Þjóðviljinn - 17.04.1982, Page 21
Minning
Helgin 17.—18. apríl 1982 ÞJÓÐVILJINN — SIÐA 21
Knud-Erik Holme
Eiginmaður minn
Jósafat Sigvaldason
Blönduósi
andaðisti Héraðshælinu Blönduósi hinn 6. aprils.l. Otförin
hefur fariðfram ikyrrþey að óskhinslátna.
Miðvikudaginn 7. april var
haldin minningarathöfn um
Knud-Erik Holme Pedersen i
Arbæjarkirkju.
Knud Erik fæddist 1953 á Fjóni i
Danmörku. Hann lést sunnu-
daginn 21. mars 1982 i Reykjavik.
Knud-Erik Holme Pedersen var
stúdent frá menntaskólanum i
Svendborg. Eftir stúdentspróf
Munið að varahlutaþjónusta okkar er i sérflokki.
stundaði hann nám við
Kaupmannahafnarháskóla i
norrænum fræðum. Ahugi hans
beindist snemma að tungu og
menningu islendinga, og þess
vegna fór hann til Islands haustið
1976 til frekara náms. Eins og
mörgum er kunnugt náði hann
Pedersen
Hann kom til okkar af Fjóni,
klæddurfgræna úlpu og vel búinn
til fótanna — virtist reiöubúinn til
þess að ganga á mörg fjöll. Það
var dálitið græn slikja i augunum
hans, hún minnti á anga af frjóu
landi og hann kom sér hvarvetna
vel þar sem ég til vissi. Hann
brosti þannig, að viö sáum bak
við bros hans mann sem við vild-
um bjóöa að þiggja það litið við
héldum við ættum af góðvild. En
auðvitað buðum við ekkert fram,
þvi það sem við eigum ekki til að
bjóða viljum við ekki eiga á hættu
að missa.
Og nú höfum við misst hann af
veginum okkar, úr hópi okkar, fá-
málan, en ki'minn, hæglátan, en
sterkan i vörn. En vegna þess
okkur virtist góð fylgd að honum,
viljum viögeyma minningu hans
eins og hann sé enn með okkur i
för; eins og erindi hans hingað til
lands sé ólokið enn; eins og við
verðum að halda þvi áfram. Hann
kom til okkar til þess að læra is-
lenzku; til þess að læra að lesa á
skinn, kom til okkar til þess að
standa meðokkur iréttu máli. Og
hingað kom hann, þö hann ætti
þess kostaðlæra móðurmál okk-
ar af ástvinum sinum i' heima-
landi sinu jafnvel gerr en hér er
unnt þennan dag. Kannski undr-
uðumst við erindi hans hingað á
okkar fund, við erum vanari að
sækja til þjóðar hans það sem
okkur finnst við fara á mis við til
þess að geta borið okkur vel og
sagt; við erum þjdö.
En Knud-Erik varð vel ágengt i
lærdómi og hann varð fallega
mæltur á islenzka tungu — kunni
einn manna sem ég kann að nefna
samræmdan framburð foman.
En hann kunni reiprennandi fleiri
mál en eitt og hugsaði eflaust sin-
ar innstu hugsanir á danska
tungu, þvi máli, sem einnig er
okkar á laun, þö viöútskúfum þvi
opinberlega. En hann talaði okk-
ar máli og kimdi við okkur, þegar
við mættumst á strætum, kaffi-
húsum ellegar vinnustað, þess
vegna var hann okkar Dani,
Knud-Erik, svona duhir eins og
við segjumst vera, þvi' söknum
viö hans — hans dular. Hér grúfði
hann yfir bækur á torskildu tákn-
máli málfræöinnar og hér lærði
hann einnig á sögur, sem hann
vissi að ekki eru sagöar á kaffi-
húsum eða strætum; þær sögur
sem ekki gátu annað en festst á
bækur. Og hann sá sjálfsagt sem
er, við unum okkur bezt þar sem
mest er af dóti og segjum okkar
sögur helzt á torgum, þrátt fyrir
allt. Og hann gekk þangað tilokk-
ar, tók svari hinna hlunnförnu á
háskólalóðinni, þar sem leið hans
lá svo oft og hann valdist til
brjóstvarnar og hann varði mál
samherja sinna, þött hann hlyti
ámæli fyrir af einhverjum. Og
hann sigraöi — sigur hans varð
kannski öðrum meir i hag en hon-
um sjálfum; það var kannski ann-
að land sem hann kom hingað til
þess að finna, það er ekki hér. Og
honum fór eins og þeim góða hirði
sem elursmala sinn til slátrunar;
þvi hlaut honum að verða órótt
stundum; hlaut að fara afsiðis og
blása i pipu sina einn þar sem eru
skörðótt fjöll í augsýn og tærar ár
við fótmál, en ekkert land að
byggja- Hann gerði okkur gott
sem sáum til hans, en þekktum
hann of lítið, honum sé þökk.
Guðrún Asa Grimsdóttir
mjög góðu valdi á islenskri tungu.
Knud-Erik stundaði nám við
Háskóla tslands, og lauk BA-prófi
i islensku og málvisindum i ár
með frábærum árangri.
Frá 1978 var Knud-Erik ásamt
námi stundakennari i dönsku við
Háskóla íslands. Hann lagði
ávallt mikla áherslu á að vera vel
undirbúinn, og krafðist
nákvæmni og vandvirkni hjá
stúdentum sinum — en ekki sist
hjá sjálfum sér. Þetta ásamt
traustvekjandi persónuleika hans
leiddi til þess, að hann var vinsæll
kennari. Þessir eiginleikar hans
urðu einnig þess valdandi, að
hann um tima gegndi störfum
sem formaður Félags stunda-
kennara við Háskóla Islands.
Við samstarfsbræður Knud-
Eriks við dönskudeild Háskóla
tslands hörmum fráfall hans.
Hann var góður kennari, sam-
starfsbróðir og traustur vinur.
Virðing okkar fylgir Knud-Erik
Holme Pedersen.
Samstarfsbræður viðdönskudeild
lláskóla tslands.
Viö kveðjum með söknuði
góðan dreng og vin, sem skilur
eftir sig stórt skarð i okkar hópi.
Þó Knud-Erik sé fallinn i valinn
mun hann lifa áfram, þvi minning
hans lifir áfram i hugum okkar
allra.
Ég strika yfir þetta ljóð sem
ég hef skrifað á þessa hvitu
örk. Ég strika yfir þetta ljóð
sem er af orðum gert, orðum
sem áttu að vera um þig eins og
þetta ljóð. En hefði svo
verið mundi þessi hvita örk hafa
breytzt i gullinn söng.
S.H.G.
Nokkrir nemendur i dönsku
viðHáskóIa tslands.
Fyrir hönd barna, tengdabarna og barnabarna.
Ingibjörg Pétursdóttir
Alúðarþakkir færum við öllum þeim
mörgu sem veittu aðstoð og sýndu samhug
vegna fráfalls
Knud-Erik Holme Pedersen.
Fyrir hönd vandamanna,
Niels Holme Pedersen Jonna Louis-Jensen
Frá Tónlistarskóla
Kópavogs
Fyrri vortónleikar verða haldnir laugar-
daginn 17. april kl. 14 i sal skólans.
Seinni vortónleikar verða á sama stað
þriðjudaginn 20. april kl. 20.30.
Skólastjóri
brýtur verðbólgumúrinn-besta kjarabótin!
Ath. verö á Lada-bílum hefur aldrei veriö hagetæöara
Verð frá
kr. 89.700.—
GóÖir greiðsluskilmálar.
LADA SAFIR kr. 82.000.
LADA STATION kr. 84.500.
LADASPORT kr. 131.000.