Dagblaðið Vísir - DV - 21.11.2001, Blaðsíða 28
32
MIÐVIKUDAGUR 21. NÓVEMBER 2001
Tilvera I>V
Wffómplöttfrými___________________________________
Herbert Guðmundsson - Ný spor á íslenskri tungu ★★*
Nýtt og endurunnið í bland
Hver heföi trúað því,
þegar Herbert Guð-
mundsson var að stíga
sín fyrstu spor sem dæg-
urlagasöngvari fyrir
rúmum þremur áratug-
um, að hann yrði enn I
fullu fjöri á þvl sviði í
upphafi 21. aldarinnar?
Margir voru þá að sýsla
í grúppustandi eins og
það var kallað en örfáir útvaldir ent-
ust lengur en fáein misseri. Ein skýr-
ingin á langlífi Herberts á söngsvið-
inu er að hann hefur komið og farið;
verið að í dálítinn tíma, hvílt sig og
svo skotið upp ljósum kollinum á ný
og stöðugt bætt við sig nýjum aðdá-
endum sem jafnvel voru ekki fæddir
þegar hann hóf fyrst upp raust sína.
Á nýju plötunni sinni,
Ný spor á íslenskri
tungu, leggur Herbert
höfuðáherslu á lagið
Svaraðu. Það er þokka-
legt erlent popplag við ís-
lenskan texta Friðriks
Sturlusonar. Svaraðu er
að finna í þremur útgáf-
um á plötunni. Þar eru
tólf lög til viðbótar.
Meirihlutinn er að koma út í fyrsta
skipti, en nokkur hafa verið gefin út
áður. Ein þrjú eru af fyrstu einherja-
plötu Herberts, Á ströndinni, og tvö
komu út á plötu með hljómsveitinni
Kan.
Fljótt á litið mætti ætla að Herbert
væri kominn í endurvinnsluna með
því að hljóðrita gamalt efni. Hug-
myndin að baki plötunni er hins veg-
ar sú að hún sé eins konar framhald
safnplötunnar Faith sem Herbert
sendi frá sér fyrir þremur árum. Sú
hafði að geyma lög Herberts með
enskum textum og þessi á að sýna á
honum „þjóðlegu" hliðina. Sum elstu
lögin eru börn síns tíma og hefðu mátt
safna ryki í friði, en önnur, til dæmis
Megi sá draumur, eiga alveg skilið að
fá að heyrast á ný. Nýja efnið er
sömuleiðis misjafnt og ég er ekki frá
því að Herbert láti betur að rokka en
takast á við rólegu tónlistina. Þegar á
heildina er litið er Ný spor á íslenskri
tungu þokkalegasta plata. Hljóðfæra-
leikur er allur fyrsta flokks og ég held
að óhætt sé að fullyrða að Herbert sé
enn að vaxa sem söngvari.
Ásgeir Tómasson
Hf|ómplöttírýni
Kiðlingarnir - Kiðlingarnir ★★
Lög í poppdúr
Kiðlingarnir eru hópur barna sem
svngja lög í poppdúr. Óhætt er að
sígja dúr því að öll lögin nema eitt
'■.ru í dúr. Það bendir til meiri hressi-
leika en gengur og gerist. Ekkert vol
og vil hér. Alla vega með minnsta
móti. Lagið Pabbi minn væri dálítið
sorglegt ef textinn segði okkur eitt-
hvað meira en hann gerir. Segja má
að textarnir séu helsti galli disksins.
Þeir eru of einfaldir og innihaldslitlir.
Þótt verið sé að höfða til ákveðins ald-
urshóps sem líklega er undir ferm-
ingu má ekki ræna hann þeirri
ánægju að fá að glíma við bitastæðari
texta. „Til að koma lagi á landið kæra
vort sem um skáldin
dýrar drápur hafa ort“
er hið versta mál. Betri
eru textarnir Lognið
hvíta og Kenndu mér og
sýna að með meiri yfir-
legu hefði mátt bæta
þessa hlið mála. Lögin
eru betri en textarnir
þótt einfaldleikinn sé
líka heldur mikill á
stundum. En flutningurinn stendur
upp úr.
Kiðlingarnir, Hrefna Þórarinsdótt-
ir, Ómar Örn Ómarsson, Óskar Steinn
Ómarsson og Þóranna Þórarinsdóttir,
standa sig bærilega vel.
Lagasmiðurinn og útgef-
andinn, Ómar, leikur á
gítar og önnur strengja-
hljóðfæri og er fyrirtaks
hljóðfæraleikari. Hinir
þaulvönu Ásgeir Óskars-
son trommari og Þórir
Úlfarsson hljómborðs-
leikari liggja ekki á liði
sínu og sá síðarnefndi
skilar afhragðshljómi í hljóðblöndun-
inni. Umbúðirnar eru vandaðar en
innihaldið hefði mátt vera rismeira.
Ingvi Þór Kormáksson
- alltafá fimmtudögum
Sex ára starfi lokiö
Heimir Pálsson ritstjóri sýnir viöstöddum hvernig diskurinn virkar viö athöfn í
Þjóömenningarhúsinu.
Alfræði íslenskrar tungu:
Gríðarlegt magn
upplýsinga
Lýðveldissjóður og Námsgagna-
stofun gáfu formlega út nýjan marg-
miðlunardisk, sem heitir Álfræði ís-
lenskrar tungu, á degi íslenskrar
tungu 16. nóvember síðastliðinn. Á
disknum er meðal annars að finna
þrjátíu og sjö greinar um íslenskt
mál, 379 myndir og töflur, 296 hljóð-
skrár og 129 myndbandsbrot auk
safns stuttra fróðleiksgreina um orð
og orðasambönd. Ritstjórar marg-
miðlunardisksins eru Þórunn Blön-
dal og Heimir Pálsson.
Jafngildir 1000 blaðsíðum
f tilefni af útkomu disksins var
haldin athöfn í Þjóðmenningarhús-
inu. Meðal þeirra sem tóku til máls
var Ingibjörg Ásgeirsdóttir, forstjóri
Námsgagnastofnunur, sem rakti í
stuttu máli söguna á bak viö
diskinn og sagði að þaö hefði verið
meira mál að koma honum út en
talið var í fyrstu. Hún afhenti síðan
Davíð Oddsyni forsætisráðherra
fyrsta eintakið af disknum.
í ávarpi sínu sagði Davíð að það
væri ótrúlegt til þess að hugsa að á
disknum væri efni sem jafngildir
þúsund þéttskrifuðum blaðsiðum í
bók auk annars efnis. Hann sagði að
diskurinn sannaði svo ekki væri
um villst að margur væri knár þótt
hann væri smár.
Tímanna tákn
Björn Bjamason menntamálaráð-
herra sagöi diskinn tímanna tákn
og fyrsta skrefið í útgáfu margmiðl-
unardiska sem eiga að styrkja ís-
lenska tungu fyrir framtíðina.
Heimir Pálsson, annar ritstjóri
margmiðlunardisksins, sagði 1
stuttu viötali við DV aö í upphafi
hafi staðið til aö gefa efnið út á bók.
„Við tókum aftur á móti þá ákvörð-
un áður en skriftir hófust að hafa
efnið á margmiðlunarformi. Allt
efnið er skrifað með það í huga og
diskurinn nútímaleg birtingarmynd
á efni sem við þekkjum frekar í bók-
arformi. Áð okkar mati höfðar efnið
frekar tO næstu kynslóðar á geisla-
disk en sem bók.
Með þessu móti tekst okkur
einnig að víkka efnið út með mynd-
böndum, hljóði og krækjum á milli
greina eða í ítarefni.“ -Kip
Margur er knár þó
hann sé smár
Davíö Oddsson for-
sætisráöherra tók
á móti fyrsta ein-
takinu af marg-
miöiunardisknum
Alfræöi íslenskrar
tungu og sagöi aö
efniö á disknum
sannaöi þaö aö
margur er knár þó
hann sé smár.
Krækjur og
ítarefni
Þórunn Blöndal
ritstjóri lýsti fýrir
gestum hvernig
hægt er aö hoppa
á milli greina og
leita frekari upp-
lýsinga meö því
aö nota krækjurn-
ar á disknum.