Atuagagdliutit

Årgang

Atuagagdliutit - 21.05.1953, Side 15

Atuagagdliutit - 21.05.1953, Side 15
nr. 11 ATUAGAGDLIUTIT — GRØNLANDSPOSTEN 191 ilaKutarit Windermerip Koruamiut (nangitat.) agdlagarsisimavoK, agdlagkatigutdlo tåukununa ingniinuinarssuaK ernarsautiginine sianitdluinartu- tutdlo ingminut pigdliutiginine pivdlugo pikunar- tumik avorKårineKardlunilo asigssorneKarsimavoK. „nukagpiaraK-å sianitsutit, Hanorme nvanga pisau- nga?“ agdlagkanik agdlagtoii aperisimavoK. „silar- ssuarme kisivit inusorait? tarnåna pivdlugo tusa- gagssineKarputit marsip 31-ata migssågut — tusa- ravkume angatdlatipalånguasé aitsåt upernardlui- narnerane autdlartartut åmalume kingusigsorsi- naunangalo kingusigsorumånginama — arnaK inu- sugtoK EdmontonimTkumårpoK avangnarpasigsu- mut suitsoKissumut ilagiumassaminik utarKiartor- Iok. ilagiumassaK nalautsortumik angutérångusi- magpat ■— nalungilåme 65% tomitut portutigissu- tit nauk ivdlit 66 tomiunerartaraluartutit — aug- palukujugtoK, milåralik kisalo ajungipalugtunik, umårigsunik tungujortunigdlo issilik tåssa ajungi- nerpåusaoK!“ ilagiumassaK — agdlagkat atuara- luainaK iramut nalutdlautai — avåtalerame igsiavit isingmigtarniardlugit kivfilo indiåneK Tuma ava- låutarniardlugo. ukiune arKaneit-mardlungne ilisimaitsussuser- mut, ipermut, nåpautinut inuvdlo nagdlingnaiitai- nut avdlanut sorssugdluarsimåput. ilane ajugau- ssaraut, taimalo suliuarnermikut indianernit, aku- ssanit KaKortunigdlo ainilingnit åssigingmik tati- gineKalerdlutigdlo atanrissångordlutigdlo asaneica- lersimåput. arnap indiånerussup Kitornaisalo ånåunenar- nerat ajoKersuiartortitap uvdlormut suliaisa ilåina- råt. sumik aperssungivigdlugo pasinarsinauneralo erKarsautiginago arnaK nåparsimassoK pissariaKa- gainik timikut tarnikutdlo isumagivdluarniarpå, arnarme ikiortariaKaKaoK, taimalo isumagingnig- dluarniarneK persaKutaugaluaKissoif suminerraig- dlunit taisanagulo misigisimångitsutut ipå. niviar- siarånguaK tagpitsoic ajoKersuiartortitap igdluanut ingilitut tåkupoK. ajoKersuiartortitap nuliata nu- kagpiararssuit pitdlagunartut niviarsiarånguamik pårssissugssatut upissutångilai. sapåtip akunera nå- riångitsoK ilaKutarit ajoKersuiartortitaKarfingmi- nermingnut sungiussenvigput. ajoiaitituaussordle tåssauvoK indiåneK arnaK nalunaeKissumik piar- tormat Kasuersarnigssaminutdlo ungasigungnaer- dlune. taimale erKigsisimårnermut akornusisson pol i - titut issikoKardlune tåkupoK, tåssa politéK Starr inungmik akutamik tigdligsimavdlunilo inuarsima- ssumik malerssuivdlune avangnarpartectoK. i)olitéK åsit inuk KimassuvoK, nauk alenit ])ingasut angi- ssuseKarninc pissutigalugo KununaraluaKalune. ikiortine 200 kilomcterisut kujasigtigissumut niu- verniaKatigit niuvertarfeKarfisa ilånut Kimagsima- vå isigkamigut Kerunine iluarsitsérKuvdlugo. „politéK, ujagkat sumisoraiuk?“ niuvertup ape- rå. „sumineranik ilisimassaKarfigingiliuk?“ „avanisagunarpoK Athabaskame — nagguvc- Katigit chippewayit akornåne," akivoK „tåukulo piuminaitsuviuput. uviluvigtume matusimassutut iput. uvaguvtine sussagssåungikaluarput.“ „atagume-å iluagteriarugko tigussariumårung- narsivat.“ niuvertoK Kularpalugdlune oKarpoK. „taimåitaraluarpugume,“ politéK OKarpoK sor- dlo tigussåungitsorane tigussaunigsså nalunaeruti- giniardlugo. „måne nutånik tusagagssaKarpa? una nukagpiaraiv kinauna?“ Paul sarssugtoK tungånut sikiatdlagdlune oKautsine ilavai. „nukagpiaraiv Chambersip sapåtip akunera uå- ngiutoK nivtailarssualingmik anorerssuartorssiitit- dlugo ånåusimassaisa ilagåt.“ „taimak-å Chambers takuniaerKigkame?" „so. tamatumunalo pissaKardluavigpoK. sisa- måuput, ilåt indiåneK arnaK tagpitsumik panéra- lik.“ „arrå, KanoK-å?“ Starr nivdlerpoK Kamutitdlo usingiarniardlugit unigdlune. „niviarsiaraK tagpit- sok? indiåneK?" „agfakumik skotlandimioK. arnå indiåneK." > „KanoK atilik?" jiolitéK aperipilorpoK. „atilik? å asukiaK. tikerårtivta arite soKutigi- nek ajoravtigik," niuvertoK OKarpoK. politéK sikimagpoK. „taimåiporme, taimåipor- me, hr. Mac Kinroy, kisiåne ilaKutarit tåuko soku- soruname pavfingmiortasautit tatigisinaussangnik Naturligvis skal De have et arm- baandsulir, De kan stole paa itMCf saviup kajungerissånik siinerneKarslnaungilsoK -det antimagnetiske uhr takoriaruk ateK tauna kinau- ssane agdlagsimanersoK Se efter, at dette navn stanr paa uhrskiven

x

Atuagagdliutit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.