Þjóðviljinn - 23.11.1973, Side 5

Þjóðviljinn - 23.11.1973, Side 5
Föstudagur 23. nóvember 1973. ÞJÓDVILJINN — StÐA 5 Á að gera börnin að kerfisþrælum? Mogginn þolir ekki annað en gamla íhaldsáróðurinn Barnasaga i útvarpinu hefur nú heldur betur hleypt illu blóði i Morgunblaðsliðið. Má nú dag eftir dag sjá skemmtilegt sýnishorn af þeirri geðshræringu sem gripur um sig i ihalds- málgagninu i hvert sinn sem kynnt eru önnur þjóðfélags- viðhorf i útvarpi eða sjónvarpi en þau sem þessir sömu fjölmiðlar hafa linnulaust hamrað á, ekki sist i harna- timunum. Þessi geðvonsku- sirkus Moggans komst á nýtt stig i gær. Þar er ekki aðeins allur „Velvakandi” undir- lagður i svartagallsrausi, eignuðu einhvcrjum konum, heldur reyna tveir af starfs- mönnum útvarpsins með svo- litið lágkúrulegum hætti að hlaupast undan þeirri skelfi- legu ábyrgð sem þessi barnasaga i útvarpinu kynni að leggja á þeirra mjóu herðar. Af þessu tilefni sneri Þjóð- viljinn sér til Silju Aðalsteins- dóttur, sem þeir Hjörtur Pálsson og Baldur Pálmason telja höfuðábyrga fyrir þvi að setja þjóðfélag Moggans á annan endann. — Já, ég neita þvi ekki að það veldur mér bæði undrun og vonbrigðum að lesa þessi viðbrögð þeirra Baldurs og Hjartar, sagði Silja. Ég hefði trúað þvi, að i svona máli myndu þeir félagar standa með mér eins og menn i stað þess að reyna að koma einhverjum imynduðum sakargiftum yfir á mig. Ég veit hreint ekki við hvað þeir eru hræddir, blessaðir. Ég skal taka það fram strax að ég tel þetta góða sögu og ágætt mótvægi gegn ýmsum hjákátlegum músa- og hunda- sögum sem lesnar hafa verið upp i þættinum. Það er raunar skammsýni i fólki að vera að æsa sig upp út af einstökum köflum sögunnar. Þetta er jákvæð saga, og ég held að jafnvel þeir,sem verst láta nú, verði ánægðir með söguna i heild. f lokin sættast börnin og foreldrarnir, en öfugt við hefð- bundnar sögur eru það börnin sem hafa um það frumkvæðið og vitið sem til þarf. í sögunni er raunverulega hið gamalkunna mótif um barnið sem ris gegn foreldravaldinu og neitar að sætta sig við rikjandi ástand. Munurinn er bara sá að hér eru það börnin semhópursemrisaupp, og það virðist valda þessari óskaplegu hneykslun i Morgunblaðinu. Boðskapur sögunnar er einfaldlega sá að börnin hafi sinn tilverurétt eins og aðrir og þau eigi rétt til þess að fá að mótast sem sjálfstæðir einstaklingar en ekki bara til að þjóna hinum eldri og kerfinu. Silja sagði að hvað sem svardögum þeirra Baldurs og Hjartar liði, þá væri það staðreynd að búið hefði verið lesið inn og greitt fyrir það, og það meira segja komið inn i dagskrá útvarpsins? Gera gamalgrónir starfsmenn Rikisútvarpsins virkilega kunningjum sinum þann „vinargreiða” að útvega þeim Rœtt við Silju Aðalsteinsdóttur vegna œsiskrifa Morgunblaðsins að velja, þýða og lesa söguna inn á band strax i júni, og það var meira að segja búið að borga verkið. Þetta játar Baldur raunar i Morgun- blaðinu i gær, og báðir vilja þeir Hjörtur og hann láta lita svo út sem sagan hafi samt ekki verið samþykkt. Mér er spubn, sagði Silja, hvenær er efni samþykkt ef það er ekki gert þegar það hefur verið OLGA GUÐRÚN: „skotsilfur”, svo notuð séu orð Baldurs, fyrir efni sem ekki er flutt? Silja var ekki ráðin til að velja efni i þennan þátt fyrr en i lok októbermánaðar s.l. Fyrsta sagan sem hún valdi til flutnings var sagan ,,Börn eru besta fólk” eftir Stefán Jónsson. En þegar að þvi kom að flytja söguna, reyndist vera önnur saga eftir Stefán i öðrum tima dagskrárinnar og þótti þvi rétt að fresta lestrinum. Þá var gripið til sögunnar sem Olga Guðrún les nú og var tilbúin frá þeim tima sem Baldur Pálmason var með þáttinn á sinni könnu. Silja kvaðst samt vilja taka það fram að hún hefði siður en svo talið það neyðarúrræði, þvi að sagan væri góð. Hitt kynni hún ekki við að menn reyndu að rugla staðreyndum um aðdragandann. Ofsóknir Morgunblaðsins á hendur Olgu Guðrúnu lýstu skynsemi- skorti og skammsýni. Silja vinnur nú að kandidatsritgerð sinni i heim- spekideild Háskólans, og fjallar hún um islenskar barnabókmenntir. Hún kvaðst vera búin að kanna yfir 200 barnabækur islenskra höfunda á árunum 1900-70. Þær væru allar meira og minna pólitiskar i boðskap Silja Aðalsteinsdóttir sinum, en pólitikin gengi öll út á það að vilhalda hefð- bundnum skoðunum i þjóð- félagsmálum, trúmálum og menningarmálum. Sérstak- lega væru þessar bækur óhagstæðar fyrir réttinda- baráttu kvenna, og nýjungar á öllum sviðum eiga mótspyrnu að mæta hjá barnabóka- höfundum. Þetta skýrði vissu- lega að nokkru leyti við- brögðin i Morgunblaðinu, þegar loksins heyrist saga sem vekur athygli á að til eru önnur viðhorf en hið ihalds- sama kerfi hefur boðið upp á. r Eg ein er pólitísk 99 99 Reiðist mest þeim atvinnurógi sem ég verð fyrir ?*> ?? Nú er Mogginn farinn að magna ofsóknir sinar á hendur Olgu Guðrúnu Árnadóttur. A miðvikudag birti hann kafla úr sögu hennar ásamt tilheyrandi athugasemdum. i gær er svo baksvið „glæpsins” kannað, og svo flóir hin vanalega viska Magnúsar Þórðarsonar út vfir bakka Velvakanda. i vitnaleiðslum útvarps- starfsmanna i Mogganum I gær vekur það furðu að þeir virðast allir lita á lestur Olgu Guðrúnar sem einhver afglöp eða jafnvel glæp. Enginn þeirra rcynir að verja lestur hennar. í þess stað reyna þeir allir að hvitþvo sig af glæpnum og firra sig ábyrgð á ákvörðuninni um lesturinn. Enginn fyrirvari hjá Baldri Við hittum Olgu Guðrúnu að máli og spurðum hana hvernig málið liti út frá hennar bæjardyrum. — í vor sagði ég Baldri Pálmasyni að ég væri að þýða þessa sögu og aðra til og spurði um flutning. Gaf hann jákvæð svör við þvi og minntist ekki á neinn fyrirvara. Svo las ég meginhluta sögunnar inn á band 1-2 mánuðum seinna. Sagan var sett inn á dagskrá i júli. En i byrjun júli var ég rekin frá barnatimanum og skipaði Baldur þá svo fyrir að sagan skyldi tekin út af dagskránni „meðan öldurnar er að lægja” eins og það var orðað á útvarpinu. Ég spurðist svo fyrir um það öðru hverju hvenær hún yrði lesin, en fékk engin svör. t byrjun september fær Baldur Pálmason söguna til aflestrar. Nokkrum dögum siðar sótti ég bókina til hans en þá hafði hann ekki lesið hana. Var það hans sök eins, þvi hann vissi að ég þyrfti að nota hana þar sem ég hafði ekki lokið við þýðinguna. Stuttu siðar las ég svo afganginn af sögunni inn á band. Ræddi ég þá við Silju sem kvaðst kannast við efni bókarinnar. Hún var hin jákvæðasta og sagðist myndu taka bókina inn á sina dagskrá ef Baldur gerði það ekki. Heyrði ég svo ekki meira um málið fyrr en flutningur sögunnar hófst. Skoöanafrelsiö er mergurinn málsins Mér finnast min persónulegu mál ekki koma þessu við á nokkurn hátt. Það sem er meginatriði þessa máls er hvort allar skoðanir fá inni i útvarpinu eða ekki. Þegar ég kem i útvarpið hlaupa allir upp til handa og fóta og hrópa póiitik! pólitik! Annað barna- efni en mitt er aldrei bendlað við pólitik. Hvernig er með þessar venjulegu barnasögur, eru þær ekki lika pólitiskar? t þeim eru dásamaðir kostir' einkaframtaksins, kjarnafjöl- skyldunnar, mögnuð upp hlutadýrkun barna, verka- skipting kynja viðgengst þar osfrv. Eða bækurnar hennar Enid Blyton. 1 þeim er alið á kynþáttahatri, talað um „svörtu mennina að sunnan” i niðrandi tón, og i Dodda- bókunum hennar er vondi maðurinn svartálfur. Nú og hvaö með indjánasögurnar og hasarbækurnar sem dengt er yfir börnin? Eða allar Jesú- sögurnar? Þetta er allt saman pólitik. Alls staðar er verið að endurspegla reyfaraheim fullorðna fólksins og sætta börnin við hlutina eins og þeir eru. En svo þegar einhver dirfist að hrófla við þessari mynd þá er öskrað pólitik! pólitík! Foreldrar hræddir viö börn sin? A þeim skrifum sem orðið hafa um mig i Velvakanda og annars staðar fæ ég ekki annað séð en að þessir foreldrar sem eru svo hneykslaðir á mér séu dauð- hræddir við börnin sin. Þau mega ekki vita meira en þeir. Eða hvernig ber td. að skilja setningu eins og þessa sem birtist i Velvakanda: „Mig langar til að benda meirihluta útvarpsráðs á það, að ekki má gera börnin svo spök, að þau geti ekki talað við fáfróða loreldra sina.” En fyrir utan þessar pólitisku ofsóknir þá er ég öskureið yfir þessum atvinnu- rógi. Það er verið að eyðileggja möguleika mina sem þýðanda og til að lifa á þann hátt sem ég hef gert hingað til. Og ef það er ekki atvinnurógur, veit ég ekki hvað hann er. Ég er alvarlega aö hugsa um að fara i mál út af þessu. —ÞH Jóhann Geirdal formaður SÍKN: SlKN lýsir fullum stuðningi við ÆSÍ 5. landsþing S.Í.K.N. var haldiö dagana 17. og 18. nóv. i Æfinga- og tilraunaskóla Kennaraháskóla islands. Gestir þingsins voru: Ólafur S. Ólafsson formaður LSFK og Ingi Kristinsson for- maður SÍB. Tryggvi Gunnarsson fyrr- verandi formaður setti þingið. Að loknum umræðum um skýrslu stjórnar kynnti Ingólfur A. Þorkelsson skólameistari nokkur atriði Grunnskólafrumvarpsins. Eftir nokkrar umræður var ákveðið að setja á stofn starfshóp, sem fjalla á um Grunnskóla- frumvarpið og taka til meðferðar kosti þess og galla og halda ráðstefnu innan 4. mánaða. Akveðið var að veita fóstrum allan þann stuðning, sem unnt er, i baráttu þeirra fyrir viðunandi launum. Einnig var ákveðið að halda áfram baráttu fyrir mötu- neyti og húsnæði fyrir framhalds- skólanema utan af landi. Að lokum fór fram stjórnar- kosning og skipa hana eftirtaldir Jóhann Geirdal aðilar: Jóhann Geirdal formaður Margrét Bóasdóttir ritari Borghildur Jósúadóttir gjaldkeri Guðrún Þóra Hjaltadóttir með- stjórnandi, Guðrún Asgrimsdóttir meðstjórnandi. Vegna yfirlýsingar SIKN frá þvi i vor um cndurskoöun á aðild að Æ.S.Í. vill hin nýkjörna stjórn taka fram eftirfarandi: Þessi yfirlýsing var gefin út af stjórn, sem raunar hafði ckki umboð SÍKN. Núverandi afstaða SÍKN til Æ.S.Í. er að SÍKN beri að starfa áfram innan Æ.S.Í. og er fullur stuðningur við Æ.S.Í. i þvi máli er olli ágreiningnum. Auglýsinga- síminn er 17500

x

Þjóðviljinn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.