skeggrætt saman góða stund,
þegar klukkan hringir, og að-
stoðarmaður skákstjóra setur
skákúrin í gang.
— Jæja, eigum við þá ekki
að fara að byrja — spyr
Axel.
— Jú, ætli það sé ekki
bezt. — svarar Arinbjörn.
— Eg veit bara ekki hverju
ég á að leika á móti þér. —
’segir Axel
— O, leiktu bara einhverju,
segir Arinbiörn.
—- Kannski ég frri þá út
ÍTneð hestinn. f.—- segir Axel
iiffl leið og hann tekur ridd-
ara úr borði og leikur hon-
~um út á reitinn f3.
— Já. þt»ð er á^ætt, þú
getur þá. alltaf leikíð honura
■heim aftur, cf þú kærir þig
iira.
Síðan svarar Arinbjörn
leiknum með því að hleypa
einnig út si'öum hesti kónsrs-
magin, og brátt eru báðir
keopendur niðursokknir í
skákina o? ræðast ekki við
meirr. í fuílar fimm klukku-
stundir. Þá fvrst seair Axel
— Gecst unp! Eg hélt. ekki
að þú tefidir svona vel.
— Eg mátti til, svarar Ar-
inbiörn. þú ert svo góður
skákmaður.
Hvít': Avpl Nielsen. Svart:
Arinh'örn Gnðmundsson.
1. Rf3 iRf6; 2 c4, ^6;
3. g3, Bg7: 4. B<?2, 0—0;
5. 0—0, d6: 6. d4, RbdT;
7. Rc3. c6; 8. Dc2. e5; 9.
Hdl, De7: 10. e4, Pm8; 11.
b3, f5: 12 Ba3. evd4: 3 3.
Rxd4, f4; 14. gxf4; Hxf4; 15.
Kxe3, gxli2; 44. Kf4, Rd7;
45. Kg3, Kf7; 46. Kxh2, Kf6,
og Axel Nielsen gafst upp.
Aðrar skákir fóru flestar
íslandi í chag. Kölvig beitti
Grur.feldsvörn gegn Gunnari
og vann í 27 leikjum, þar eð
Gunnar fann aldrei neitt
raunverulegt skotmark, en
varð sjálfur berskjaldaður að
lokum. Ólafur beitti Benoni-
mótbragði gegn Petersen og
náði spili á drottningarvæng,
sem nægði honum til jafn-
tetlis. Kári tapaði fyrir Blom
eftir villu í miðtafli. íslandlaut
þanrig í lægra haldi fyrir
Danmörku, hlaut IVe vinning,
jafn rnikið og Danir höfðu
fengið geg i Islandi í undan-
rásunum, þegar Island hafði
áðalliðið'ihná, en Danir ekki.
9. uinferð.
Spánverjar hvíldu tvo beztu
menn sira. Perez óg Pomar,
er þeir tc-fldu við ísland, en
samt höfðu þeir tvo alþ.jóð-
lega nieistara á efstu borðun-
um. Toran beitti kóngsind-
verskri vörn gegn Freysteini
á fyrsta borði og fcauð jafn-
tefli eftir fáa leiki, en Frey-
steinn hafnaði, þar eð hann
taldi stöðu sína betri. En
alllöngu síðar, þegar saxast
tck á urnhugsunartíma Frey-
steins og ekkert raunhæft
hafði áunnizt, þáði hann boð-
ið, þegar Toran bauð jafn-
tefli í þriðja sinn. Farre, sem
hlaut titilinn alþjóðlegur
meistari eftir glæsilega
frammistöðu á Ólymníumót-
inu í Múnchen 1958, þar sem
hann m.a. lagði Arinbjörn
Guðmundsson að velli í
skemmtilegri skák, tefldi við
Spáni.
Hvítt: Puig. Svart
mundur Lárusson.
Guð-
manni í örvæntingu kom það
ekki að haldi, og Ólafur varð
að gefast upp í 31. leik.
Tefldi Spánverjinn alla skák-
ina vel og markvisst. Öllu
lakar tefldi Pu’g gegn Guð-
mundi Lárussyni á 4. borði,
þó virtist hann enn eiga kost
á vinnandi sckn með manns-
fórn, þegar hann lck af sér
skákinni í 20. leik. Var það
einfalt en snoturt svar Guð-
mundar, sem Spánverjanum
liafði yfirsázt. Island hlaut
þannig 1% vinuing gegn
1. e4, c5; 2. Rf3, e6; 3.
c3, Rf6; 4. e5, Rd5; 5. d4,
d6; 6. a3, Rc6; 7. Bd3, dxe5;
8. dxe5, Be7; 9. De2, Dc7; 10.
0—0, Bd7; 11. b4, f6; 12.
c4, Rb6; 13. exf6, Bxf6; 14.
Bb2, cxb4; 15. Bxf6, gxf8;
16. Db2, c5; 17. axb4, Dd6;
18. b5, Dxd3; 19. bxc6, Bxc6;
20. Dxb6, Dxf3; 21. Dxc6,
Dxc6, og hvítur gafst upp.
10. umferð.
I 10. umferð tefldum við við
Svia, ssm höfðu tekið af
okkur 31/) vinning í undan-
rásurum. Þá hafði Freysteinn
bjargað frá -íúlli með jafn-
tecli við Stáhlberg, en nú féll
það í hlut Arinbjarnar eins
og svo of t áður að verða bjarg-
vættur okkar íslendinganna.
Hann tefldi gegn Nilsson á
öðru borði og var kominn með
unnið tafl eftir nokkra leiki,
þar eð Svíinn lék illa af sér
í jafnri stöðu. Mun þetta vera
sá vinnirgur Arinbjarnar í
mótinu, sem hann hafði
minnst fvrir. Sviar jöfnuðu
brátt leikinn. þar eð Gunnar
varð illa úti fmgn. Sk.jöld.
Fórnaði Sviinn skiptamun u"p
úr byrjuninni og vann með
fallegri kóngssókn í aðeins
25 leikjum.
Guðmundur byggði upp sókn-
arstöðu gegn Buskenström á
fjcrða borði, en ekki á traust-
um grunni. Þó þurfti SVÍinn
að gæta ýtrustu nákvæmni
tú þess að villast ekki í
flækjum þeim, sem upp komu.
Guðmundur gafst upp, þegar
andstæðingnum tckst að lok-
um að véla af honum drottn-
inguna. Skák Lundins og
Freysteins ’fór í bið eftir að
Freysteinn hafði leikið rang-
an leik í tímr.þröog. Virtist
hún ekki vera með öllu von-
laus, en Lundin fann sterká
leið og vann biðskákina. Að
þessu sinni hlutum við því
eirn vinning gegn Svíum. Af
úrslitum sem athvgli vöktu í
þessari umferð má nefna sig-
ur Fisehers yfir Pachmann
í 43 leikjum.
Síðasta umferð órslita.
Gegn Noregi i s'ðustu um-
ferð vr.r aðalliðið látió tefla.
Vitað var þegar fyrir keppn-
ina að Island myndi hafna í
11. sæti í B flokki, það er í
23. sæti af 40 þjíðum, en
hver hálfur vinningur gat
Framhald á 10. siðu.
Meðan á Olympíuskákmótinu stóð var efnt tíl keppni þar sem téflt var með lifandi taflmömr
mn, börnum og unglingum úr þorpinu Ströbeck hjá Halberstadt, sem frægt er fyrir skák-
áhuga. Þeir sem tefldu voru Arno Heinrich frá Halberstadt, 15 ára skólapiltur, og Horst
Thile, 26 ára gamall frá Stalinstadt. Skákinni lauk með jafntefli. Eins og sjá má á mynd-
inni báru lifandi taflmennirnir forna búninga. 1
BHHHBHHHHHHHHHHHHHHHHHDHHHHHHHHHHHHHHH
Bæjarpóstinum hefur bor-
izt þetta athyglisverða bréf,
írá gömlum sjómanni:
HVERSVEGNA FÁUM VIÐ
EKKI ÓPERUR?
íslendingar eru söngelsk
þjóð. Ég efast um, að nokkur
önnur þjóð — miðað við
fólksfjölda — geti státað af
jafnmörgum söngmönnum og
íslendingar. Mætti tilfæra
jnörg dæmi því til sönnunar.
Man ég það, þegar við fyrr
á tímum, ferðuðumst með
dönsku strandferðaskipunum
milli verstöðva, í síldarvinnu
til norðurlandsins og að
norðan um haustið. Við ferð-
uðumst í farmrúmi skipanna,
oft fullskipuðum og þá var
oft tekið lagið, voru það
bæði kvenna- og karlaraddir.
Danirnir stóðu og hlustuðu,
alveg agndofa. Heill skari af
alþýðu, hélt konsert.
Ég minnist þessa, vegna
þess að ég er undrandi á því,
að hér skuli ekki vera gert
meira af því að sýna óperur.
Við eigum 10—20 hálærða og
góða söngvara, á heimsmæli-
kvarða, bæði konur og karla,
þar að auki fjöldan allan af
minni spámönnum, sem geta
vel fyllt upp í óperu. Ég hef
nokkrum sinnum hlustað á ó-
perur í Kaupmannahöín og
Hamborg og ég er viss um að
við hér heima, stöndum sízt
ver að vígi, hvað söngkrafta
snertir, en þeir þarna úti.
Enda hafa Danir þurft að fá
söngmenn héðan, til að geta
sýnt óperur og Þjóðverjar
reyndar líka, stundum.
Með íslenzkum söngkröft-
um, væri vel hægt að sýna
hér óperur, minnstakosti
einu sinni í viku hverri. Eng-
inn þarf að óttast, að þær
yrðu ekki vel sóttar, jafnvel
betur en leikrit. Almenning-
ur hér er söngejskari alþýðu
ílestra þjóða.
Góðir söngmenn eru eftir-
sóttir og sumir okkar þeztu
söngmanna hafa farið til
Danmerkur. Þeir sem heima
sitja, hafa einnig fengið mörg
tilboð erlendis frá, en segjast
heldur vilja vera hér, ef þeir
fá lífvænleg hlutverk. —
Gamall sjómaður.
Það var gaman að heyra
þessa rridd frá sjómanni. en
þeirri stétt hei'ur verið legið
á hálsi fyrir að hirða lítt um
menningarverðmæti. Margir
muna og þegar Hannes á
horninu, vildi gera alla sjó-
menn að fyllibyttum og bull-
um. Honum varð hált á því,
enda hafði hann litla hug-
mynd um hvað hann var að
að tala um.
Mig langar að heyra fleiri
raddir frá sjómönnum, um
það sem þeim liggur helzt á
hjarta.