Alþýðublaðið - 11.10.1977, Síða 9
liiSjw' Þriðjudagur 11. október 1977
9
Spurningin um þaö hvernig llfiö
hófst hér á jörö er ein af þeim
megingátum sem vfsindin hafa
enn ekki leyst fullkomlega úr.
Tveir brezkir visindamenn, Sir
Fred Hoyle og Chandra Wicra-
masinghe, hafa nú sett fram til-
gátu sem á margan hátt gengur
þvert á það sem áöur haföi veriö
álitiö.
Ef unnt væri að svara þessari ~
spurningu fullkomlega væri
unnt að heimfæra svariö upp á
aöra staöi i alheiminum. v
Þeir álita aö lif sé stööugt aö
kvikna inilli stjarnanna og hafi
borizt til jarðar með loftstein-
um.
Minning
Torfi Guðbjartsson
flugvirki
tltvarp Sjónvarp
Landkönnuður medal araba
7.00 Morgunútvarp Veðurfregn-
ir kl. 7.00, 8.15 og 10.10. Fréttir
kl. 7.30, 8.15 (og forustugr. dag-
bl.), 9.00 og 10.00. Morgunbæn
kl.7.50. Morgunstund barnanna
kl. 8.00: Kristján Jónsson les
söguna „Túlla kóng” eftir Ir-
melin Sandman Lilius (10). Til-
kynningar kl. 9.30. Létt lög
milli atriða. Morgunpopp kl.
10.25. Morguntónleikar kl.
11.00: Filharmoniusveit Lund-
úna leikur „Töfrasprota æsk-
unnar”, hljómsveitarsvitu nr. 1
op. la eftir Elgar* Sir Adrian
Boult Svjatoslav Rikhter og
Rikishljómsveitin i Varsjá
leika Pianókonsert nr. 2 i c-
moll op. 18 eftir Rakhmaninoff,
Stanislaw Wislocki stj.
12.00 Dagskráin. Tónleikar. Til-
kynningar.
12.25 Veðurfregnir og fréttir. Til-
kynningar. Við vinnuna: Tón-
leikar.
14.30 M iðdegissagan : „Svona
stór”eftir Ednu FerberSigurð-
ur Guðmundsson islenzkaði.
Þórhallur Sigurðsson les (11).
15.00 Miðdegistónleikar
16.00 Fréttir. Tilkynningar.
(16.15 Veðurfregnir).
16.15 Veðurfregnir.
16.20 Popp
17.30 Sagan: „Patrick og Rut”
eftir K.M. Peyton Silja Aðal-
steinsdóttir les þýðingu sina
(10).
18.00 Tónleikar. Tilkynningar.
18.45 Veðurfregnir. Dagskrá
kvöldsins.
19.00 Fréttir. Fréttaauki. Til-
kynningar.
19.35. Sameindir og lif Dr. Guð-
mundur Eggertsson prófessor
flytur fyrra erindi sitt.
20.00 Lög unga fólksins Asta R.
Jóhannesdóttir kynnir.
21.00 tþróttirBjarni Felixson sér
um þáttinn.
21.15 Einsöngur: Elly Ameling
syngurDalton Baldwin leikur á
pianó.
21.50. Ljóö eftir Ragnar S. Helga-
son Höfundur les.
22.00 Fréttir
22.15 Veöurfregnir Kvöldsagan:
„Dægradvöl” eftir Benedikt
Gröndal Flosi Ólafsson leikari
les (20).
22.40 Harmonikulög Maurice
Larcange leikur.
22.50 A hljóðbergi „Galgemand-
en”, leikrit i einum þætti eftir
finnska skáldið Runar Schildt.
Anna Borg og Poul Reumert
flytja.
23.50 Fréttir. Dagskrárlok.
T ækni/Vísindi
Hvar hófst Iffid?
Fréttin um dauða Torfa kom,
okkur félögum hans f Flug-
virkjafélaginu, mjög á óvart,
þvi ekkert fararsnið var á hon-
um. Það minnirokkur á þá stað-
reynd, hvað lifið er hverfult.
Það er reynsluskóli og reynir þá
á ýmsa þætti i lifi hvers manns.
Einn af þeim þáttum er lifsstarf
viðkomandi. Torfi var útlærður
rafvirki þegar hann fékk áhuga
á flugvélum og tækjabúnaði
þeirra, en þær hafa heillað
margan ungan manninn. Réðst
hann þvi i að læra flugvirkjun,
þvi þá fékk hann áþreifanlegt
tækifæri til að kynnast þvi
tækniundri sem flugvélin er.
Torfi reyndist mjög áhugasam-
ur við öll flugvirkjastörf og átti
auðvelt með að leysa tæknileg
vandamál. Þá var hann strang-
ur við sjálfan sig og aðra við að
fylgja hinum margvislegu regl-
um varðandi öryggi flugsins.
Var honum þvi sýnt verðugt
traust, er hann var skipaður
yfirflugvirki Landhelgisgæzl-
unnar. 1 þvi starfi, sem áður,
reyndist hann jákvæður og geð-
prúður maður og þvi gott að
vinna undir hans stjórn. Sakna
starfsfélagarnir hans þvi mjög
og finnst vandfundinn maður i
"0.00 Fréttir og veður
20.25 Auglýsingar og dagskrá
20.30 Landkönnuðir Leikinn,
breskur heimildamyndaflokk-
ur i 10 þáttum um ýmsa kunna
landkönnuði. 2. þáttur. Charles
Doughty (18431-1926) Handrit
Ðavid Howarth. Leikstjóri
David McCallum. Aðalhlutverk
Paul Chapman. Charles
Doughty hugðist yrkja mikið
kvæði um uppruna fólksins i
breska samveldinu. Hann fór i
efnisleit til Arabalanda, þar
sem hann bjó meðal hirðingja i
nærri tvö ár. Þýðandi og þulur
Ingi Karl Jóhannesson.
21.20 Á vogarskálum (L) 1 þess-
um þætti verður m.a. fjallað
um likamsrækt og lýsir dr.
Ingimar Jónsson gildi hennar.
Umsjónarmenn Sigrún
Stefánsdóttir og dr. Jón Óttar
Ragnarsson.
21.50 Morðið á auglýsingastofunni
(L) Nýr, breskur sakamála-
myndaflokkur I fjórum þáttum
um ævintýri Wimseys lá-
varðar, byggður á skáldsögu
eftir Dorothy L. Sayers. Aðal-
hlutverk Ian Carmichael.Mark
Eden og Rachel Herbert. 1.
þáttur. Auglýsingateiknarinn
Victor Dean er nýlátinn. Hann
er talinn hafa látist af slysför-
um, en systur hans þykir and-
látið hafa borið að með
grunsamlegum hætti og biður
þvi Peter Wimsey lávarð að
kynna sér málavexti. Þýðandi
Jón Thor Haraldsson.
22.40 Dagskrárlok
I kvöld klukkan 20.30 er á dagskrá sjónvarpsins annar þátturinn í myndaf lokkn-
um um fræga landkönnuði. í þessum þætti verður f jailað um Charles Doughty, sem
uppi var á árunum 1843-1926.
Doughty, sem var breti, hugðist yrkja mikið kvæði um uppruna fólksins í brezka
samveldinu. I leit að þekkingu hélt hann til arabalanda og dvaldist þar meðal hirð-
ingja i tæp tvö ár.
Leikstjóri er David McCallum, en Paul Chapman fer með hlutverk Doughtys.
hans stað. I janúar 1966 gekk
hann i Flugvirkjafélag Islands
og sýndi ávalt þann áhuga og
þroska sem er stéttarfélaginu
svo mikils virði. Við fráfall
Torfa er horfinn, langt fyrir ald-
ur fram, einn af góðum sonum
þessa lands, en minning hans
mun lifa i hugum okkar, sem
kynntumst honum.
Konu hans, Ingibjörgu
Halldórsdóttur og sonum, vott-
um við okkar dýpstu samúð og
biðjum Guð um styrk þeim til
handa i sorg þeirra.
Flugvirkjafélag lslands.
Framhaldssaga
Ást og offlaeti
eftir: Ernst Klein
Þýðandi: Ingibjörg Jónsdóttir
\ ————— — *
þjóna þeirra, er sáu hve geist
hann ók. Flugvélin var tilbúin
þegar hann kom.
Sir Walter gekk að vélinni með
all blönduðum tilfinningum. Hann
horfði á þetta litla krili frá öllum
hliðum og var i vafa um það hvort
hann ætti að trúa þvi fyrir lifi
sinu. Flugmaðurinn stóð skammt
frá, bláeygður og ánægður með
lifið; — hann hló glaðlega.
— Já, þér getiðsvo sem hlegið,
muldraði Sir Walter. — En ég
ætla að láta yður vita, að ég fer
þessa ferð i þjónustu hennar há-
tignar, drottningarinnar, og ef
þér komið mér ekki heilum á húfi
til skipsins, sem fer frá Dover
innan skamms, þá verðið þér
settir i ævilangt fangelsi i Tower.
Fimm stundarfjórðungum sið-
ar voru þeir i Dover. Þeim hafði
gengið tiltölulega vel. Að visu
hafði maginn i Sir Walter gert
nokkrar fremur vægar uppreisn-
artilraunir. — Þegar vélin fór að
SJÓNVARP
— Er herra St. Aubain — frá
Paris enn á hótelinu?
Þegar honum hafði verið svar-
að, varð hann enn alvarlegri á
svip.
— Hann fór i gærkvöldi, sagði
hann. — Jafnvel þótt ég búist eigi
við þvi, að maður eins og St. Au-
bainer, hafiveriðaðalmaðurinn i
þessu öllu og sé nú að gera siðustu
tilraun til þess að ná skjalinu,
með þviað tæla Gloriu i gildru, þá
er ég þó hræddur um að umboðs-
menn hans séu fremur ófyrir-
leitnir. — En hvað — hm. — Þér
segið að hertogafrúin hafifarið til
Ostende? — Já — til Ostende.
Hann fylgdi henni út að vagnin-
um og ók henni til gæzlufangelsis-
ins. Þar afhenti hann fangaverð-
inum hana og bað hana að hafa
sig afsakaðan, i svo stuttaraleg-
um róm, að nærri stappaði ókurt-
eisi. Nokkrum minútum siðar
kom hann þjótandi inn i skrifstofu
frænda sins, eins og sprengikúla.
— Sir Arthur — nú er allt i' háa
lofti, — æpti hann. — Þeir eru
búnir að tæla hertogafrúna burt
úrborginni. Lestinferkl. hálf ell-
efu frá Liverpoolstöðinni til Dov-
er. — Ég næ ekki i hana héðan af.
— En skipinu verð ég að ná og þú
verðurað sjá um að flugvél verði
tilbúin á Croydon flugvellinum,
handa mér. — Mér er ekki ver við
nokkurn hlut en flugferðir, en
neyðin getur kennt fjandanum
sjálfum að fljúga.
Sir Arthur spurði ekki margra
spurningaj hann fékk samband
við flugvöllinn og gaf nauðsynleg-
ar fyrirskipanir.
— Flugvélin verður tilbúin eftir
hálftima, sagði hann svo. A með-
an náði Air Walter i annan sima
og skipaði þjóni sinum að koma
með ferðakistu, sem hann hafði
ávallt fulla, — til þess að gripa til
ef hann þyrfti á þvi að halda.
— Sir Arthur — látið mig hafa
tvær til þrjár handtökuheimildir,
með eyðu yfirnafninu. Ég verð að
reyna að gera hreint fyrir mi'num
dyrum.undireins og þesserkost-
ur.
Fimm minútum siðar þaut
hann á stað til flugvallarins f bil
sinum, án þess að hirða hið
minnsta um óttasvip lögreglu-