Lesbók Morgunblaðsins - 05.10.2002, Blaðsíða 15

Lesbók Morgunblaðsins - 05.10.2002, Blaðsíða 15
LESBÓK MORGUNBLAÐSINS ˜ MENNING/LISTIR 5. OKTÓBER 2002 15 MYNDLIST Galleri@hlemmur.is: Þóra Þórisdóttir. Til 13. okt. Gallerí Fold, Rauðarárstíg: Jacqueline og Sophia Rizvi. Til 13. okt. Gallerí Kambur, Rangárvallasýslu: Samsýning 16 listamanna. Til 20. okt. Gallerí Sævars Karls: Óli G. Jóhanns- son. Til 17. okt. Gerðarsafn: Gallerí Hlemmur og Unn- ar og Egill. Til 21. okt. Hafnarborg: Eiríkur Smith. Til 7. okt. Hús málaranna, Eiðistorgi: Eyðun af Reyni og Kári Svenson. Til 20. okt. i8, Klapparstíg 33: Helgi Þorgils Frið- jónsson/Kristinn G. Harðarson. Til 12. okt. Íslensk grafík, Hafnarhúsinu: Kristján Logason, ljósmyndaverk. Til 20. okt. Listasafn Akureyrar: Hollensk mynd- list frá 17. öld. Til 27. okt. Listasafn ASÍ-Ásmundarsalur: Annu Wilenius, Karla Dögg Karlsdóttir, Sól- rún Trausta Auðunsdóttir. Til 20. okt. Listasafn Borgarness: Þorri Hrings- son. Til 30. okt. Listasafn Einars Jónssonar: Opið alla daga kl. 14–18, nema mánudaga. Listasafn Íslands: Ljósmyndir úr safni Moderna Museet. Til 3. nóv. Listasafn Reykjanesbæjar: Einar Garibaldi Eiríksson. Til 20. okt. Listasafn Reykjavíkur – Ásmundar- safn: Listin meðal fólksins. Til 31. des. Listasafn Reykjavíkur – Hafnarhús: MHR-30 – afmælissýning. Til 6. okt. Listasafn Reykjavíkur – Kjarvalsstað- ir: Arne Jacobsen. Til 17. okt. Ljós- myndir og líkön af byggingum eftir arkitektana Arno Lederer, Jórunni Ragnarsdóttur og Mark Oei. Til 27. okt. Listasafn Sigurjóns Ólafssonar: And- litsmyndir og afstraksjónir. Til 30.3. Listasalurinn Man, Skólavörðustíg: Marielis Seyler. Til 14. okt. Ljósmyndasafn Reykjavíkur, Grófar- húsi.: Þýsk samtímaljósmyndun. Til 15. okt. Norræna húsið: Clockwise. Til 20. okt. Skaftfell, Seyðisfirði: Þrír listamenn frá Finnlandi og Þýskalandi. Til 20. okt. Þjóðarbókhlaða: Yfirlitssýning á verk- um Halldórs Laxness. Til 31. des. Þjóðmenningarhúsið: Handritin. Landafundir. Skáld mánaðarins: Egill Skallagrímsson. Upplýsingamiðstöð myndlistar: www.umm.is undir Fréttir. TÓNLIST Laugardagur Borgarleikhúsið: Caput – Intro. Kl. 15:15. Menntaskólinn við Hamrahlíð: Hljóm- sveit Tónlistarskólans í Reykjavík og Listaháskóla Íslands. Kl. 17. Sunnudagur Digraneskirkja: Schola Cantorum. Kl. 17. Salurinn, Kópavogi: Jaromír Klepác píanóleikari. Kl. 20. Fimmtudagur Háskóli Íslands: SÍ. Einsöngvarar: Hulda Björk Garðarsdóttir, Sesselja Kristjánsdóttir, Gunnar Guðbjörnsson, T’omas Tómasson. Stj. Bernharður Wilkinson. Kl. 19.30. Föstudagur Háskóli Íslands: Sjá fim. LEIKLIST Þjóðleikhúsið: Lífið þrisvar sinnum, lau., mið., fim. Jón Oddur og Jón Bjarni, sun. Karíus og Baktus, lau. Veislan, lau., sun., mið., fös. Borgarleikhúsið: Jón og Hólmfríður, lau., fim., fös. Ljóti andarunginn, sun., fös. Kryddlegin hjörtu, lau. Gesturinn, lau., fös. And Björk of course, sun. Íslenska óperan: Rakarinn í Sevilla, lau. Hafnarfjarðarleikhúsið: Sellófon, sun., þrið., fim. Möguleikhúsið: Prumpuhóllinn, sun. Loftkastalinn: Fullkomið brúðkaup, fim. Leikfélag Akureyrar: Hamlet, lau. Upplýsingar um listviðburði sem óskað er eftir að birtar verði í þessum dálki verða að hafa borist bréflega eða í tölvupósti fyrir kl. 16 á miðvikudögum merktar: Morgunblaðið, menning/list- ir, Kringlunni 1, 103 Rvík. Myndsendir: 5691222. Netfang: menning@mbl.is. MENNING LISTIR N Æ S T U V I K U Þ rándheimstvíæring- urinn, sem að þessu sinni hefur Japan að þema, hófst 28. september og er mikið í lagt. Fjöru- tíu stofnanir taka þátt í honum og hófst opnunarhátíðin með leiksýn- ingu í Tröndelag Teater. Íslenski leikstjórinn Haukur J. Gunnars- son stóð fyrir opnuninni, svo og uppfærslu þessa japanska leik- rits, og hefur fengið til liðsinnis gamlan kennara sinn úr hefð- bundna japanska leikhúsinu, danshöfundinn Yoh Izumo, sem einnig dansaði í frumsýningunni. Þetta eru tveir einþáttungar eftir japanska rithöfundinn Yukio Mishima, sem nefnast „Hanjo“ og „Yoroboshi“. Fyrra stykkið fjallar um unga samnefnda konu sem truflast af ástarsorg, en hið síðara um tvítugan mann sem lifir í eigin heimi, blindur eftir loftárásirnar á Tókýó í stríðinu. Þetta eru tvö nútíma „noh“- stykki, þar sem fléttað er saman við nútíma- uppfærslu hinum stíliseraða klassíska japanska leikstíl noh. Gömul sögn segir að aldrei geti Austrið og Vestrið mæst. En Haukur leggur þvert á móti upp með að í þessari uppfærslu mætist einmitt Japan og Vestrið. Noh er hefðbundinn gamall leikstíll, þar sem leikararnir eru með grímur. Hann mótaðist fyr- ir 600 árum undir fagurfræðilegum áhrifum frá zen. Kabuki-leikhúsið japanska er aftur á móti litríkt og stíliserað með íburðarmiklum búning- um. Auðveldara er að skilja framvinduna en í noh, enda gjarnan fjallað um ást og svik, byggt á sögulegum arfi. Hefðbundið japanskt leikhús er mjög sjónrænt, segir Haukur. Þar er mikill dans og söngur, sterkir litir og smink. Það er mjög stíliserað og fjarlægt okkar natúralíska leikstíl. Hann bætir við að þessi sýning verði þó ekki að gamalli japanskri hefð heldur nær því sem við eigum að venjast, þótt hann noti mikið jap- anska hreyfitækni, enda er svið- setjarinn frá Japan. Sjálfur var Haukur þrjár vikur í Japan til að safna bakgrunnsefni og kynnast betur höfundinum, en japanska er honum töm. Höfundurinn Yukio Mishima er einn þekktasti nútímarithöfundur Japans. Var þrisvar tilnefndur til Nóbelsverðlauna, sem hann fékk ekki áður en hann framdi árið 1970 sjálfsmorð að hefðbundnum sið með harakiri. Á þeim tíma var Haukur J. Gunnarsson í Japan. Hann var þar í nokkur ár, m.a. við nám í noh og kabuki, fór síðan til Bretlands þar sem hann lauk prófum í leikhús- fræðum. Tsjekov á táknmáli Eftir tveggja mánaða vinnu í Þrándheimi liggur fyrir Hauki að taka aftur upp sýningar í Ósló á „Sinnep og Champagne“, fjórum stutt- um gamanþáttum eftir Tsjekov, sem Haukur færði upp 4.–14. júlí á táknmáli á listahátíð í Innvik í Ósló. Sýningar verða aftur teknar upp og fara svo víðar um Noreg og á stóra menning- arhátíðina „Deaf Way II“ í Washington. Þessi fjögur stuttu leikrit skrifaði Tsjekov á sínum fyrstu uppgangsárum. Það sem þykir svo sérstakt við þessa sýningu er að þarna er Tsjekov leikinn á táknmáli og af heyrnarlausum leikurum. Þetta er ekki í fyrsta skiptið sem Haukur tekst á við að skapa slíkar leiksýningar í tví- eða fleirtyngdu umhverfi. Þegar hann varð 1991 leikhússtjóri í samíska leikhúsinu í Beivvas í Katokeino kom hann að ómótuðu leikhúsi og fór mikið orð af sýningum sem hann skapaði þar á samamáli með útgangs- punkti í japanskri kabukihefð með sjónrænum, stíliseruðum hreyfingum, rytma og samísku jo- ik-söngli, þannig að Norðmenn gátu líka notið. Og eftir fjögurra ára leikhússtjórn í Háloga- landsleikhúsinu í Tromsö var hann til kallaður að hjálpa leikhúsum í Úralfjöllum eftir fall Sov- étríkjanna, er þau vildu geta aftur leikið á eigin tungumálum. Sama þröskuldinn virðist eiga eftir að yfirstíga hér á landi, þar sem táknmáls- leikarar eiga sér ekki athvarf eða stíl, að því er fram kom hjá ungri daufdumbri leikkonu í sjón- varpsviðtali nýlega. Í Ósló er slíkt leikhús í mótun og þar sem stuðningur við það var í fyrsta skipti á fjár- lögum í ár og verður næstu árin ætti það að fá tækifæri til að blómstra og þróast í fullburðugt fast leikhús – ekki bara fyrir daufdumba, held- ur fyrir alla sem hafa áhuga á sviðslist. Það seg- ir gagnrýnandi að hafi tekist í þessari upp- færslu Hauks á Tsjekov-stykkjunum. Í dómi um frumsýninguna segir m.a.: „Lík- amlega mótaða málið var áhugaverðast og mest spennandi,“ en að textarnir sem heyrðust lesnir á bak við hefðu í flatneskju sinni næstum trufl- að með því að stinga í stúf við sterkt látbragðið á sviðinu. Táknmálsleikhús hefur á margan hátt sitt eigið mál, sjálfstæða túlkun, þar sem lík- amlegur látbragðsleikur virkar, svo og com- media dell’arte, ítalskur gamanleikur með ákveðnum karakterum. Laila á sviði Flestir sem komnir eru til ára sinna muna sjálfsagt eftir hinni hugljúfu kvikmynd um telp- una Lailu, sem ólst upp hjá Sömum, er sýnd var víða um heim, m.a. á Íslandi. En sagan fór sig- urför um heiminn. Kvikmyndirnar um Lailu eftir skáldsögu J.A. Friss urðu raunar þrjár, auk þess sem úr henni var gerð ópera. En sagan sú komst þó ekki á fjalirnar fyrr en í ár, þegar Haukur J. Gunn- arsson kom til að setja upp í sínu gamla leikhúsi í Kautokeino í Lapplandi söguna um telpuna sem fannst í vöggunni sinni á hjarninu eftir elt- ingaleik úlfa og var bjargað í fóstur til Lapp- anna – og giftist svo eftir mikið ástardrama norskum frænda sínum. Sýningin á þessu leik- riti fjallar um árekstra samískrar og norskrar menningar og um kynþáttafordóma og þjóðern- isstirfni, en líka um ást og von. Haukur Gunn- arsson kann um að fjalla, eftir að hafa stúderað japanskar leikhefðir í fjölda ára, segir í dómi um frumsýninguna, sem var feikivel tekið í mars sl. Síðan Haukur Gunnarsson var í 10 ár fast- ráðinn leikhússtjóri hefur hann starfað sem sjálfstæður leikstjóri með aðsetur í Tromsö. „Það er indælt að vinna svona. Alltaf nýtt um- hverfi og nýir leikhópar, það getur engum leiðst,“ segir hann. „Leikhússtjórastarfið krefst mikillar skrifstofuvinnu. Nú er ég laus til að vinna að aðskiljanlegum listrænum verkefn- um.“ Eftir tvo mánuði í Þrándheimi og endur- uppsetningu á leiksýningunni í Ósló getur hann til dæmis nú gefið sér tíma til að blása um hríð, þar til önnur verkefni taka við. LEIKSÝNINGAR Á MENNINGARMÖRKUM Hann er frá Íslandi, starfar í Noregi og sækir inn- blástur vítt um heim. Í norskum blöðum ber nú til tíðinda uppfærsla Hauks J. Gunnarssonar á japanskri leiksýningu er markaði upphaf listahátíðar i Þránd- heimi á dögunum og á leiksýningu heyrnarlausra á verkum Tsjekovs í Ósló. Báðar eiga rætur í kynnum Hauks af leikhefð á námsárunum í Japan. ELÍN PÁLMADÓTTIR beinir sjónum að þessum sérstæðu leikuppfærslum. Úr sýningunni á leikriti eftir Anton Tsjekov í norska táknmálsleikhúsinu í Ósló. Leikstjórinn Haukur J. Gunnarsson

x

Lesbók Morgunblaðsins

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.