Atuagagdliutit - 27.08.1953, Blaðsíða 9
nr. 18
ATUAGAGDLIUTIT — GRØNLANDSPOSTEN
325
Ekspeditionen skal udgå i sommer
fra Angmagssalik med tre mand,
som skal krydse indlandsisen, der
hvor englænderen Watkins gik over
i 1931. Man har til hensigt at fire
en mand ned i de dybe revner i
isen for at måle temperaturen i sel-
ve isen, hvor hidtil kun luftens
temperatur er blevet målt. Ray
Bearse vil siden foretage en rejse
over isen i nord-sydlig retning.
Ekspeditionen vil ikke benytte sig
af motorslæder men kun af hunde.
„Avangnånit kujatånut“ Ituper-
nerne titartagkanik kalåtdlit titar-
taissartuinit Jens Rosingimit, Kåle
Rosingimit Nikolaj Rosingimitdlo
suliaunerussunik saritumersitaKar-
tarsimavugut. titartagkat danskinut
tungassut tamarmik Claus Beringi-
mit Københavnime avisinut litar-
taissartut pikoringnerssaisa ilånit,
titartagåuput. akuerisimavåtigutdlo
åssiliartagssat „Kristeligt Dagblad"
ip akeicångitsumik Atuagagdliutil/'
Grønlandspostenimut atugkiusima-
ssai åssiliartaliuterKuvdlugit.
*
På siderne fra „Nord til Syd" bar
vi ofte bragt tegninger, af hvilke de
fleste stammer fra de grønlandske
kunstnere Jens Rosing, Kåle Rosing
og Nikolaj Rosing. Alle de danske
motiver er dog tegnet af Claus Be-
ring, en af Københavns dygtigste
bladtegnere. Han har givet os lov
til at bruge de klicheer, som Kriste-
ligt Dagblad gratis har lånt Atua-
gagdliutit/Grønlandsposten.
SkibSinspektør R. Tving er ved
kongelig resolution afskediget i
nåde og med pension fra den 1. ju-
li 1953. Skibsinspektør Tving har
været ansat i grønlandsfartens tje-
neste i en lang årrække. Han blev
udnævnt til understyrmand i 1915,
til overstyrmand i 1921 og til skibs-
fører i 1932. I 1942 udnævntes han
til skibsinspektør. Skibsinspektør
Tving har i tidens løb ført forskel-
lige af grønlandsfartens både, se-
nest, op lil krigens begyndelse, det
daværende flagskil) „Disko".
*
skibsinspektør R. Tving kungimit
såimåuneKardlune soraernerussute-
Kåsavdlunilo 1. juli 1953-imit ator-
fingminit tunuartineKarsimavoK.
skibsinspektør Tving kalåtdlit nu-
nåliartautinc umiarssuarne atorfe-
KarsimavoK ukiorpagssuarne. 1915-
iine aKugtorusingortineKarpoiv,
1921-me aicugtuningorpoK 1932-
milo umiarssuarmut nålagångordlu-
ne. 1942-me skibsinspektøringorti-
tauvoic. ukiut ingerdlaneråne
umiarssuit kalåtdlit nunåliartautit
åssigingitsut ingerdlatarissarsima-
vai, kingugdlerpåmik sorssungner-
ssup autdlartinerata tungånut tai-
manikut kalåtdlit nunåliartautine
pingårnerssaussoK „Disko".
amerikamio issigtune angalatoK
Ray Bearse uvdlune måkunane pia-
rérsarpoiv ukiut arfineK-mardluk
sermerssuarmut ilisimassagssarsior-
niardlune. ilisimassagssarsiortug-
ssat angutit pingasuvdlutik aussaro
Angmagssalingmingånit autdlåså-
put sermerssuaK itiviniardlugo tu-
lup Watkinsip 1931-me itivivfiati-
gut. pilerssårutigåt sermip Kiipar-
ssuinut angumik ningitsissarniar-
dlutik sermip nangmineic nigdlissu-
sianik ugtuissartugssamik, sujorna-
tigut silåinå kisime tamatumunåkut
uglortaiviussaraluarame. Rcy Bear-
se kingorna sermerssuåkut angala-
niarpoK avangnånit kujåmut. ilisi-
massagssarsiortut motorilingnik ica-
inuteivaratik Kingmeitåsåput.
*
Flere af Aluagagdliutit/Grøn-
landspostens læsere har henvendt
sig til redaktionen og klaget over,
at bladet ofte var udsolgt, når de
fra udsteder og bopladser kom ind
for at handle i byen. Til sådanne
læsere kan vi oplyse, at man også
kan få bladet ved direkte abonne-
ment. Skriv blot til redaktionen i
Godthaab og bestil bladet, men
husk at opgive fra hvornår og at
skrive Deres navn og adresse tyde-
ligt, så vil De få bladet tilsendt di-
rekte.
*
Atuagagdliutit/Gronlandsposten
atuartue ilagdlit årKigssuissoitar-
finginut målåruteKartarsimåput
niuvertoruseKarfingnit asimioKar-
fingnitdlo niuvcrtoKarfiliarånga-
mik atuagagssiaiv nungorérsima-
ssarmat. atuartartunut tåukununga
nalunaerutigisinauvarput Atuagag-
dliutit nangminivik pissartariler-
neratigut fima pineitarsinaungmat.
Nungme åritigssuissoKarfingmut ag-
dlåinarniaritse pissartagartåralugu-
lo, kisiåne eruaimagisiuk KaKugu-
mit pissartagartåriniarivse, kisalo
atise sumiussutsisilo ersserivigsu-
mik agdlagdlugit, tauva atuagag-
ssiaic ilivsinorpiaK nagsiuncKartå-
saoic.
KRUSCHEN SALT
Millioner af mennesker verden over tager
KRUSCIIEN SALT, fordi det renser hele sy-
stemet, holder maven i orden og befrier en for
de stoffer, der sætter sig til fedme. Prov
KRUSCHEN SALT! En lille dosis hver dag
betyder større velvære, bedre humør, bedre
mave og slankhed.
Forlang KRUSCHEN SALT hos Deres
handlende.
silarssuarme inuit milliuniligpagssuit
KRUSCIIEN-ip tarajuc atortarpait infip ilua-
nik tamarmik evKiaisshngmata, aKajaroK pi-
ssusigssamisut ptssuseivartitardlugo stof-itdlo
asule puatdlarsautåinait persitardlugit
KRUSCIIEN-ip tarajuc misilingniåkitI uvdlor-
mut pissamininguit inuvdluarncK, uimaneru-
lerneK, aKajarorigsåriieK timigissuserdlo piler-
sitarpait. — KRUSCHEN SALT pisiniarfingne
piumassarniaruk.
En gros:
WILLY RASMUSSEN & CO.
Hovedvagtsgade C, København K.