Morgunblaðið - 12.06.2002, Blaðsíða 7

Morgunblaðið - 12.06.2002, Blaðsíða 7
MORGUNBLAÐIÐ MIÐVIKUDAGUR 12. JÚNÍ 2002 C 7 held ég 2 sýningar á myndum, sem ég hef tekið í Kína Ljósmyndasýning í Húsi málarans, Bankastræti 7a. 15. júní kl. 16.00 - 24.00 16. júní kl. 20.00 - 24.00 17., 18., 19., 20., og 21. júní kl. 12.00 - 24.00 Skyggnur í Tjarnarsal Ráðhúss Reykjavíkur. Einnig sýni ég kínverskan sverðsdans. 25. júní kl. 18.00 - 19.00 Á 10 árum, hef ég og farþegar Kínaklúbbsins, notið gestristni Kínverja á heimaslóðum þeirra og óska ég nú Jiang Zemin, forseta Kína, og fylgdarliði hans, sömu ánægju af dvöl þeirra hér á Íslandi og við höfum haft af dvöl okkar í Kína. Unnur Guðjónsdóttir Kínaklúbbi Unnar Í tilefni 10 ára afmælis KÍNAKLÚBBS UNNAR Ármúla 17a - 108 Reykjavík - Sími 553 8282 Heilsumeðferð - Nálastungur og nudd Hugar-teygjuleikfimi Grenningarmeðferð Alhliða snyrtistofa Betri heilsa - betra útlit Gjafakort frá kínverskri heilsulind EGILL Ólafsson tónlistarmaður segir að það hafi verið kínverskur verslunar- fulltrúi í Kaupmannahöfn sem hafi átt upptökin að því að hljómsveitinni Strax var boðið í opinbera heimsókn til Kína 1986. „Þessi maður sá kvikmyndina Með allt á hreinu og ku víst hafa skemmt sér konunglega. Við höfðum reyndar verið með umsókn í kínverska sendiráðinu í einhvern tíma um það að við hefðum áhuga á að heimsækja kommúnistaríki. Einhverra hluta vegna small þetta sam- an og varð að okkur var boðið til Kína af kínverskum stjórnvöldum og vorum þess vegna opinberir gestir og fengum móttökur sem slíkir. Það voru tveir til þrír menn sem fylgdu okkur alla ferð- ina, en við fórum út í byrjun maí ’86 og komum heim viku af júní. Mig minnir að við höfum heimsótt fjórtán borgir og við ferðuðumst frá Kanton og upp til Peking og fórum svo bæði eins langt í vestur og austur og við komumst. Í austur fórum við lengst til Nanjing sem nankin-efnið er kennt við. Að hlýða og vera kurteis Það var nú svolítið að slakna á öllu, því ég minnist þess að Kínverjarnir voru farnir að tala afskaplega vel um Sjang Kai Sjek, og við gistum meðal annars í sumarhúsi hans nærri Peking, afskaplega fallegri byggingu. Ég man líka að á þessum tíma kom yfirlýsing um það að nú ættu menn að leggja það af að klæðast litföróttum klæðum og það var eins og hendi væri veifað, og daginn eftir voru allir komnir með skræpótt bindi og öll ásýnd manna breyttist bara á einni nóttu. Þá skildi maður hvernig menn halda móralinn í svona stórum samfélögum. Það er nátt- úrlega með því að vera hlýðnir og temja sér kurteisi. Það var til dæmis gaman að sjá strætó pakkfullan af fólki sem snertist ekki, það þótti okkur alveg makalaust. Þetta voru merkilegir tímar, það var að hlána heilmikið og Kínverjar litu mikið til vesturs. Okkur var tekið með kostum og kynjum og við spiluðum í öllum stærstu tónleikahúsum borganna sem við heim- sóttum, þetta voru allt upp í átta þúsund manna hús. Í sumum tilfellum vorum við fyrstu vestrænu músíkantarnir sem höfðu komið á þessa staði. Við spiluðum alls staðar í beinni útsendingu í útvarp og það voru viðtöl við okkur í öllum blöðum. Það sem meira var, var að mið- ar á tónleikana voru seldir á svörtum markaði, og við fréttum af því að mið- arnir hefðu verið að fara á allt að fjórð- ungi mánaðarlauna verkamanns. Þeir litu á okkur eins og hverja aðra vest- ræna músíkanta og þótt það sé ekki langt síðan var það ótrúlega sjaldgæft að slíkir menn spiluðu í Kína. Okkur stóðu allar dyr opnar og við sátum kvöldverði í öllum borgunum sem við komum í, með helstu skáldum og tón- skáldum hvers héraðs, og allir þeir sem höfðu fengið tónlistarverðlaun voru með. Okkur þótti að þessu mikil veg- semd. Áætlunarbíll með þreifianga Að stórum hluta vorum við með efni sem við ætluðum okkur að fara með til Evrópu. Við vorum með mann frá BBC með okkur og gerðum heimildamynd um ferðina. En þetta var fyrst og fremst prógramm Strax, – kannski með eitt eða tvö Stuðmannalög með. En við vorum auðvitað með kínversk lög líka, sem við sungum á kínversku – Múrinn mikli hét eitt þeirra, og þá voru alltaf mikil fagnaðarlæti og fólk stóð upp og klappaði fyrir okkur. Annars var þeim alveg bannað að standa upp. Þeir gerðu það á nokkrum tónleikum, en eftir það var lögregluvörður á tónleikunum til að passa upp á þetta. Í Peking var okkur svo bannað að fara nær sviðsbrúninni en sjö metra. Við vorum með heilmikið af bún- ingum með okkur og alls konar tilstand, eins og uppblásnar leikmyndir. Við vor- um meðal annars með uppblásna leik- mynd sem við fengum í Englandi og átti að vera eldfjall. Við höfðum aldrei séð leikmyndina, og þegar hún var blásin upp í fyrstu borginni, Kanton, þá kom í ljós að þetta leit út eins og áætlunarbíll, og það sem áttu að vera grýlukerti var eins og einhverjir undarlegir þreifiang- ar í allar áttir. Við ákváðum, þótt þetta líktist ekki eldfjalli, að blása þetta upp okkur til skemmtunar. Sjö tíma samsæti með karamellum og límonaði Okkur var boðið í skóla og í leikhús og alls staðar var tekið á móti okkur með pompi og pragt. Ég minnist einnar móttökuveislu, í leikhúsinu í Nanjing. Það var móttökunefnd sem tók á móti okkur – þetta var fjölleikahús á einum sjö, átta hæðum, og risastórt leikhús við hliðina á því. Staða leikaranna var mæld eftir því hversu nálægt sviðinu þeir bjuggu. Leikhússtjórinn í leikhúsinu sjálfu og lægra settir fjær – og þeir lægst settu þurftu jafnvel að eiga reið- hljól til að komast í vinnuna. Til marks um tímaskyn þeirra, komum við í þessa móttöku klukkan tíu um morgun, og áttum að spila um kvöldið. Okkur var tekið með kostum og kynjum, stór og mikill borði og allt leikhúsfólkið, um þrjú hundruð manns var mætt, sumir úr óperunni, aðrir úr fjöllistahópnum, dansarar og sjötíu manna hljómsveit. Þessi móttökuveisla stóð í sjö tíma. Við sátum þarna með karamellur og lím- onaði við háborð mikið og urðum að úða í okkur karamellunum og brosa í allar áttir, meðan þeir sýndu okkur hvað hver einasta deild í húsinu var að gera, og það tók sjö tíma. Þegar það var búið þurftum við að spila með hljómsveitinni og kenna henni Hani, krummi, hundur, svín, eða eitthvað álíka. Við rétt mörð- um það svo á tónleikana. Þetta fannst þeim ekkert óeðlilegt. Þetta voru bara hjartanlegar móttökur, og hlýlegt fólk. Hápunktur ferðalagsins var sá að okkur var hverju fyrir sig boðið inn á heimili þessa fólks. Okkur var boðið upp á veitingar, og maður sá að fólk bjó á sautján, átján fermetrum, og við ofboðs- lega þröngan kost. Þetta voru kannski foreldrar með tvær dætur – því ef fólk eignaðist dóttur mátti það eignast ann- að barn. Ég lenti hjá leikhússtjóranum og hann bjó á á að giska þrjátíu og fjór- um fermetrum með konu og tveim dætrum. Salernið var þannig að þegar maður sat á því var svona hengi sem náði niður að lærunum þegar maður sat. Fæturnir stóðu hins vegar inn í dagstofuna, plássið var svona naumt skammtað. Það merkilega við þetta hús var það að þetta var eina setklósettið, annars höfðu menn bara standklósett. Með á nótunum En ferðin var mikið ævintýri, sem maður gleymir aldrei. Málsverðirnir sem þeir buðu okkur til – þar voru yf- irleitt hundrað og tuttugu, þrjátíu, fjör- tíu gestir og allir topparnir í því sam- félagi mættir. Svo voru þeir með lítil skemmtiatriði, kínverskt par kom og söng Tie a yellow ribbon ’round the old oak tree – þeir voru að sýna okkur að þeir væru vel með á nótunum. Þetta var afskaplega hlýlegt og gott fólk. Það háttaði þannig til í borginni Nanjing að þar var engin lýsing og al- myrkvað á nóttu. Eina lýsingin var í hótelinu sem við bjuggum í, enda var það nýbyggt af Kanadamönnum. Þetta var á þeim tíma sem erlendir peningar voru rétt að byrja að koma inn í landið. Í Peking voru tvö evrópsk hótel á þess- um tíma – í dag er mér sagt að þau séu orðin þrjúhundruð. Þar var þá heldur enginn næturklúbbur. Við vorum með mann með frá Hong Kong sem fór með okkur í ópíumgreni, þar sem sátu háir sem lágir og reyktu saman ópíum; allt karlmenn. Annað var ekki í boði þá, en í dag eru meira en fjögur hundruð næt- urklúbbar í Peking. Þannig að margt hefur breyst frá því þetta var. Okkur var boðið í skóla fyrir afburða- nemendur. Þar sáum við drengi spila Rakhmaninov með öllum stælunum og án nótna. Þetta var lyginni líkast. Þeir hafa ekki verið eldri en sex til sjö ára þeir elstu. Þeim hafði verið kennt frá fjögurra ára aldri, og á þessum þrem til fjórum árum höfðu þeir náð þvílíkum árangri. Við sáum líka afburðafólk í tón- listarskólum. Því fólki var bara haldið við tónlistina og annað nám var bara til hliðar við tónlistarnámið. Hvað er í kassanum? Með okkur í ferðinni allan tímann var afskaplega góður maður sem hafði verið menningarfulltrúi í kínverska sendi- ráðinu í New York, og búinn að vera í utanríkisþjónustunni frá því hann var rúmlega tvítugur. Þetta var maður und- ir sjötugt og afskaplega skemmtilegur. Hann hafði séð Duke Ellington og var mikill aðdáandi hans. Hann vildi endi- lega að við spiluðum Ellington lag fyrir hann og á endanum gátum við rifjað upp eitt lag, og hann var svo hrifinn að við vorum meðhöndlaðir eins og höfð- ingjar. Þessi maður er mér svo minnis- stæður vegna þess að alveg frá því að við hittum hann í Kanton var hann með lítinn pappakassa meðferðis sem hann hélt alltaf á og passaði mikið uppá. Við vorum alltaf jafnforvitnir að vita hvað væri í pappakassanum, en hann gaf aldrei neitt út á það. Alltaf var pappa- kassinn með og að þvælast fyrir okkur í þessum löngu lestarferðum milli staða. Þegar við komum til Peking tók konan hans á móti honum. Hann rétti konunni kassann strax á járnbrautarstöðinni og hún varð óskaplega glöð. Þetta var þá hraðsuðupottur og fyrsta rafmagns- tækið sem þau eignuðust, komin undir sjötugt. Mér er sem ég sæi íslenska diplómata fagna einum hraðsuðupotti með þessum hætti. Svona var það. Þessi maður hafði heldur aldrei átt bíl og sagði að sennilega myndi það aldrei verða. Ég held að við höfum náð í skott- ið á mjög merkum tíma í Kína.“ Hljómsveitin Strax: „Eftir nokkur skipti var lögregluvörður á tónleikunum til að passa upp á að fólk stæði ekki upp. Það var alveg bannað. Í Peking var okkur svo bannað að fara nær sviðsbrúninni en sjö metra“ Hljómsveitin Strax upplifði margt skrýtið og skemmtilegt í Kínaför 1986 Litförótt vék fyrir skræpóttu ÍSLENSKIR esperantistar fóru í heimsókn til Kína árið 1952. Um haustið stofnuðu þeir Kínanefnd, og formaður hennar var kjörinn dr. Jak- ob Benediktsson, forstöðumaður Orðabókar Háskóla Íslands. Vetur- inn eftir efndi Kínanefndin til kín- verskrar listmunasýningar í Lista- mannaskálanum. Kínversk-íslenska menningarfélagið var svo stofnað formlega haustið 1953. Formaður Kínversk-íslenska menningarfélags- ins í dag er Arnþór Helgason. „Félagið beitti sér fyrir marg- víslegum uppákomum í samvinnu við kínversk stjórnvöld. Meðal hópa sem hingað komu var Pekingóperan sem kom hingað 1955. Kínversk-íslenska menningarfélaginu var boðið að senda nefndir til Kína. Það varð til þess að árið 1956 fór nefnd skipuð fulltrúum allra stjórmálaflokka undir forystu dr. Jakobs til Kína.“ Á þessum árum beitti félagið sér fyrir því að koma á samskiptum milli íslenskra fræði- og vísindamanna og kínverskra starfsbræðra þeirra. Árið 1966 fóru Stefán Jónsson fréttamað- ur og Sigurður Róbertsson rithöf- undur til Kína. „Þeir fylgdust með upphafi menn- ingarbyltingarinnar og Stefán sendi fréttir heim um þau mál. Eftir að sendiráð Kínverja á Íslandi tók til starfa árið 1972 kom fjörkippur í samstarfið. Kínversk-íslenska menn- ingarfélagið var þá sá farvegur sem bæði stjórnvöld í Kína og jafnvel hér á landi beindu samskiptum um. Ég get nefnt sem dæmi að 1975 kom hingað fjöllistahópur frá Tianjin og hélt sýningar í Laugardalshöll sem milli tólf og sextán þúsund manns sáu.“ Arnþór segir að Kínversk- íslenska menningarfélagið hafi lengi haft það á stefnuskrá sinni að íslensk stjórnvöld viðurkenndu Kínverska al- þýðulýðveldið. Það gerðist þó ekki fyrr en 1971. „Félagið átti frumkvæði að því að efna til almennra ferða til Kína, og fyrstu hóparnir fóru héðan á þeirra vegum árið 1977. Félagið hef- ur samskipti við Kínversku vináttu- samtökin, þá stofnun í Kína sem ann- ast alþjóðleg samskipti sveitarstjórna í Kína við umheiminn. Þar höfum við komið á tengslum við Samband ís- lenskra sveitarfélaga. Félagið hefur í nokkrum mæli verið að taka á móti hópum á vegum kínverskra fylkis- stjórna, sem koma hingað í þeim til- gangi að kynna sér bæði efnahagslegt og menningarlegt umhverfi.“ Kínversk-íslenska menningar- félagið átti hugmyndina að því að gerður var gagnkvæmur samningur um menningartengsl Íslands og Kína. Í honum felst að stjórnvöld taka við listamannahópum þjóðanna sam- kvæmt nánara samkomulagi. „Það er talsvert til félagsins leitað frá Kína um ráðgjöf um íslensk málefni, en Ís- lendingar leita einnig til okkar með margvísleg verkefni sem þá langar að takast á hendur í Kína.“ Um 200 félagsmenn eru í Kín- versk-íslenska menningarfélaginu. Það er óháð kínverskum stjórnvöld- um og segir Arnþór það sjálfstæð menningarsamtök sem blandi sér ekki í pólitísk málefni. Ópólitísk samskipti Hinn þjóðlegi tónlistarhópur Kínversku kvikmyndahljómsveitarinnar í Peking lék hér á landi í janúar á þessu ári til að fagna þrjátíu ára stjórnmálasambandi þjóðanna.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.