Þjóðviljinn - 26.09.1969, Blaðsíða 8
g Sfl>A — í$aðBTOIEaSNN ~ Poetetíagar 28. ■epteoaffsa* Xð69.
Þegar Elmer frændi var búinn
að fara með lokabæniria, stik-
aði Neevy frærifca til bróður
Mearls og spurði hvers vegna
bann kæmi ekki með þeim heim
að borða og þá þyrftí systír
Mearl ekki að elda hanóa hon-
um sunnudagsmat, því að hún
vissi að hún væiri óvön því,
skinnið. Við fórum meðan hún
var enn að tala við bann, svo
að ég veit ekki hvemig þessu
lyktaði, en hann fór að minnsta
kositi ekfci heim. með okfcur.
Eftir matinn fór manna inn
í svefnherbergi og lagði sig.
James settí á sig bláu húfuna
sína og sagðist ætla að skreppa
niður í timburstíuna svolitíá
stund. Hann stanzaði í dyrun-
um og leit á okfcur pabba sem
vorutn í setustofiunni.
— Mamma hvílir sig svo mik-
ið, sagði hann. — Og henni var
óglatt í gærmongun. Og tífca í
morgun.
Pabbi sagði ekfci neitt.
— Það er af því að' hún er
þannig á sig komin, sagði hún.
— Hún er næstum viss um að
hún er þannig á sig komin
aftur.
— Hvemig á sig komin? Jam-
es leit aftur á pabba, og svo
sagði hann: — Vá maður, er það
satt? Og án þess að bíða eftir
svairi hljóp hann út á pallinn,
hoppaði niður og stökk síðan yf-
ir hliðið. Um leið og bann hopp-
aði yfir hliðið sá ég úr dyrun-
um að hann var hvítur í fram-
an og það bair mikið á freknun-
um, rétt eins og honum væri
tíka óglatt.
Pabbi haliaði sér afitur á bak
í sófann og tók upp bókina sína,
en hann fór ekki að lesa.
— Hvenær varstu að hlusta
a hana Genevu frænku þma?
spurði bann. — Ég trúi því
nefniiega ekki að hún mamma
þín lnaíi tekið þannig til orða,
jafnvei þótt hún hafi sagt þér
frá barninu.
Ég settist á hækjur mér hjá
bókaskápnum til að ledta að
Sögum úr Shaikespeare. —
Mamma hefur efcki sagt mér
HÁBGREIÐSLAN
Hárgreiðslustofa
Kópavogs
Hrauntungu 31 Sími 42240,
Hárgreiðsla. Snyrtingiar.
SnyrtivöruT.
Fegrun arséríræðingrur é
staðnum.
Hárgreiðslu. og snyrtistcria
Steinu og Dódó
Laugav. 18. Hl. hæð (lyfta)
Sími 24-6-16.
Perma
Hárgreiðslu- og snyrtistofa
Garðsenda 21. SÍMl 33-9-68
neitt, en ég heyrði hana og Nee-
vy frænku tala saman í búðinni
hjá honum herra Byrd í gær.
Pabbi beið.
— Þær hvísluðust á, sagði ég.
— En ég vissd alveg um hvað,
vegna þess að Neevy frænka tók
henddnni fyrir munninn eins og
hún gerir atítaf þegar hún tal-
ax um einhvern sem er ófrís —
— um einhvem sem er svo-
leiðis. Já, og alltaf þegar hún
talar um smáböm og þess hátt-
ar. Og ég heyrði til þeirra.
Pabbí gretti sig, tók af sér
gleraugun og setti þaiu á borð-
ið. — Hlífðu mér við því,, sagði
hann. — En í hamingju bænum,
20
fyrst þú þekkiir orðið og veizt
hvað það þýðir, þá segðu ó-
frísk. Þú veizt hvað það þýðir,
er ekki svo?
— Jú, auðvitað veit ég þ?ð,
sagði ég. — En ég á efcki að vita
það. Og auk þess er þetta eiitt
af þessum orðum sem ekki er
ætíazt til að ég segi. Og vertu
ekki leiður þótt Neevy frænka
vití um það. pabbi. Mamma seg-
ir henni allt og hún er ánægð
yfir því að mamm a er — ó-
frísk. Hún sagði dálítið fallegt
um það.
Paibbi tók aiftiur upp bókina,
síðan gleraugun og fágaði þau.
— Jæja, sagði bann. — Velþókn-
un — eða vanþóknun Genevu
skiptir ekki ötíu mátí í sambandi
við nýtt bam í fjöfefcyldiunni.
Það er eitt af því sem hún á
erfitt með að stjórna. En segðu
mér til giamians hvað hún sagði
fallegt um það?
Ég fann bókina mína og stóð
upp með hana. — Hún sagði S5
það væri einmitt það sem okk-
ur vantaði núna. Enn einn
munnur að metta, það er ein-
mitt það sem okkur vantar
núna. Það finnst mór líka. en
þér?
Pabbi starði á img og sivar-
aði ekki. Hann starði lengi áð-
ur en hann tók afitur til riiáls.
— Hvað skyldi það eiginlega
vera sem Jaimes sækist eftir
niðri í timbuirstíunni?
Ég hefði getað sagt honum
hvað James þótti svona skemmtí-
legt í timiburstíunni á sunnu-
dögum. en ég gerði það ekki. Ég
horfði niður í bókina mína. Það
var teningaispilið sem James var
svo hrifinn af. Og orðin, sem
hann heyrði. Einu sinni hafði
James meira að segja fundið
tvo græna teninga á jörðinni hjá
timburstíunni og hann geymdd
þá í Ktíium fcassa í vasa sínum
hjá frtam'tönmumim prínum tveim-
borðið. Hann geispaði. — Ég
ætti víst að diunda svolítið.
Hann stóð upp og gekk inn í
forstofuna.
Ég tók Sögur úr Shakespeare
og fór út ' og lagðisit, undir
ferskjutréð bakvið húsið, en það
var of heitt til að lesa. Ég rifj-
aði upp hve mamma hafði orð-
ið reið á síðustu jólum þegar
pabbi hafði keypt handa mér
Sögurnar í staðinn fyrir brúðu
í bleikum kjól. Hún hafði sagt
að pabbi væri • að gera mig
að viðundri og það væuji ekki
rétt.
Pabbi kom út á patíinn bak-
dyramegin með þunga skóleist-
inn sem hann hafði fundið í
hlöðunni og fór að leita í hill-
unum, þar sem hann geymdi
naglana sína og annað smádót.
— Æ, fjandinn sjálfur, sagði
bann þegar hann var búinn að
leita dálitla_ stund.
Ég horfði á hann og ég vissi
að hverju hann var að leita.
En ég vissi tíka að hann myndi
ekki finna það. Hann var að
leita að litía kassanum með skó-
nöglum sem hann hafði keypt
eftír að hann hafði fundið sfcó-
leistinn í hlöðunni. Við James
höfðum notað skónaglana til að
festa leðuirböndin á stulturn-ar
okfcar. Við höfðum skemmt okk-
ur vel á stultunium þetta sum-
ar. . . Mínar voru ekki mjög
háar, en stultur James voru
næstum á hæð við pallinn. Jam-
es hafði leyft mér að ganga á
sinum. þarigað til ég diaitt, en
eftir það hafði hann viljað að
ég notaði mínar stultur og það
var ekki eins gaman. Ég reyndi
að segj.a James að það gerði
.eiginlega efckert til með fram-
tennumar miniar tvaer, sem
hann hafði tínt upp eftir að ég
diatt, vegna þess að J>ær voru
‘orðnár íaúsár tívort sem vaf,
en eiftir að mammia hvítnaði og
rak upp hljóð, þá neitaði Jam-
es að lán-a mér stultumar sínar.
Pabbi sagði aftur „fjandinn".
Hann stóð þarna stumdarkorn.
horfði upp í- hillumiar og niður
á skón-a sína.
— Ég verð víst að vena í þess-
om bannseittum — Hmmm, hvað
er nú þetta? Hiann teygði sig
upp í hiliu.
Mamma stóð í dyrunum. Hún
sýndist reið og syfjuð. — Það
eru teiknibólur sem ég keypti
í fyrra. Tii að gera við gamla,
rauða stólinn, og mér finnst þú
ættír að gæta tungiu þinnar öign
bertur á sunnudegi.
— Jæja, bvar eru skónagl-
amir mínir og hvers vegrta í
fjandanum keyptirðu raiuðar
teiiknibólur?
— Af því að stótíinn er rauð-
ur. Og é-g veit ekki hvað hefur
orðið um skónaglana þína. Ég
nota þá ekfci, en ef þú getur
notað teiknibólurnar, þá gerðu
svo vel. En fyrir alla muni gerðu
það hljóðlega og án þess að for-
mæla svona, vegna þess að mig
langar til að fiá mér blund.
Gerðu við alla þá skó sem þér
sýnist með nöglum í öllum regn-
bogans litum, en gerðu það
hljóðlega.
— Og hvernig í ósköpunum á
ég að negla hljóðlega?
Mamma svaraði ekki. Hurðin
skelltist og hún var farin inn í
húsið aftur.
Inman skamms var pabbi far-
inn að smíða af kappi. Og
syngja. „Greensleevés was my
delight — “
Eg ósk-aði þess að þau syngju
bæði meira og rifust minna. Ég
lá undir trénu og hugsaði um
söngvana sem mamma söng svo
oft meðan við áttum heima í fal-
lega gula húsinu. Söngva um
j ámbrautarslys og Floyd Col-
lins og Marian títíu Parker.
Þetta voru d-apurlegir söngvar
en manni leið samt alltaf vel
þegar hún var að syngja þá.
— And who but my La-ady
Greensleeves —
Pabbi heyrði ekki þegar Jam-
es kom inn um hliðið. Hann
h-amraði og söng og James kom
fyrir húshornið og stanzaði hjá
honum.
— Pabba vantar nýja skó,
sagði Jarnes. Hann hiristí kass-
ann í vása sínum. — Fjörutóu
og gettu nú, fjörutíu og þrjú.
— Mamma söng þetta stund-
um, sagði pabbi við James i og
hélt áfram að negla. Svo hætti
hiann því og leit á James.
— Hvar heyrðirðu þetta sem
þú varst að fara með? Og hvað
er það sem hringlar í vasa
þíriúm?
— Það eru framtennurn ar
mínar! Ég skreiddist fram und-
an ferskjuitrjánum og hljóp til
James. Hann var að verða býsna
slyngur í teningakasti og ég
vildí ekki að hann þyrfti að
skila teninigaboxinu sínu. — Jam-
wr.
Pabbi setiti bókirna af'tur á
HÚSMÆÐUR!
Hvað er betra í dýrtíðinni en lágt vöru-
verð? Matvörumarkaðurinn opinn til kl.
10 á kvöldin. — Gjörið svo vel að líta inn.
Munið hið lága vömverð.
Vöruskemman
Greííisgötu 2.
F68S þér fslanzk gólffeppi frói
TCPPIÍ VSSluIiutV
Zlltinta
TEPPAHUSIB
Ennfremur ódýr EVLAN feppT.
Sporið tíma og fyrirhöfa, og verzftð á einum sfað.
SUÐURLANDSBRAUT10. REYKJAViK PBOX1311
GOLMLOCKS pam-cleaner
pottasvampur sem getur ekkl ryðgað
SKOTTA
— Nei, Donni, ég get alls ekki séð að 'þessi nýi vinur minn sé halit-
ærislegur...
SÓLÓ-eldavélar
Framleiði SÓLÓ-eldavélar af margum stœrðum og
gerðum. — Einlcum hagkvæmar. fyrir sveitabæi,
sumarbústaði og báta.
Varahlutaþjónusta.
Viljum sérstaklega benda á nýja gerð einhólfa
eldavéla fyrir smærri báta og litla sumarbústaði.
ELDAVÉLAVERKSTÆÐI
JÓHANNS FR.
KRISTJÁNSSONAR h.f.
Kleppsvegi 62 — Sími 33069.
HÚSAÞJÓNUSTAN s.f.
MÁLNINGARVINNA
ÚTI — INNI
Hreingemingar. lagfœrum ýmis-
legt s.s. gólfdúlca, flísalögn mós-
aik, brotnar rúður og fleira.
Þéttum steinsteypt pök. —
Bindandi tilboð. ef óskað er.
SÍMAR: 40258 og 83327
AXMINSTER býðor kjör við ailro hœfi,
GRENSASVEGi 8
SIMI 30676.
Auglýsingasími Þjóðviljans er 17500