Þjóðviljinn - 06.03.1969, Side 8

Þjóðviljinn - 06.03.1969, Side 8
g SÍÐA — ÞJÓÐVILJINN — Fimmitiuida©uir 6. ma;rz 1969. Gilbert Phelps Astin allrafyrsta 44 leggja „leiðangur". í Majuba Road númer tuttugu var þetta nafn notað um eitthvað óvana- legt. Molly skreið á fjórum fót- tim út úr holunni og Viktor hjálpaðí henni á fætur. Sokkamir hennar voru snúnir og það var mold á skónum. — Mig langar ekki, sagði hún og röddin minnti á systur henn- ar. — Ég er búinn að segja, að þú komir, Molly, sagði Viktor ró- le^a- Þau horfðu hvort á annað. Eitthvað í svip þeirra gerði Al- an undarlegan innanbrjósts. Svo fór Molly allt í einu að gi’áta og fleygði sér í fangið á Viktor. Hann hélt klunnalega uitanum hana. Svo mundi hann að hann var enn með húfuna á höfðinu; hann þreif hana af sér og sitakk henni í vasann. 1 miðsitofunni var Glad frænka önnum kafin við að sitiniga saumadótinu niður í skúffurnar á saumavélinni- Uppi var líka verið að opna og loka skúffum. Alan vissi að móðir hams var að leita að fínu ljósblóiu hönzikunum sem hún vafði inn í siikipappír og fajldi siwo vandlega — til þess að freisfcast ekki til að nota þá í ótíma — að hún var alltatf í vandræðum með að finna þá aft- ur. Að venju var amma Alans fyrst tilbúin. Hún sfcóð í gangin- um og siléfctaði hrukkumar í fín- usfcu hönzkunum sínum. Hún var klædd í svörfcu kápuna með fjólubláu uppslögunum og með silki’klút um hálsinn sem festur var saman með gullnælu- Til að undirstrika að þetta væri óvenju- Iegt tilefni hafði hún líka sett á sig slörið. Jafnvél móðir Alans varð að viðurkennia að þetita gerði hana að „ft'nni dömu“. Það < . EFNI SMAVÖRUR V TÍZKUHNAPPAR HÁRGREIÐSLAN Hárgreiðslustofa Kópavogs Hraunttmgu 31 Sími 42240. Hárgreiðsla. Snyrtinigar. Snyrtivörur. Fegrunarsérfræðingur á staðnum. Hárgreiðslu- og snyrtistotfa Steinu og Dódó L.augav. 18. III. hæð (lyfta) Sími 24-6-16. Perma HárgTeiðsiu- og snyrtistoía Garðsenda 21. SÍMI 33-968. gerði andlit hennar göfugt og leyndardómsfullt. Hún var með svarta díla kringum hökuna þar sem mynstrið var þéttast; það var eins og hún væri að horfa í gegnum laufskrúð. Hektor frændi stóð í miðstoif- unni og kallaði hvatningarorð til hinna ýmsu fjölskyidumeðlima, eins og sirkursstjóri sem lætur hvína í svipunni- Hann hafði sjálfur burstað svörtu, þykiku skóna. Hann annaðist sjálfur fatnað sinn og afiþakkaði með fyrirlitningu sérhvert tilboð um hjálp. — Við sjómennirnir erum vanir því að hafa lag á græjun- um okkar, sagði hann oft. En hann lét svo lítið á því bera, að móðir Alans hélt næstum að hann hefði útvegað sér aðstoðar- mann. Hann var klæddur gabar- dínfirakkia með mörgum slögum, vösum á ólíklegustu stöðum og ótal spennum og stroffum sem voru leðurklæddar eins og bnapp- arnir. Á höndunum var hann með svínaskánnsihanzka sam voru stungnir á handiarbakinu; þeir voru opnir við úlnliðina, svo að hárið tróðst fram og skyggði næstum á smelluimar. Hano var með glæsilegan, mjúk-an flótoa- hiaifct á höfðinu. f tilefni dagsiins talaði hann með írskum hreim. Gahardínfrakikinn og lind hatt- urimn gerðu hann einna líkast- an sinnfeinara — emdaiþótt ætt- imgjar hans í frlandi væru mót- mælendur. Hann kunni margar æsilegar sögur um hvemig banin haíði elt njósnaira og morðingja þegar bann var þar síðast. — Ætlið þið að vera allt kvöld- ið að búa ykkur? hrópaði bann og barði í gólfið með stafnum. — Nú komum við sjálfsagt of seint á lifandj myndimar. bætti bann við með ýktum. írskum hreim. Svo varð hann leiður á þessum ieikaraskap og sagði gremjulega: — Svona. flýtið ykk- uir nú. Sýnimgin bvrjar eftir háif- tíma! Þegar Alan og Meg heyrðu orðin „lifandi myndir“ fóru þau að hoppa og dansa af hrifningu og spenningi. Þau höfðu aldrei farið í bíó; að fara þangað með börn var ekki álitið fyllilega „viðeigandi". En þau höfðu hlust- að heilluð á frásagndr ledksyst- kimamna. f fyrstu höfðu þau gert sér í hugarlund, að myndirniar væru svipaðar þeim sem þau sáu í almenna listasatfninu, en þang- að höfðu þau einu sinni fiarið með ömmunni — en í bíóinu vaaru þær rammaðar inn í pluss og flauel og gull og kiannski bað- aðar í miarglitu ljósi. En einn d>ag- inn hafði Greg hlusitað á þau þegar þau voru að tala um sið- usrtu bíóferð fioreldranmia. — Jú, mymdimiar hreyfast, baíði hann sagt. En þessi skýring h'a-fði að- eins gert hugmyndir þeirra um eins kon-ar ldstasafin enn skýr_ airi. í huganum sáu þau fyrir sér kerfd úr snúrum og triesum og hvert málverkið af öðru var dregið firamibjá augum hrifinma áhorfenda. Eða þá að þau í- mynduðu sér að sfiö-ggklæddir menn með strigahúfiur og græniar svumtur hlypu yfir svdðið og lyfifcu myndunum upp í loftið. Loks komu móðir Alans og Glad firænka ilm-andd atf loamfóru og lavendli. Þær horfðu á börn- in, Ktu síðan hikiandi hvor á aðra. „Leiðangur" Hektors frænd-a hatfði að visu bundið endi á óvináttuna, en báðar voru enn á verði. — Þau geta varla hatft illt af því .. . sagði íaðir Alans varlega. — Auðvitað ekki, hrópaði Em- est firændi. — Þau eæu orðin nógu gömul og meira en það. Þetta var ógJlun við rétt mæðr- anna beggja til að ákveða örlög bama sinna og þær fylltust sam- eiginlegri vaniþóknun. — Þetta er þér líkt, hvæsti Clad firæn.ka til eiginmanns sín-s. — Það er svei mér gott að ég skuli hugsa uim velferð bamanna. — Ég verð að segja að ég er undramdi á þér, Arthur, su-gði móðir Alans. Rödd henn-ar var döpur og þreytuleg. Mágkonan leit snöggt á han-a. Hún velti fyr- ir sér hvart í athuigasemdiinni gæti leynzt gagnrýni á eigiin- mann hennar sjálfrar. Hún talaði oft um bróður sinn sem ímynd siðfágunar og háttprýði, en öðru máli gegndi ef einhver arnnar ætlaði að gera samanburð sem var eiginmanni hennaæ í óhag. Meg rak upp skerandi vein og Alan fór að dæmi hennar. — Svona. svoma. sö'gðu mæður þeirra blíðróma. — Svona, svona! Langar ykkur í alvöru tii að sitja þama í þessu siæma lofti í bíó- inu, ha? Og það er hreint ekki gott fyrir augun heldur — en þau hafa auðvitað ekki skilnin-g á því. Viljið þið ekki mikiu heldur fá eittbvað gott að borða, eða hvað? Þið skuluð fá kvöld- miatinn í rúmið. Hvað segið þið um það? Og góðgaeti ofarnikiaup- ið? — Við viljum sjá myndir! öskr- aði Meg. Hún var ra/uð í fram- an og á hnjánum og hún stapp- aði niður fótunum í gólfið á víxl. — Lifandi myndir, bætti Aiian við hátt og hátíðle-ga. Hektor frændi stikaði firam í ganginin og barði í góitfið með stafn-um. — Hvaða þvættingur og vitleysa er þetta. hrópaðd ha-nn. Allir steimþöignuðu. — E-f þið ætlið að faira að geifia þeim kvöldmat í rúmið, komumsit vdð aldrei atf stað. Auðvitað eig-a þau að koma með. Ten-gdamóði.r han-s studdi mál hans. — Ég hef aldrei heyrt ann- að eins. Þau eru en-gin un-gböm. Hún ledt viðu-rkenniiinigaraiugum á Hektor frænda gegnum slörið og kinfcaði kolli. — Jæja. Þá er málið afgreitt, sa-gði hann. — Kom-um nú. Alan fleygði sér utaní fræracL an-n og Meg þreif um hönd hans og hoppaði upp og niður. — Við ætlum í bíó, hrópaði hún. — Við ætlum í bíó. Að sjá lifandi myn-d- ir. Hektor frændi leit bænar- augum á tengdamóður sín-a yfir höfuð bamanna. Hún frelsaði hanin. Hann gekk á u-ndan þeim út úr húsinu. Á leiðinni í Palace kvikmynda- húsið mættu þau tveimur mönn- um. Hin-n yn-gri þeinra góndi illl- lega á Emesit frænda. Hinn vdrt- tet í þann veginn að segja eitit- hvað. en sneri sér und-an. — Em, a-f hverju tiorfðu þess- ir menn svon-a á þig? sa-gði Glad frænka. Bmest frændi var orð- inn rjóður í andliti. — Hverjir voru þetta, Em? — Ég held, sagði móðir Al- ans, að sá sem var eins og herra, hafi verið Coram kapteinn. — Ó . . . Hver var með homum? — Bledisl-oe bóndi, taufcaði Ernest frændd. — Æ, nei! — Það er naumast þeir eru orðnir miklir vinir, sa-gði móðfir Alians. Alan og Meg hötfðu oft dáðst að dýraverðinum með yfirskegg- ið, derhúfun-a og síða frakkann með himinbláu slái. En þetta var í fyrsta skin+í sern þau sáu skrá- vei-fumiar i gul" na grænu blúsis- unum og með uikkólóhúfumar og forstjórann í k.iólfötum. Sá ti-gnarlegi rnaður gekk tál móts við Hektor frænda. kallaði h-ann ,.ka-ptein“ með lotndnigu og vís- aði beim í eiigim persónu á sæti þeirra. Fyirir framan þau hékk tjald þar sem verið var að sýn-a auig- lýsi-ngar; það voru myndir af reiðh.ióii, bam-avagni, sum-avél og ýmsu öðru. — Þær hireyfast ekki, hrópaði Meg með fyrirlitningu í rómn- um. Hún beindd í staðin-n athygli sinni að sætin-u, ýtti því niður og lét það þeytast. upp aftur svo að smiaill í. Hekfcor frændi hrukk- aði ennið. (onfiiienlal SNJÓ- HJÓLBARÐÁR með eða án nagla undir bílinn Gúmmí- vinnustofan hf. Skipholti 35, sími 31055 SÖLO-eldavélar Framleiði SÓLÓ-eldavélar af mörgum stærðum og gerðum. — Einifcum hagkvæmar fyrir sveitabæi, sumarbústaði og báta. Varahlutaþjónusta. Viljum sérstaklega benda á nýja gerð einhólfa elda- véla fyrir smærri báta og litla sumarbústaði. Eldavélaverkstaeði Jóhanns Fr. Kristjánssonar h.f. Kleppsvegi 62 — Sími 33069. 1 1 ' ■"■"■■I. * 1 ... IMI" 111 ' " 1 ■»" ROmiVSO^S ORAIVOE SQUASH má blanda 7 stnnuni með vatnl SKOTTA — Nú er þrön-gt í búi hjá snaáifuglu-num... Trésmíðaþjónustan veitir húseigendum fullkomna viðgerða- og við- haldsþjónustu á öllu tréverki húseigna þeirra. ásamt breytingum og annarri smíðavinnu úti sem inni. — SÍMI: 41055. Sö/umiðstöð bifreiða SÍMI 82939. Bifreiðasala — varahlutamiðlun. Opið eftir kl. 7. íslenzk frímerki ný og notuð kaupir hæsta verði RICHARD RYEL Alfhólsvegi 109. — Sími 41424. — (Bezt á kvöldin). jr UTSALA Utsala stendur yfir O.L. Laugavegi 71 Sími: 20141.

x

Þjóðviljinn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.