Tíminn - 13.01.1966, Qupperneq 11

Tíminn - 13.01.1966, Qupperneq 11
V FIMMTUDAGUR 13. janúar 1966 TIMINN ARA EÍU LAWRENC E 0 ANTHONY NUTTING 45 með því sfuðning þeirra ættflokka, sem nauðsyn krefði, sjö hundruð áhurðarúlfalda og auk þess fallbyssur og vélbyssur. Fréttirnar, sem bárust í sama mund, um að Zeid hefði hörf- að frá Tafileh undan Tyrkjum, gat ekki skyggt á gleðina. Feisal áleit að þetta kynni ef til vill að skaða álit sitt og Lawrence notaði tækifærið til þess að skýra emírnum frá áliti sínu á Zeid, sem hann virti ekki hátt. Hann benti hon- um einnig á að sigrar hans á þessu svæði væru nú að engu orðnir. Eftir þessar orðræður sneru þeir sér að þvi sem gera þurfti. Þeir gerðu nú áætlun ásamt Jaafar og Joyce um töku Maan. Jaafar og Nuri el Said áttu að gera árás með ara- bísku fótgönguliði. Dawnay og Joyce sklydu rjúfa járnbrautar línuna hjá Mudauwra og í þetta skipti átti að einangra Tyrki í Medína, og halda línunni rofinni. Lawrence ætlaði að kveðja Beni Sakhr, ættflokkinn til vopna strax og fréttir bærust um töku Salt, og ráðast þá gegn Tyrkjum á undanhaldinu. Árásinni á Maan skyldi haga þannig, að járnbrautarlínan fyrir norðan borgina skyldi rofin og með því öll von um liðsauka, og síðan átti að lokka Tyrki úr stöðvum þeirra. Þegar Maulud og arabísku liðsforingjarnir fengu pata af þessu urðu þeir ókvæða við. Maulud heimtaði að árás skyldi gerð á borgina. Deilurnar um þetta stóðu í nokkra daga og að lokum valdi Feisal auðveldustu lausnina, hann samþykkti kröfur Mauluds og liðsforingjanna. Lawrence hafði miklar áhyggjur sókum afstöðu Feisals og hélt til Atara í byrjun apríl, þar skyldu aðalstöðvar hans vera, fyrir suðaustan Amman, í miðju héraði Beni Sakhr ættflokksins. Míflcsh og Fahad biðu bans þar. Á leiðinni frétti hann að Dgud, sem var fyrstur ásamt Farraj að gerast Iífvörður hans, héfði látizt af kulda og vosbúð 1 Azrak, þar sem hann hafði dvalið með Ali, eftir atburðina við Deraa. Þetta hafði mikil áhrif á Lawrence, einkum vegna þess hve þessi frétt virtist lama vin hins framliðna, Farraj, hann var nú óhuggandi og sagði varla aukatekið orð. Þeir fóst- bræður höfðu oft skemmt Lawrence og mönnum hans á hin- nm þreytandi og langsömu ferðum i eyðimörkinni. Það var reynt að hafa ofan af fyrir honum, en það kom fyrir ekki, hann eigraði um þögull og sorgbitinn og kaus helzt að fara einförum. Það mátti sjá að gleði hans var horfin og hann vænti sér einskis af lífinu, og það var aðeins tímaspursmál hvenær honum gæfist tækifæri til þess að fara sömu leið og vinur hans. Tækifærið kom nokkrum vikum síðar. Eftir komu þeirra til Atara, bárust þeim fréttir um að Bretar hefðu ekki náð Salt, heldur einnig Amman. Lawrence gaf skipanir um að ráðast á undanhaldið. En hann var ekki fyrr lagður af stað, en fréttir bárust um, að Tyrkir hefðu náð þessum borgum og hrektu nú heri Allenbys niður eftir Jórdanardal. Það var búizt við því að Jemal Pasha yrði kominn til Jerúsalem eftir fáeina daga. Fréttirnar um stór aftökur í Salt og víðar höfðu lítið hressandi áhrif á Arabana. Þrátt fyrir pyntingarnar í Deraa, ákvað Lawrence að fara rannsóknarferð til þessara staða. Hann og Farraj komust inn í Amman og urðu þess brátt vísari að Tyrkir hefðu öll völd í borginni, þótt þeir hefðu ekki vald á kynhvötum sínum, því að Lawrence og Farraj áttu bráðlega fótum fjör að launa undan tyrkneskum hérmönnum sem álitu þá skækjur, þar sem þeir voru dul- búnir sem konur. í svipinn leit ekki út fyrir brezka gagnárás og Arabarnir voru skelkaðir sökum hefnda Tyrkja við þá, sem þeir álitu svikara, svo að Lawrence átti ekki annars völ en að hörfa til stöðva Feisals og bíða þess að Allenby hæfi gagn- árás. Á leiðinni suður eftir rákust þeir á átta manna deild úr liði Tyrkja sem gætti járnbrautarlínunnar. Arabarnir vildu gera árás en Lawrence áleit óþarfa að eyða skotum á svo fámennan her. Skyndilega rauk Farraj af stað, án þess að hlusta á það, sem Lawrence var að segja. Hinir fylgdu á eftir, en Farraj var kominn of langt til þess að þeir mættu veita honum hjálp og ágaetur skotspónn Tyrkja. Fyrsta skotið hitti hann í magann bg honum tók áð blæða út. Þegar félag- ar hans voru að ráðgast um hvernig mætti bjarga honum, var gefið aðvörumerki um að fimmtíu manna varðsveit Tyrkja nálgaðist meðfram járnbrautarlínunni. Lawrence ákvað strax að hann yrði að skjóta Farraj, allt var betra fyrir hann, en að falla í hendur Tyrkja og þola af þeim pyntingar og lim- lestingar, sem þeir lögðu á alla þá Araba, sem þeir náðu c The New Amerlcsn Llbrarv UMDIR 7 Myru, en sú von dó út, þegar hugsað sér að líta út eins og afdala stelpa, þegar hún gerði innreið sina í London. Úr því að ferðin var ókeypis, var bezt að verja því meiru til fatnaðarins. En hún vildi ekki hafa Vonnie með sér, þegar hún færi í búðir. — Ég kæri mig ekkert um að láta einnver ósköp á því bera, að ég haíi fengið svona tækifæri, en þú verðir að sitja eftir heima. En þegar Myra kom heim frá því að verzla, heimtaði Vonnie að fá að sjá allt. Tvær dásam’.eg- ar silkidragtir, sallafín kápa með stærðar kraga, heil hrúga a f kjólum úr silki-jersey Allt var eins og sniðið á Myru, sem lýsti því yfir, að hún ætti enn eítir að kaupa sér einn, tvo hatta. Hattur ofan á þetta dásamlega rauða hár. Það fannst Vonnie vera helgispjöll. Myra hló — En þú skilur það vonandi, að ég verð að ganga í augun á einhverjum, serr kyrini að vilja bjóða mér upp á miðdag, eða smábita á Clariiges Ég fer og heilsa upp á Canada House og kræki mér í aðgöngumiða að tenn- iskeppninni í Wimbleton. Og á FÖLSKU ANNE siíkum stöðum verður maður að hafa hatt. Skó verð ég líka að fá. Það eru allar svo agalega spennt- ar fyrir krókódílaskóaum hjá March. 3. kapítuli. Mánudaginn í vikunni áður en Myra ætlaði að leggja af stað, fékk Vonnie allt í einu óvænt íri fyir en venjulega. Hún fór rakleitt -heim, og sér til mikillar furðu var vinkona hennar komin fyrir löngu. — Ertu komin heim? Er verkfall hjá þér? Myra stóð grafkyrr eins og steingjörvingur. — Ég á að hitta Brad. Þessi rólega rödd vai ekk: i samræmi við ákafann i andlits- svipnum. — Kemur hann hingað til Van- couver? Myrá hreyfði hvorki legg né lið. Það var eins og hún þyrði ekki að lyfta fótunum af ótta við, að hún kynni að stíga niður ein- hvers staðár utan við takmörk töfrahringsins, og missa þar af Brad. — Linda hefur skrifað frá New York og spurt. hvort ég vilji fara með henni og fjölskyldunni til Mexico. Þau hafa íengið tilboð um FLAGGI MAYBURY að leigja hús þar í nokkrar vik- ur. Þau verða sex saman, og þar á meðal Brad. Við eigum að fara frá New York eftir tíu daga. — En byrjaði Vonnie. — Myra hélt áfram. Og hann veit, að mér hefur verið boðið. Linda lagði meira að segja áherzlu á það. Hún segir, að einmitt þess vegna ætti Brad að verá með. — Enþú getur ekki farið þessa ferð. Þú, sem ert að fara til Eng- lands. Myra lyfti hendinni og strauk hárið aftur, eins og hún var vön. Það brá ekki fyrir vafa í svipn- um. Ég skrifa Joss frænda og segi honum, að ég hafi orðið fyrir óvæntum töfum, og æti að koma seinna. •— En það er bara ekki vist, að það tækifæri komi seinna. Fólki, sem hefur alvarlegan hjartasjúk- dóm, batnar sjaldan. — Þá get ég bara sagt, að mér þyki þctt" leiðinlegt. Ekkert — enginn skapaður hlutur í öllum heiminum skal fá mig ofan af því að fara til Mexico. — Hún leit á vinkonu sína. — Þér finnst lík- lega, að ég sé tillitslaus. Kannski er ég það líka. En frændi var líká tillitslaus gagnvart foreldrum mínum árum samaa. Vonnie gekk yfir að glugganum. Regnið buldi á glugganum. Hún horfði á það þögul. — Skítt með það. Segjum, að ég sé eigingjörn og tillitslaus. En það er mín eigin hamingja, sem er í húsi, Vonnie. Það er ekki oft, að sama tækifærið býðst í annað sinn. Þegar slíkt kemur, er ekki um annað að ræða en nota tæki- færið eða láta það ónotað, og sjá eftir því allt sitt líf. — Vonnie sneri sér við, og mætti biðjandi augnatil-liti. — Þetta er ekki bara skemmti- ferð, hélt Myra áfram. Það veizt þú eins vel og ég sjálf. Það er mitt eigið líf, sem telft er um. Það eina, sem mér er nokkufs virði! Ég vil giftast Brad. Ég elska hann og mun alltaf halda áfram að elska hann. Ég vil stofna heimili með honum, eignast börn, sem hann er faðir að —- hefur þetta ekki einhverja þýðingu? — Ef þú skýrðir fyrir honum, hvers vegna þú getur ekki komið, sagði Vonnie stillilega, þá myndi hann kannski elska þig ennþá heit ar þess vegna. — Eða honum kynni að detta í hug, að meðaumkun með göml- um ættingja væri alls ekki sú sanna ástæða. Hann gæti haldið, að ég færi af því að við Fenella erum einu ættingjarnir á lífi, og ée ætiaði mér að tryggja arfinn. — Ef Brad elskar þig, myndi hann ekki trúa slíku. Þegar þú kemur aftur frá Englandi. . . — Já. en ég fer ekki til Eng- lands. — Þó að þú gerðir það, myndi Brad halda áfram að leita 11 þig uppi, ef hann elskar þig á annað borð. — Ó, Vonnie, gerðu engan karl mann, — ekki einu sinni þann, sem þú elskar, að dýrlingi. Guð- irnir mega vita, hvers vegna eng- in hefur krækt í Brad enn sem komið er. Enginn karlmaður er trúr og tryggur svo lengi — ekki á okkar tímum. . — Ég skil ekki, hvað þú mein- ar? — Eg á við, að það sé krafta- verk, að Brad er ennþá óíkvænt- ur og hefur löngun til að hitta mig. En hann er þó ekki meira en venjulegur maður. Það eru líka ungar stúlkur í Mexico. Ef ég fer ekki, er eins víst, að ein- hverri takist að fá hann til að falla að fótum sér eitthvert tnngl- skinskvöldið. Heldurðu, að ég kæri mig um að eiga slíkt á hættu vegna þéss að einhver karlfausk- ur, sem aldrei hefur svo mikið sem sent jólakort, og ég hefi ekki séð í seytján ár, finnur allt í einu upp á því að gera boð eftir mér. Hún gekk hnarreist yfir að skrif- borðinu. — Nú skuluð þið fá mitt svar, sagði hún og tók penna og pappir. Bæðí Linda, Joss frændi og — þú sjálf. Hún skrifaði í snarkasti fáeinar línur og las þær upphátt. OTVARPIÐ Fimmtudagur 13. jan. 7.00 Morgunútvarp. 12.00 Hádeg I isútvarp. 13.00 Á frivaktinni I Eydls í dag Eyþórsdóttir. 14.40 Við, sem heima sitjum. Margrét Bjama $on talar um Katrínu miklu. 15. 00 Miðdegisútvarp. 16.00 Siðdegis útvarp. 18.00 Segðu mér sögu. Sigriður Gunnlaugsdóttir stjóm ar þætti fyrir yngstu hlustend- uma. 18.20 Veðurfregnir, 18.30 Tónl. 19.30 Fréttir. 20.00 Dag legt mál. Ámi Böðvarsson flytur þáttinn. 20.05 Pianómúsik: Julius Katchen leikur verk eftir Brahms 20.35 Þau lengi lifi! Séra Helgi Tryggvason flytur erindi um al menna safnaðarþjónustu fyrir aldrað fólk — fyrri hluti. 21.00 Sinfóníuhljómsveit tslends held ur tónleika 1 Háskólabiói. Stjóm andi: Dr. Róbert A. Ottósson. 21.45 Ljóðmæli Sigurður Jóns son frá Brún flytur ný fmm ort kvæði, 22.00 Fréttir og veður fregnir. 22.15 Átta ár i Hvíta hús inu. Sigurður Guðmundsson skrif stofustjóri flytur kafla úr endur minningum Harrys Tmmans fyrr um Bandaríkjaforseta (8). 22.35 Djassþáttur. 23.00 Bridgeþáttur Hjalti Ellasson og Stefán Guð- johnsen sjá um þáttinn. 23.30 Dag skrárlok. Föstudagur 14. ianúar 7.00 Morgunútvarp. 12.00 Hádeg isútvarp. 13.15 Lesin dagskrá næstu vifcu. 13.30 Við vinnuna: Tónleikar. 14.40 Við, sem heima sdtjum. Sigrún Guðjónsdóttir end ar lestur skáldsögunnar „Svört vom seglin" eftir Ragnheiði Jóns dóttur (18). 15.00 Miðdegisútvarp. 16.00 Síðdegisútvarp. 17.00 Frétt ir. 17.05 Tónlist á atómöld Þor kell Sigurbjömsson kynnir. 18. 00 Sannar sögur frá liðnum öld um. 18.20 Veðurfregnir. 18.30 Tónleikar. 19.30 Fréttir. 20.00 Kvöldvaka. 21.40 Útvarpssagan: „Paradísarhebnt" eftir Halldór Laxness. Höf flytur. 22.00 Frétt ir og veðurfregnir. 22.15 íslenzkt mál Dr. Jakob Benediktsson flyt ur þáttinn. 22.35 Næturhljómleik ar: Sinfóniuhljómsveit íslands leikur í Háskólabíói Stjómandi: Dr. Róbert A. Ottósson. 23.30 Dagskrárlok.

x

Tíminn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.