Tíminn - 12.09.1972, Qupperneq 14

Tíminn - 12.09.1972, Qupperneq 14
14 TÍMINN Þriðjudagur 12. septcmber 1972 ,,Jæja þá. Ég get komið boðum til hans, þegar við Táta förum út næst. En hvers vegna talaðirðu ekki sjálf við hann, þegar hann kom í morgun? Aftur leit hún ihugandi á mig. ,,Mér fannst hyggilegra að biðja þig að gegnumgangast þetta”, sagði hún. ,,Ég gerði ráð fyrir, að þú myndir fara til hans eins og venjulega”. „Manga!” sagði ég. ,,Hvað heldurðu að....’’ Enn leit hún á mig. Og þannig var hún vön að lita á okkur krakkana forðum, þegar það kom i ljós, að hún hafði lengi vitað okkar helgustu leyndarmál. Áðuren ég fyki setningunni hafði hún borið fingurgóminn að vörum sér. ,,Eg á svo sem ekki með að halda neitt”, sagði hún og brosti af hlut- tekningu. ,,En það er ekki hægt að umgangast fólk árum saman án þess að sjá, hvað fram fer og verða þess vör, sem liggur i loftinu. — Nei”. Hún hristi höfuðið, þegar ég opnaði munninn til andmæla. „Hvorug segir orð meira um þetta”. Ég stóð þegjandi i sömu sporum og horfði á hana lúta niður og byrja að vefja langa snúruna utan um ryksuguna. Það var satt, sem hún hafði eittsinn sagt: Hún var eins og eitt af húsgögnunum. Við umgeng- umst hana eins og legubekk eða stól, sem alltaf mátti hlamma sér i. Við álitum nærveru hennar sjálfsagða og urðum hennar ekki ætið vör. Aldrei hafði hún orð á þvi, sem hún varð vör við, og enginnfældisthana. Það var þvi ekki furöa, þótt hún yrði margs áskynja. En ég gat ekki gert mér i hugarlund, hvernig húnhafði komiztá snoðir um það, sem ég hélt strengilegast leyndu fyrir öllum. Ég vissi ekki hvort heldur ég átti að ávita hana eða faðma hana að mér, svo að ég gerði hvorugt. Hún virtist ekki heldur búast við frekari afskiptum af minni hálfu. „Manga”, mælti ég svo að lokum eins og ég hefði ekki ávarpað hana lyrr, „l'innst þér, að ég ætti að tala við Jóa yngri áður en ég fer til lækn- is?” „Þetta dettur þér þó i hug, Emilia litla. En Jói gamli vill ekki sjá hann eins og allt er i pottinn búið. En ef hann vildi skjótast hingað og dytta að miðstöðinni, væri ég honum þakklát. Enginn myndi gera það jafn vel og annar hvor þeirra. Það er reyndar vandaverk að koma hon- um inn i húsið, nema hann komi þangað i fylgd með Jóa gamla eða þér, en þó gæti ég laumað honum niður i kjallarann, ef hann kæmi bakdyra megin. - Hann er gæðadrengur, hann Jói, þó að hann hafi flæmzt út i þennan skratta”. „Ég ætla að biðja hann að koma, ef ég get þefað hann uppi. — Ileldurðu ekki, Manga, að hann liti stundum inn i gamla hesthúsið?” „Ekki svo ég viti, Emilia min. Hvers vegna spyrð þú?” „Mér datt það svona i hug”. Ég vissi, að ekki þýddi að leita Mereks Vance i lækningastofunni svona snemma dags. Ég afréð að leita Jóa fyrst. Ef til vill var hann að finna i bækistöðvum verkamannafélagsins, sem til bráðabirgða voru i húsi við brautarstöðina. Það var hráslagalegt þennan dag eins og oft er i desembermánuði, þegar sólin kemst aðeins lágt á loft. Éljabakkarnir, sem grúfðu yfir, voru eins og farg á sál manns. Annað veifið hrutu hörð og köld snjókorn Iraman i mig og settust á yfirhöfn mina. Þettari og mýkri dril'a var i aðsigi, og undir kvöldið mátti gera ráð fyrir, að garð- ar, tré og hús hefðu iklæðzt hvitum og silkimjúkum hjúpi. Mér fannst þessi lyrsti haglslitingur likjast strjálum tárum, sem hrjóta af augum mæddra gamalmenna. Æsing og starfsvilji liðinnar nætur var rokinn út i veður og vind. Viljaþrek mitt var dvinað, og þvi l'ór fjarri, að fólkið, sem ég mætti, væri mér til uppörvunar. Þegar ég nálgaðist brautarstöðina sá ég hóp barna við brautarsporin. Þau voru að tina kolamola i óhreina mjölpoka og fötur og litla vagna, sem eitt sinn höfðu verið leikföng þeirra. Það var bersýnilega kennsluhlé i skólanum. Brautarvörðurinn stóð á brautarpallinum, og þegar hann veitti þvi eftirtekt, hve starsýnt mér varð á börnin, gaut hann augunum hálf-af- sakandi til min. „Góðan daginn ungfrú Blair”. Ég hafði numið staðar, og hann kom til min. „Hann virðist ætla að snjóa i kvöld. — Ég er að hafa auga með þessum kiðlingum úr verksmiðjuhverfinu, svo að þeir rifi ekki upp brautarteinana og dragi heim til sin. Og hvað get ég svo sem annað gert?. En það er þó sá kosturinn við þau, að þau halda hreinu hér i kring”. Hann ók sér og tottaði pipu sina. „Hvað getur nokkur gert?” sagði ég og leit á Indiánahöfðingjann á verksmiðjuskildinum, eins og hann gæti gefið einhver ráð. t sömu andrá tók ég eftir þvi, að Táta reisti sig, og rétt i þeim svifum að ég leit við, sá ég litinn óhreinan snáða reiða upp höndina og slöngva einhverju. Brautarvörðurinn beygði sig, og ég þreif i hnakkadrambið á tikinni og righélt henni. Steinvalan flaug yfir okkur, og dálitil skella kom á verksmiðjuskjöldinn. Fleiri slikar skellur voru á honum og 'sumir stafirnir i áletruninni „Friðarpipur — gæðin tryggð”, voru orðn- ir mjög skaddaðir. Hefði öðruvisi staðiðá, myndi ég aðeins hafa brosað að leikni litla skotmannsins, en i þetta skipti fannst mér eins og steini eða kolamola hefði verið kastað framan i mig. „Frissi! Þvi gerirðu þetta, ormurinn þinn?” Brautarvörðurinn sneri sér aítur að mér. „Maður veit aldrei, hverju von kann að vera á, ef litið er af þessum grislingum. Þessi skjöldur er lika svo freistandi skot- mark. O-jæja, börn eru alltaf börn, þó að misjafnt sé, hvernig uppeldið er á þeim”. Ég sleppti Tátu og hélt leiðar minnar. Fáeinar hræður himdu við dyrnar á múrsteinsbyggingunni, þar sem verkamannafélagið hafði bækistöð sina. Allir horfðu forviða á mig, er ég kom inn og hópurinn þokaði sér jafnvel betur saman, eins og bezt væri að vera við öllu búinn. Kona sem var i hópnum, hnippti i mann sinn, og ég sá með vissu, að ýmsir nefndu nafn mitt. Ég var komin of langt til þess að geta snúið við, þótt mér væri skapi næst að hlaupa út aftur. Ég nam staðar við stigann og leit yfir hópinn og valdi úr, sem mér kom kunnuglegast fyrir sjónir, mann, sem ég hafði oft séð aka vöruvögnum i verksmiðjugarðinum. „Góðan daginn’, sagði ég. „Ég er að leita að Jóa Kellý. Mér datt i hug, að hann væri ef til vill hér”. Maðurinn lyfti ofurlitið húfugarmi sinum og kinkaði kolli, hikandi að mér virtist. „Jói er inni, held ég”, sagði hann. „Ég skal huga að þvi”. Að vörmu spori kom hann aftur, og Jói i fylgd með honum. „Hvað er að?” spurði Jói formálalaust. „Er það afi?” Ég kinkaði kolli, og við fylgdumst fetum að burt frá húsinu. Mér virt- ist ég finna, hvernig fólkið horfði á eftir okkur, og ég sá, að það hafði verið hvatvisi af mér að sækja Jóa á þennan stað. Hann myndi kannske gjalda þess sfðar. „Ég varð að tala við þig’”, sagði ég. „Við skulum fara inn i brautar stöðina ef þú mátt vera að þvi að hlusta á mig stundarkorn”. 1204 Lárétt 1) Hrærður. — 6) Slæ. — 7) Skrúfa. - 9) Keyr. — 10) Föl- ur. — 11) Nhm. — 12) Með S á millisin,- 13) Kindina. — 15) Vælandi. Lóðrétt 1) Bað. - 2) Drykkur. — 3) Konuna. - 4) Lengdarein.. — 5) Fjarhópi. — 8) Veinið. — 9) For. — 13) Fisk. 14) Úttekið. Háning á gátu No. 1203 Lárétt I) Jólafri. — 0) Afa. — 7) ðÁ. 9) lla. - 10) LLLLLLL. — II) AA. - 12) Ós. — 13) Ata. — 15) Inntaka. — Lóðrétt 1) Jóðlaði. — 2) La. — 3) Af slátt. —4) Fa. — 5) italska. — 8) Ála. —9) Hló. — 13) An - 14) AA. — D R E K I Galdralæknar drápu Dreka. Galdralæknarnir telja mig dauðan! Látum þá halda það enn um 111:11 ijtlHi! I!, ÞRIÐJUDAGUR 12. september 7.00 Morgunútvarp 12.00 Dagskráin. Tónleikar. Tilkynningar. 12.25 Fréttir og veðurfregnir. Tilkynningar. 13.00 Eftir hádcgið Jón B. Gunnlaugsson leikur létt lög og spjallar við hlustendur. 14.30 Siðdegissagan: „Þrútið loft” eftir F.G.Wodehouse. Jón Aðils leikari les (22). 15.00 Fréttir. Tilkynningar. 15.15 Miðdegistónleikar: Fou Ts' ong leikur á pianó Chaconnu i G-dúr og Svitu i G-dúr eftir Handel. Solomon og hljómsveitin F’iltiarmónia leikaFianókons ur.3 i c-moll op. 27 eftir Beethoven: Her- bert Menges stj. 16.15 Veðurfregnir. Létt lög. 19.00 Fréttir. Tónleikar. 17.30 „Sagan af Sólrúnu” eftir Dagbjörtu Dagsdóttur Þórunn Magnúsdóttir leik- kona les (18). 18.00 Tónleikar. Tilkynningar. 18.45 Veðurfregnir. Dagskrá kvöldsins. 19.00 Fréttir. Tilkynningar. 19.30 Fréttaspegill 1945 islcnzkt umhverfi Þór Guðjónsson veiðimálastjóri talar i siðara sinn um ár og vötn i islenzku umhverfi. 20.00 Lög unga fólksins. Sigurður Garðarsson kynnir. 21.20 „Þar féllu sprengjur” Kristján Ingólfsson rifjar upp með Seyðfirðingum minningar frá E1 Grillo deginum. 21.45 Úr óperum WagnersKór og hljómsveit Bayreuth- hátiðanna flytja kórverk: Wilhelm Pitz stj. 22.00 Fréttir. 22.15 Veðurfregnir. Kvöld- sagan: „Bréf i stað rósa” eftir Stefan Zwcig Edda Þórarinsdóttir leikkona les þýðingu Þórarins Guðna- sonar (1). 22.35 Harmonikulög Jo-Ann Castle og hljómsveit leika. 22.50 Á hljóðbergi: Pilagrimur undir JökliMikael Magnús- son les úr óprentuðum Islandsbréfum málarans og fornleifafræðingsins Williams G. Collingwood. 23.30 Fréttir i stuttu máli. Dagskrárlok. iliittiil Þriöjudagur 12. september 18.00 Frá Ólympiuleikunum Kynnir Ómar Ragnarsson (Evrovision) Hlé 20.00 Fréttir 20.25 Veður og auglýsingar 20.30 Ashton-fjölskyldan Brezkur framhaldsmynda- flokkur. 20. þáttur. Stundin nálgastÞ>ýðandi Jón O. Ed- wald. Efni 19. þáttar: Hús Michaels veröur fyrir loft- árás og hann og Margrét slasast bæði. Móðir Johns fær bréf frá honum, sem fundizt hefur i yfirgefnum fangabúðum. og Edwin fréttir, að hann geti hugsan- lega verið á lifi. Owen, vinur Fredu kemur i heimsókn. Michael heimsækir Margréti á sjúkrahúsið og segist vera hættur við að ganga i herinn. 21.20 Þjóðfélagsmyndin i föst- um þáttum Sjónvarpsins Umræðuþáttur i sjónvarps- sal. Umsjónarmaður Mark- ús Orn Antonsson. Aðrir þátttakendur Hrafnhildur Jónsdóttir, Vigdis Finn- bogadóttir og Þorbjörn Broddason. 22.15 iþróttir. Myndir frá Ólympiuleikunum. Kynnir Ómar Ragnarsson. (Evro- vision) 23.15 Dagskrárlok

x

Tíminn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.