Lesbók Morgunblaðsins - 15.02.2003, Síða 13

Lesbók Morgunblaðsins - 15.02.2003, Síða 13
LESBÓK MORGUNBLAÐSINS ˜ MENNING/LISTIR 15. FEBRÚAR 2003 13 SÝNING á verkum þeirra Mat- isse og Picassos var opnuð í Mus- eum of Modern Art (MOMA) í New York nú í vikunni. Sýningin hefur þegar verið sett upp í bæði París og London og setti aðsókn- armet í báðum borgum. Með sýning- unni er kannað listrænt samlífi listmannanna, auk þess sem verk þeirra Pic- assos og Matisse eru víða hengd upp þannig að sýningargestir geti borið þau saman og þykir sú upphenging einstaklega áhrifamikil. Auk þessa má nefna að safnverðir MOMA töldu hið þekkta verk Demoiselles d’Avignon eftir Pi- casso of verðmikið til að hætta á að flytja það milli landa og slæst Demoiselles d’Avignon því ein- ungis í hóp sýningarverkanna í Bandaríkjunum. Titian í National Gallery Í BRETLANDI verður hins veg- ar í næstu viku opnuð sýning á verkum ítalska listamannsins Titians (1487–1576) og er það í fyrsta skipti sem sýning til- einkuð listamanninum er sett upp þar í landi. Að mati Daily Telegraph er sýningin einkar metnaðarfull og hefur verið lögð mikil vinna í að sýna að fullu þann fjölbreytilega skala sem verk Titians ná yfir og segir blaðið líklegt að um sé að ræða sýningu ársins í breskum söfn- um, ef ekki áratugarins. Titian átti mikinn þátt í þróun portrettmynda á sínum tíma, sem og erótískrar listar, auk þess sem hann skildi eftir sig trúarleg verk sem þykja sann- kölluð meistaraverk. Á þeim rúmlega 400 árum sem liðin eru frá láti Titians hafa mörg verka hans eyðilagst og þau sem eftir eru eru dreifð víða um lönd. Verkin eru álitnir slíkir dýr- gripir að erfitt er að fá söfn til að samþykkja útlán á þeim og þykir því ekki svo lítið afrek hjá Nat- ional Gallery að hafa fengið fjörutíu af bestu verkum Titians að láni fyrir sýninguna. Seán Doran til Bresku þjóðaróperunnar BRESKA þjóðaróperan (English National Opera) tilkynnti á fimmtudag að Írinn Seán Doran hefði verið ráðinn listrænn stjórnandi óperunnar frá og með aprílmánuði. Seán Doran hefur starfað sem listrænn stjórnandi við listahá- tíðina í Perth í Ástralíu frá því 1999. Á þeim tíma hefur hann umbylt hátíðinni, aukið samstarf við sveitarstjórn og mennta- stofnanir sem í kjölfarið hafi hleypt af stokkunum níu nýjum hátíðum. Eldmóður Dorans hef- ur ennfremur aukið fjarframlög til listahátíðarinnar um rúmlega þriðjung og komið hátíðinni á al- þjóðlegan skala. Matisse og Pic- asso í MOMA ERLENT Matisse - sjálfsmynd. Veisla guðanna eftir Titian. Picasso - sjálfsmynd. SKO, hvar byrjar maður … ég er 24 ára oger að ljúka heimspekiprófi frá Háskóla Ís-lands nú í vikunni ef ég næ öllum gögnumheim í tæka tíð,“ segir Haukur Már. – Hvað ertu að gera í Berlín? „Ég kom hingað til Berlínar sem Erasmus- skiptinemi fyrir einu og hálfu ári og ílentist. Lífs- aðstæður í borginni eru svo ágætar. Hún er þétt- riðin lista- og námsfólki, vaxandi, borgin er enn ekki komin í samt lag eftir seinna stríð, hvað þá eftir múrinn, svo hér er ekkert kyrrt, borgin sjálf er stöðug hreyfing. Hér er líka ódýrt að lifa og veturinn er bara stutt og snarpt hlé á annars við- stöðulausu og afar mannvænu sumri, ólíkt Íslandi þar sem veturinn er eini veruleikinn.“ – Hvernig atvikaðist að þú varst valinn til að skrifa leikrit fyrir BBC? „Royal Court Theatre er framsækið leikhús í London, sem heldur mikið upp á unga höfunda og ungt listafólk, og hefur fyrir vikið verið uppnefnt mikilvægasta leikhús Evrópu af New York Times. Leikhúsið er að gera tilraun um samstarf við BBC með verkefninu Webs we weave. Þar auglýsti leikhúsið um veröld víða eftir ungum leikskáldum, til að skrifa saman eitt klukkustundar langt út- varpsleikrit sem verður flutt 29. mars á BBC World-útvarpsstöðinni. Þeir segja að um 40 millj- ón manns hlusti, sem er fáránleg tala þegar mað- ur hefur aðallega gefið út ljóðabækur í 50 eintaka upplagi.“ – Hvernig hefur vinnan við verkefnið gengið fyrir sig? „Höfundarvinnunni er eiginlega lokið núna, eft- ir þriggja mánaða ferli þar sem samstarfið fór fram á Netinu, bæði á vefsíðu, með tölvupósti og spjallrás. Þetta var undarlegt og lærdómsríkt. Sjálfur hef ég fyrst og fremst skrifað og gert stuttmyndir, frekar en sviðsverk, og það litla sem ég hef skrifað fyrir svið hefur aldrei farið á svið. Ég hef heldur aldrei áður skrifað á ensku.“ – Hverjir taka þátt í þessu? „Þetta er reyndar djarft verkefni að því leyti, að þótt flestir þátttakendur séu í raun þaulvanir rit- höfundar eða leikskáld, þá er enginn breskur eða bandarískur. Einn Ástrali og einn Nýsjálendingur eru í verkefninu, annars erum við öll upprunnin og búsett á öðrum málsvæðum. BBC leggur sig þannig töluvert fram um að opna enskuna, taka þátt í þróun alþjóðaenskunnar sem fólk eins og ég – skiptinemar almennt og förumenn – kann miklu betur en nokkur Breti. Hinir höfundarnir í verkefninu eru frá Kenýa, S-Ameríku, raunar tveir frá Perú, frábær stelpa frá Króatíu, önnur frá Ástralíu, Singapúr … við erum alls ellefu. Þema verkefnisins er vatn og var gefið í upphafi. Það er fengið frá þemaári BBC sem lýkur held ég daginn sem verkið verður flutt.“ – Hvernig fóruð þið að, ellefu höfundar um all- an heim, að skrifa saman leikrit? „Í tvo mánuði hittumst við vikulega á spjallrás, fyrst til að velta á milli okkar hugmyndum, „brein- storma“ um þemað, og veita síðan álit okkar hvert á annars skriftum, sem við birtum þess á milli á vef verkefnisins. Framan af þótti okkur mest spennandi að grufla ægilega mikið hvert í annars efni, blanda saman og endurblanda eins og raf- tónlistarmenn, eða starfa eins og tilraunahljóm- sveit … en það er hægara sagt en gert að fá veru- lega gott efni þannig. Með þess lags tilraunum og stöðugri samræðu allra á milli voru samt lagðar línur, bæði leyndar og ljósar, þræðir urðu til með- al okkar, tengdir þemanu á ýmsan hátt, og þegar við skrifum loks hvert eina senu, eina senu sem gerist í landi höfundarins, þá er ansi margt sem tengir senurnar án þess að við höfum þá neitt beint hvert yfir annars bókstöfum að segja. Síðan er það eitthvert séní frá leikhúsinu, höfundur og dramatúrg, ásamt framleiðanda hjá BBC, sem raða senunum ellefu saman í eitt leikrit til upp- töku og flutnings.“ – Þú hefur einnig staðið fyrir ýmsum uppákom- um, bókaútgáfu o.fl. í nafni Nýhil. Hvað er það? „Nýhil er félagsmiðstöð launbúddískra róttækl- inga með aðalbækistöðvar í Berlín. Okkur þykir lífið alltof ágætt til að taka það mjög alvarlega. Eða taka systemin alvarlega; peningasystemið, vinnusystemið, velsæmissystemið. Það er auð- veldara að sjá þau utan frá þegar maður stendur raunverulega, landfræðilega, utan þeirra. Nýhil hefur hingað til staðið sig best sem bókaútgáfa, með þrjár útgefnar bækur og einn DVD-disk á síðasta hausti: Heimsendapestir, ljóðabók eftir Eirík Örn Norðdahl, Aðilafræðin er heimspekirit eftir mig og Draumar um Bin Laden leikrit eftir Steinar Braga. DVD-diskurinn geymir vídeólista- verk frá Halldóri Arnari Úlfarssyni, myndlistar- nema í Helsinki og Reykjavík. Fleira er á leiðinni, t.d. erum við Grímur Hákonarson trúlega að fara að gera hvor sína stuttmyndina, undir merkjum Nýhils. Nýhilkvöldin sem við höfum haldið í Berl- ín og Reykjavík slá tempó í starfið, með mixi af upplestrum og tónlist frá vinum okkar.“ – Hvað er svo framundan? „Ég hef verið að ferðast aðeins upp á síðkastið, dvelst nú hérna í bækistöðinni í Berlín til að sinna smáskrifræði, útskrifast frá Háskóla Íslands og þess lags, en ef mér gefst fjárhagslegt svigrúm fer ég eitthvað annað seinnihlutann í febrúar og mars til að skrifa. Nýhil gefur út öll okkar verk þangað til eitthvert forlag býður okkur morð fjár fyrir höfundarvinnuna, þá gerumst við áreiðanlega allir mannúðarsinnaðir hægrimenn, komum til Ís- lands, skiptum yfir á læknadóp og förum að skrifa bækur um sálfræði hlutabréfamarkaða.“ Skrifar leikrit fyrir BBC World Haukur Már Helgason er rithöfundur og heimspekinemi búsettur í Berlín. Hann var í haust valinn til að taka þátt í alþjóðlegu hópverkefni um ritun leikrits á Netinu sem BBC-útvarpið og Royal Court-leikhúsið í London standa sameiginlega að. HÁVAR SIGURJÓNSSON átti samtal við Hauk Má með hjálp tölvupósts og netsamskipta. Haukur Már Helgason havar@mbl.is „FRÁBÆR og hugmyndaríkur stílisti,“ segir gagnrýnandi Süddeutsche Zeitung um Hall- grím Helgason en skáldsaga hans, 101 Reykjavík, kom nýlega út í Þýskalandi og hafa dómar um bókina í þarlendum og sviss- neskum blöðum verið lofsamlegir. Í Neue Züricher Zeitung er Hlynur Björn kallaður „Don Kíkóti X-kynslóðarinnar“ og gagnrýn- andi Berliner Zeitung segir að nú sé „Ísland hætt að hvísla“. Þá líkja gagnrýnendur hon- um meðal annars við Halldór Laxness og Nick Hornby. Útgáfurétturinn á 101 Reykjavík hef- ur nú verið seldur til 12 landa, þar á meðal til Bandaríkjanna, Bretlands, Frakklands, Ítalíu, Póllands, Rúmeníu, auk Þýskalands. Eins og víkingar á e-pillum Í dómi sínum segir gagnrýnandi Süd- deutsche Zeitung, Stephan Maus, að Hlynur Björn, aðalpersóna sögunnar, sé „kynlífsóður, líkt og heill skipsfarmur víkinga á e-pillum“. Hann heldur áfram og segir: „Frásagnarsnilld Hallgríms Helgasonar felst í því að gera þennan þráhyggjufulla sögumann að persónu sem maður er reiðubúinn að fylgja í gegnum bókina, þrátt fyrir allan munnsöfnuð og dóna- skap.“ Matthias Peter segir í Der Landbote: „Hall- grímur Helgason hefur mikla tilfinningu fyrir svörtum húmor og hana nýtir hann sér svo sannarlega þegar hann teflir fram eilífum og brjálæðislegum leikreglum karlrembusvíns- ins...“ Gagnrýnandi Stern, Peter Pursche, segir að 101 Reykjavík sé „bók sem maður nýtur“, í Kulturnews er talað um „dýrlega sjaldgæfan húmor“ og Joachym Ettel, gagnrýnandi Ul- timo, segir bókina „dásamlega“. Thomas Wegmann ritar í Der Tagesspiel að Hall- grímur hafi skrifað „hrífandi og kjarnmikla and-þroskasögu, kynngimagnaða blöndu úr Hans Henny Jahnn og fyrri verkum Nick Hornbys“. Kindamenning óljós minning Í Neue Züricher Zeitung er Hlynur Björn kallaður „Don Kíkóti X-kynslóðarinnar“. Gagnrýnandinn ber Hallgrím saman við Hall- dór Laxness og segir bæði Bjart í Sum- arhúsum og Hlyn Björn stjórnast af hug- sjónum; Bjart af „ímynd hins frjálsa bónda“ og Hlyn af „hinum póstmóderníska, alheims- vædda vitundariðnaði“. Þá segir Philipp Bühler í Berliner Zeitung: „Ísland er hætt að hvísla“ og líkir Hallgrími bæði við Halldór Laxness og Irvine Welsh. Skáldsagan 101 Reykjavík kom út hjá Máli og menningu árið 1996. 101 Reykjavík fær lofsamlega dóma í Þýskalandi og Sviss Hallgrímur Helgason

x

Lesbók Morgunblaðsins

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.