Þjóðviljinn - 04.07.1964, Síða 7

Þjóðviljinn - 04.07.1964, Síða 7
ÞJÖÐVILJINN SÍÐA 7 Laugardagur 4. júlí 1964 Kíe v- ballettinn FRANCESCA DA RIMINI SVANAVATNIÐ, 2. ÞÁTTUR ÞJOÐDANSAR og þættir Starf Þjóðleikhússins hefur átt aerið misjöfnum dómum að mæta allt frá upphafi, og mjög að vonum. Um eitt ættu þó all- ir að vera sammála: leikhúsið hefur boðið hingað fjölmörg- úm ágætum listamönnum er- lendum og auðgað rneð þv; ís- lenzka menningu, veitt gestum sínum dýrmæta reynslu og flutt þelm þann auð sem mölur og ryð fá ekki grandað. Glæsilegir fulltrúar leikdansins hafa gist land okkar á síðustu árum, bæði úr austri og vestri, og er það eigi sízt mikilsvert að mín- um dómi — ballett var áður óþekktur á landi hér, 'en tíðar og feginsamlegar heimsóknir hinna erlendu listamanna hafa lokið upp fyrir okkur nýjum heillandi heimi, víkkað sjón- hringinn, fært ófáum áhorf- endum mikla listræna nautn, kennt þeim að meta þá háu og skíru listgrein sem ef til vill er fegurst og göfugust allra; á því sviði hefur leik- húsið ekki legið á . liði sínu. Ég hef löngum látið þá ósk i ljósi að hingað kæmi fullskip- aður dansflokkur frá Sovét- ríkjunum, en Rússar hafa ver- ið forustuþjóð leikdansins í heila öld sem kunnugt er, bor- * ið höfuð og herðar yfir aðra, þrátt fyrir sk.ióta og glæsilega þróun og fullkomnun hinnar , yndisfögru göfugu listar með öðrum stórþjóðum á síðustu árum; og nú hafa þær óskir rætzt. Koma ballettsins frá Kiev, höfuðborgar hinnar þétt- býlu og írjósælu Ukraínu, hlýt- ur að vera okkur öllum mikið fagnaðarefni — þar er um að ræða einn af fremstu dans- flokkum Sovétríkjanna og hef- ur ferðazt um Norðurlönd á síðustu vikum og alstaðar hlot. ið mikið lof og almannahylli að því fréttir greina; en sjón er sögu ríkari. Koma hans hingað norður í höf er ánægju- legur og minnisverður at- burður og hlýtur að gleðja alla sem leikdönsum unna; upp- selt á allar sýningar á svip- stundu, fölskvalaus og ein- róma hrifning leikgesta og ein- læg aðdáun — sú staðreynd mun fleirum en mér ærið ánægjuefni, hún sýnir það svo ekki verður um villzt að ís- lendingar hafa mikið lært á fáum árum, kunna gott að meta. Um ballettflokkinn frá Kænugarði er það skemmst að segja að hann er búinn þeirri frábæru tækni og snilli sem einkennir háþróaða danslist Sovétríkjanna, en Rússum virð- ist hún í blóð borin — leikdans þeirra hvílir á traustum grunni klassískrar erfðavenju og fjöri og skaphita hinna sov- ézku listamanna er við brugð- ið, frábærri leikni og sannri fágun. Ég vil á það minna að fjórir eindansarar Kiev- ballettsins hafa áður gist ís- land og borið leikhúsi sínu fagurt vitni, og einn þeirra er hingað kominn í annað sinn, það er ballettmeistari flokks- ins Robert Kljavin. Leikskrá frumsýningar- kvöldsins er ærið fjölskrúðug, litrík, forvitnileg og hugtæk i öllu, og verður að sjálfsögðu ekki lýst að neinu gagni af minni hálfu. „Francesca da Rimini'* var fyrst atriðanna, ballet í einum þætti eftir V. Vronskí, löngum helzta dans- skáld óperunnar í Kænugarði, og byggist á víðfrægum og undurfögrum kafla úr „In- femo“ Dantes — skáldið hittir hina \ ólánssömu elskendur Francescu og Paulo í hópi hinna lostafullu í helvíti þar sem válegir æðandi stormar gnauða án afláts; hörmu- leg örlög þeirra renna Dante sárt til rifja. A það má minna að saga þessi gerðist í raun og veru á ofanverðri þrettándu öld — höfðingjadótt- irin Francesca var ung gefin syni furstans í Rimini, ófríð- um, luralegum og ógeðfelldum manni, en festi djúpa ást á hinum friða bróður hans Paolo; loks kom hinn grimmlyndi eiginmaður elskendunum á ó- vart og drap bæði. Efnið hef- ur síðan freistað ófárra lista- manna, leikskálda, málara og tónskálda, og á meðal þeirra méistarans Tsjaikovskí, en við máttuga tónlist hans hafa leikdansar verið samdir, og síðast sá sem hér er fluttur, dramatískur og áhrifamikill ballett sem að líkum lætur. Ballett Vronskí er raunar ekk- ert snilldarverk að mínum dómi og virðist fremur stirð- lega saminn, en hnitmiðuð, innfjálg og fáguð túlkun lista- mannanna úkraínsku ofar mínu lofi, bæði eindansara og dansliðs, þeim tókst þrátt fyrir allt að hefja verk þetta á svið hárrar listar. Aðaldansmær flokksins Alla Gavrilenko er dásamleg Francesca, búin al- hliða tækni og ótvíræðum dramatískum gáfum, dans hennar þrunginn sannri innlif- un o:g einlægni, auðugur að hárfinum blæbrigðum. Konst- antín Brudnov var þróttmik- ill og öruggur j hlutverki Paolo, og Robert Kljavin birti með áhrifamiklum hætti var- mennsku og ofsafengna af- brýðissemi hins grimmúðuga eiginmanns — svipmikil mann- lýsing og óhu^nanleg. „f svanalíki lyftist moldin hæst“, söng Einar Benedikts- son forðum. Annar þáttur „Svanavatnsins" var tvímæla- laust hápunktur sýningarinn- ar, vann hug okkar og hjarta, tók áhorfendur með töfrum; þar birtist skír list dansflokks- ins í allri sinni dýrð. „Svana- vatnið" er öllum leikdönsum ástsælli í Sovétrikjunum og reyndar víðar um heim, og á að sjálfsögðu margsnjallri tón- list Tsjaikovskí mikið að þakka, en afreki dansskálds- ins Lev Ivanovs má ekki held- ur gleyma, hins hlédræga yf- irlætislausa snillings sem var aðeins aðstoðarmaður hins al- valda Maríusar Petipa og ekki metinn að verðleikum meðan hann lifði. „Svanavatnið" er rómantískur ballett i fjórum þáttum sem kunnugt er, en annar þátur hans í raun og veru sjálfstætt verk, og oft og víða fluttur einn sér eins og hér er gert, hréin klassísk list, söngur án orða. ljóðrænn angurvær og undurfagur. Frá efni hans er alger óþarfi að greina, þess skal aðeins getið að svanameyjamar fögru og drottning þeirra Odette eru kynjaverur bundnar illum á- lögum, þær eru fuglar sem íá að taka á sig mennska mynd frá miðnætti og þar til dagur rís. Tviskipt eðli þeirra birtist ljóslega í dansinum, hreyfingar höfuðs, arma og fóta minna í ýmsu á svani. Ég átti fyrir all- löngu því láni að fagna að sjá „Svanavatnið“ í heild í sjálfu Kirovleikhúsinu í Leningrad, en varð þó enn hrifnari af túlkun Kievballettsins, hún er fullkomnunin sjálf. Dansliðið, það eru svanameyjarnar eru samvaldar, yndislegar og sam- taka svo að af ber; hinn létt; alþýðlegi dans litlu svananna túlkaður með sérstökum ágæt- um. Gennadí Baukin er hinn ástfangni Sigfried prins, lát- laus, geðfelldur og öruggur dansmaður og aðaldansmeynni sú trausta stoð sem hann á að vera; og Nikolai Novikov til- •komumikill í ágætu uglugervi galdramannsins, en bregður að- eins fyrir. En athyglin beindist að sjálfsögðu framar öllu að Odette, drottningu svananna, hún á og hlýtur að bera þátt- inn uppi með fegurð sinni, þjáningu, Ijúfsárri ást og ó- mótstæðilegum töfrum. Og Natalia Rudenko brást áreið- anlega engra vonum, hún var í öllu sönn drottning, sviflétt og tíguleg, gædd alhliða dans- snilli, göfgi og reisn, og sigraði áhorfendur með svo skjótum og gagngerum hætti að mér er til efs að nokkrum listamanni hafi verið lengur og innilegar fagnað á landi hér. „í>vi glampar eilífð yfir hárri list, sem engils svipur ljómi yfir bami“. Að hléi loknu tóku við stutt- ir dansar, þættir og þjóð- dansar, fjölbreytt leikskrá, skemmtileg og við allra hæfi. Framhald á 9. síðu. En er Haraldur kom til Sikileyjar, þá herjaði hann þar og lagði þar með liði sínu til einnar borgar mikillar og fjöl- mennrar. Settist hann um borgina, því að þar voru sterkir veggir, svo að honum þótti ósýnt, að brjóta myndi mega. Borgarmenn höfðu víst gnóga og önnur föng, þau er þeir þrurftu til vamar. Þá leitaði Haraldur þess ráðs, að fuglarar tóku smá- fugla, er hreiðruðust í borginni og ílugu á skóg um daga að taka sér mat. Haraldur lét binda á bak fuglunum lokarspæni af tyrfitré (Hefilspæni úr hörðum barrviði) og steypti vaxi og brennusteini og lét slá eldi i. Flugu fuglamir, þegar er lausir urðu, allir senn í borgina að vitja unga sinna og híbýla, er þeir áttu í húsþekjum, þar er þakt var reyr eða hálmi. Þá laust eldinum aí fuglunum í húsþekjurnar. En þótt einn hver bæri litla byrði elds, þá varð það skjótt mikill eldur, er margir fuglar báru til víða um borgina í þekjur, og því næst brann hvert hús að öðru, þar til er frjocgin logaði.

x

Þjóðviljinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.