Frjáls þjóð


Frjáls þjóð - 23.12.1965, Qupperneq 7

Frjáls þjóð - 23.12.1965, Qupperneq 7
<S8S8iiSS9SSSSS»8i8SS38SSiÍSSiSS$8S8$i!S888S88S8»8888SS8888888^88888SSS88SS8«SSSatS88888«S8S8S8S888^PÍ^^88888S888S«S?S8S8SS$^»S888SS888S8S8888S88888888SSS88S!88S8S8»S888888888888888 ómögulegt. F. ViS verSum eins og englar. L. Eins og góSu englarn ir eSa hinir? F. Hinir fara ekki til himna. Þeir eru púkar og fara til helvítis. L. Og hvaS gera þeir þar? F. Þeir kveljast voSalega. Þeir brenna. L. ÞaS er tilbreyting í því. F. Þessir englar eru mjög spilltir, og þeir hafa gert uppreisn gegn GuSi. L. Hvers vegna? F. Hroki. Þeir vildu vera æSri GuSi. L. ÞaS var nú nokkuS langt gengiS. F. Já, allt of langt. L. En viS gerum okkur nú ánægS meS minna. F. Já, miklu minna. L. Veiztu þaS, aS ég gæti hugsaS mér aS byrja strax aS vera góS. F. ViS byrjum bará á stundinni. L. Bara svona fyrirvara- laust? F. Já. L. ÞaS tekur enginn eftir því. F. Jú, GuS tekur eftir því. L. Ertu viss? F. Já, GuS sér allt. L. Og sér hann meira aS segja, þegar ég er aS pissa? F. Já, meira aS segja þaS. L. Nú verS ég dauSfeim- in. F. GuS skrifar allt gott, sem þú gerir, gullnum stöf- um í mjög fallega bók, og allar syndir þínar í mjög ljóta bók, ljótum stöfum. L. Eg ætla aS vera góS. Eg vil hann skrifi alltaf gullnum stöfum. F. ÞaS ætti ekki aS vera eina ástæSan fyrir því aS vera góS. L. Nú, hvers vegna ætti ég annars aS vera þaS? F. Til þess aS varSveita sakleysiS. L. HvaS í ósköpunum áttu viS ? AS varSveita sak- leysiS ? F. AS vera hamingju- samur. L. Get ég orSiS hamingju söm, þegar ég er góS. F. Já, líka. L. Sakleysi? Er þaS til? F. Já. (Þögn). Svo er sagt. L. (döpur) En hvaS um þaS, sem viS gerSum áSur fyrr? F. ÞaS ljóta, meinarSu? L. Já. F. ViS verSum aS skrifta. L. Allt ? F. Já, allt. L. Og líka þaS, þegar þú afklæSir mig til þess aS vinir þínir geti sofiS hjá mér? F. Já, líka þaS. L. Og .... aS viS séum morSingjar? (Hún bendir á kistuna). F. Já, líka þaS. (Þögn). ViS hefSum ekki átt aS drepa þaS. (Þögn). ViS erum vond. ViS verSum aS vera góS. L. (dapurlega) ViS dráp um þaS af sömu ástæSu. F. Sömu ástæSu? L. Já, viS drápum þaS til þess aS njóta lífsins. F. Já. L. En viS nutum þess aSeins stutta stund. F. Já. L. Ef viS reynum aS vera góS, þá verSur allt öSru vísi, er þaS ekki? F. Jú, þaS verSur full- komnara. L. Fullkomnara? F. Og betra. L. Betra? F. Já, þú veizt, hvernig GuSssonurinn kom í heim- inn? (Þögn). ÞaS gerSist endur fyrir löngu. Hann fæddist í mjög fátæklegri jötu í Betlehem, og þar sem hann átti enga peni.nga til þess aS geta yljaS sér, þá komu uxinn og asninn og yljuSu honum meS heitum andardrætti sínum. Og þar sem uxinn var afskaplega sæll yfir aS þjóna GuSi, sagSi hann: mu, mu. Og asninn hneggjaSi. Og móSir barnsins, sem var GuSmóS- ir, grét, og bóndi hennar hughreysti hana. L. Þetta finnst mér skemmtilegt. F. Mér líka. L. Og hvaS varS um barniÖ ? F. ÞaS sagSi ekki orS, jafnvel þótt þaS væri GuS. Og þar sem fólkiS var svo harÖbrjósta, þá gaf þaS því varla matarbita. L. En andstyggilegt fólk. F. En dag einn sáu nokkr ir konungar, sem voru mjög góSir menn í fjarlægu ríki, reikistjörnu á himnum. Þeir fylgdu henni. L. Hverjir voru þeir, þess ir konungar? F. Þeir hétu Melkior, Gaspar og Baltazar. L. Nú, þessir sem láta leikföng í sokkana okkar á jólunum? F. Já. (Þögn). Og þeir fylgdu stjörnunni, og aS lok um komu þeir dag nokkurn aS jötunni í Betlehem. Þeir gáfu barninu allt, sem þeir höfSu meSferSis á kamel- dýrunum: heilmikiS af leik föngum og sætindum og líka súkkuIaSi. (Þögn. þau brosa hrifin). O, já, ég gleymdi því, aS þeir gáfu því líka gull og myrru og reykelsi. L. En mikiÖ! F. Og barniS var auSvit- aS mjög ánægt, og líka for- eldrarnir og uxinn og asn- inn. L. Og hvaS gerSist svo? F. Og svo hjálpaSi dreng urinn pabba sínum, sem var smiSur, aS smíSa borS og stóla. Og af því aS hann var svo góSur drengur, þá var mamma Hans vön aS kyssa Hann. L. Hann var öSru vísi en önnur börn. F. Hann var GuS. L. Ó, já, auSvitaS . . . F. ÞaS góSa í fasi Hans var samt, aS Hann gerSi ekki kraftaverk í sína eigin þágu einsog til dæmis aS fá góSan mat eSa dýr föt. L. Og hvaS svo? F. Svo varS Hann full- orSinn, en Gyöingarnir voru andstyggilegir og drápu Hann. Þeir krossfestu Hann meS nöglum í hendur Hans og fætur. GeturSu ímyndaS þér annaS eins. L. (ánægS). ÞaS hlýtur aS hafa veriS hræSilega sárt. F. Já, hræSilega. L. Hann hlýtur aS hafa grátiS mikiS. F. Nei, alls ekki. Hann lét þaS ekki eftir sér. Og enn eitt; til þess aS gera hann hlægilegri, settu þeir Hann milli tveggja þjófa. L. Vondra þjófa eSa góSra? F. Vondra, þeirra verstu, þeirra tveggja verstu, sem þeir gátu haft upp á L. Ó, þaS var ljótt. F. Mm! Og þaS, sem verra var, þá kom þaS í ljós aS annar þjófanna var eins konar svikari! Náungi, sem blekkti sitt eigiÖ fólk. L. Sem blekkti sitt eigiS fólk? F. Hann hafSi þótzt vera vondur, og svo uppgötvuSu þeir allt í einu, aS hann var góSur. L. Og hvaS svo? F. Nú, GuS dó á kross- inum. L. Var þaS? F. Já, en Hann reis upp á þriSja degi. L. (ánægS) GuS minn góSur. F. Og þaS áttuSu all- ir sig á því, aS Hann hafSi veriS aS segja sannleikann. L. (meS hrifningu): Eg vil vera góS. F. Eg líka L. Strax. F. Já, strax. L. Mig langar til þess aS vera eins og barniÖ, sem fæddist í jötunni. F. Mig líka. (F. tekur um hönd L). L. (áhyggjufull) : Og hvaS eigum viS aS gera all an daginn? F. GóSverk. L. Allan daginn? F. Ja, næstum því allan daginn. L. Og þess á milli? F. ViS gætum fariS í dýragarÖinn. L. Til þess aS horfa á apana gera hitt? F. Nei. (Þögn). Til þess aS horfa á hænurnar og dúfurnar. L. Og hvaS annaS getum viS gert? F. ViS getum spilaS löngu vitleysu. L. Löngu vitleysu? F. Já. L. Allt í lagi. (Þögn). Er þaS ekki ljótt? F. (hugsar) : Nei, þaÖ held ég ekki. L. Og hvaS -getum viS gert til þess aS vera reglu- lega góS? F. ÞaS skal ég segja þér. Ef viS sjáum, aS eitthvaS angrar aSra, gerum viS þaS ekki. Ef viS sjáum, aS eitt- hvaS þóknast öSrum, ger- um viS þaS. Ef viS sjáum einhvern, sem er fátækur, gamall og lamaSur og á enga vini, förum viS aS heimsækja hann. L. ViS drepum hann þá ekki? ss ( • •' ss r-fOfCfOfOfOfOfCfOfOfOfOfOfOfOfOfOfOfOfOfOfOfOfe^ofOfC'Ýi • *•o*o«c*o«o*c«c»o*o«o*o*o*o*o*o*ðfo#o#Ofo#Ofc*c«o*o*ðí % F. Nei! ;• L. Vesalings gamli maS- urinn! F. En þú virSist ekki skilja, aS viS getum ekki drepiS fólk framar. L. Ó! Haltu áfram. F. Ef viS sjáum konu, sem er aS burSast meS eitt- hvaS þungt, þá hjálpum viS henni. (Rödd dómarans). Ef viS sjáum einhvem fremja ranglæti, komum viS í veg fyrir þaS. L. Ranglæti líka? F. Já, líka þaS. L. (ánægS): ViS hljót- um aS verSa mjög þýSing- armiklar persónur. F. Já, mjög. L. (áhyggjufull): Og hvernig vitum viS, hvaS er ranglæti? F. ViS getum okkur bara til. (Þögn). L. ÞaS verSur leiöinlegt. (Þögn. Fidio missir móS inn). L. Þetta verSur alveg eins og hvaS annaS. (Þögn). L. Okkur leiSist líka aS vera alltaf góS. (Þögn). F. En viS reynum. „Blaek and Blue“, eftir Louis Armstrong heyrist úr fjarska. TJALDIÐ. Þý8s Bryndís Schram. Ríkisútvarpið Óskar hlustendum sínum og landsmönnum öllum GLEBILEGRA JÓLA OG FARSÆLS KOMANDI ARS Þökk fyrir liðið ár. Rikisútvarpið 1 f 1 1 1 ?i?iSitiTStS?SSi-SSSs^?SSS*SS2?S?S?SS-iS2?g?iSSSsS3SSSSSSSSSSSSgS-SSSSSSSSS8SSSSSSS«gSSSSSSSSSSSSS8S8SSSSSSSSSSSSS8S8SSSSS8SSSSS8S8*8SSSSSSS8SSSSS8SSSSSSSSSSiSSS£SS8SSSSSSSSS8^S8SSS*SSSSSSSSSSS8SSSSS®S8SS?S8SS$SSSSSSS8$SSSSSSSS88S8S28S8?8SSSSS£S Frják þjóS — JÓLABLAÐ

x

Frjáls þjóð

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Frjáls þjóð
https://timarit.is/publication/311

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.