Atuagagdliutit - 28.07.1955, Page 2
ivsaK Ivigtune sulissut nålagaussåt
Walter Nielsen atortugssanigdlo pår-
ssissoK Erik Ladefoged ernermingnik
Janimik Sulumigdlo kuisitormata
taiuminartortaKarpoK — tåssa kug-
ssup Jordanip ervnga kuinekauti-
gingmåssuk. Ladefoged Kanga umiar-
ssuarme akugtusimavok, 1953-imilo
oktoberiugå Palæstinamititdlune tu-
sarpå Edinburghime hertugep (tu-
luit dronningiata Elizabethip uvia-
ta) erne prins Charles Jordanip
ervnganik kuinekartisimagå. taima-
nikut Ladefoged katernåjugame
angajugdliliagssane erKaimalerdlugo
nigdlorneK ajortOK 2 litere Jordanip
ervnganik imerdlugo angerdlåupå,
Danmarkimut. imeK asiunavérsardlu-
go utarKisisimavåt ldtornartårnigssa-
mik tungånut. palase Høegli isuma-
KarpoK Kalåtdlit-nunane kuisinek
taimåitoK pernautaussoK.
I Ivigtut var der forleden dobbelt-
barnedåb. Formand Walther Nielsen
og materialforvalter Erik Ladefoged
fik sønnerne Jan og Søren døbt. Der
var imidlertid den mærkelige om-
stændighed, at de blev døbt i vand
fra Jordanfloden. Materialforvalter
Ladefoged har tidligere været styr-
mand, og i oktober 1953 erfarede han
under et ophold i Palæstina, at her-
tugen af Edinburgh havde fået vand
fra Jordan til at døbe prins Charles
med. Ladefoged var nygift, og i en
to-liters termoflaske medbragte han
vand fra Jordan til Danmark. Vandet
havde i mellemtiden fået tilsat et
konserveringsmiddel, og han opbe-
varede vandet indtil den lykkelige
begivenhed indtraf. Pastor Høegh
mener, at det er første gang en dåb
i Grønland er foregået på denne
måde.
radioavisip ivsåinak nalunaeruti-
gå Kal&tdlit-nunåne nålagkersuissut
avdlångornigssåt danskit avisinc ili*
magineKarsimassoK, imaka ukiamut
nålagkersuissut avdlångusagaluarpata
tamatumunga atassumik. okautigåt in-
denrigsministeriaKarfiup Kalåtdlit-
nunåt tigumilisagunarå. kisiåne in-
denrigsminister Kjærbøl nalunaer-
poK taima itumik sarkumiussakarto-
KångivigsimassoK.
AVANGNÅNIT KUJATÅNUT
Radioavisen gengav for nogle uger
siden et dansk bladforlydende om,
at den grønlandske administration
muligvis i forbindelse med en even-
tuel regerings-konstruktion til efter-
året skulle overtages af indenrigs-
ministeren. Minister Kjærbøl medde-
ler, at der intet som helst foreligger
herom.
*
K’aKortume utorkait igdlutågsså-
ta tungavigsså inerneKarsimavoK. ig-
dlo 485.000 kr.-nik akeKartugssauvoK.
arKaneK-mardlungnik ineKåsaoK nå-
parsimassunutdlo ineKåsavdlune, ta-
måkua saniatigut inerssuaK nerissar-
fiutigissoK, ningiup inå kivfatdlo
inait, ine soKutigissanik suliakarfig-
ssaK, uvfarfik silardliutitdlo utorkar-
nut igsiavigssagdlit. 23-nit najugari-
nekarsinåusaoK, 1956-ivdlo ingerdla-
nerane inisangatinekarpok.
*
I Julianeliåb har man grundstøbt
det nye alderdomshjem. Hjemmet,
kommer til at koste ca. 485.000 kro-
ner. Der bliver 12 værelser og en
sygestue, og derudover en fælles
opholds- og spisestue, lejlighed til
økonoma og værelser til kivfakker.
Endvidere bliver der hobbyrum, bad
og forstuer, hvor der er siddepladser
til de gamle. Alderdomshjemmet får
plads til 23 beboere, og det forven-
tes færdigbygget i løbet af 1956.
radioavisip Kangerssuatsåme tu-
sagagssiortua okalugpalårpok sialug-
ssuarnerata angmagssat aseroratdlå-
sagunarai, sekinerkilerpatdle puer-
kingnigssåt neriutiginekartok. sila-
kulugtuarnerata imarmiunik tingmi-
ssanigdlo piniarnek angnikitsuinau-
tipå.
*
Radioavisens korrespondent i Prø-
ven fortæller i et telegram, at den
stærke og vedvarende regn muligvis
vil ødelægge bestanden af angmag-
setter foreløbig, men man håber på,
at bestanden vil vende tilbage, når
solen atter viser sig. Det ustabile
vejr er iøvrigt årsag til, at fangst af
havdyr og fugle for tiden er lille.
*
Ilulissane sulissarlut kalatdlit kav-
dlunåtdlo katerssortarfingme uper-
nårsiordlutik nagdliutorsiormata
inuit 80-it najuput. iluanårutit 300
kr.-ussut katerssortarfigtågssamut
katerssugkanut tunissutiginekarput.
fjmåname kommunalbestyrelsetåk
sujugdlermérdlune atautsimlsimavok.
Såtune niuvertorusek Peter Fleischer
sujuligtaissungorpok. udvalgit åssi-
gingitsut pilersinekarput. taorsigag-
ssarsiat åssiglngitsul misigssorne-
karput. kommunefogeditaoK sågfigi-
niarnekarput igdlut boligstøttemit
tapersernekarnikut sanåt kitigfiuvat-
dlånginigssåt sianigerkuvdlugo.
I Umanak har den nyvalgte kom-
munalbestyrelse holdt sit første
møde og konstitueret sig med han-
delsforvalter Peter Fleischer fra Sa-
tut som formand. Diverse udvalg
blev nedsat, og man gennemgik for-
skellige lånekonti. Endelig besluttede
man at anmode kommunefogederne
om at påse, at de nye boligstøttehuse
ikke blev benyttet til offentlig dans
i det omfang, det hidtil har været til-
fældet.
*
folketingimut ilaussortak Kanger-
ssuatsåme katerssortitsisimavok oka-
lugiaréramilo aperssornekardlune.
taima itutigul tikinekarnerussarnig-
ssak kangerssuatsårmiut kigsautinar-
tipåt. Frederik Lynge Kuvdlorssuak
tikitdlugo angalåsavdlune avangna-
mut autdlarsimavok.
Folketingsmand Frederik Lynge
har været på besøg i Prøven, hvor
han samlede befolkningen til et mø-
de. Efter foredraget var der lejlig-
hed til at stille spørgsmål til folke-
tingsmanden. I Prøven udtrykker
man ønske om flere besøg af denne
art, ikke alene af folketingsmænd,
men også af andre.
Frederik Lynge er nu rejst videre
nordpå med Kuvdlorssuak som yder-
ste mål.
*
Thuleme amerikamiut fjernsyni-
kut autdlakåtitsissalerput uvdlormut
akunerit tatdlimat atortardlugit. så-
kutunut, mingnerungitsumigdlo ar-
nartåinut mérartåinutdlo nikigfig-
ssakarkakissunut iluåtdlautåusaki-
ssok angmagaunerane okautiginekar-
pok.
*
I Thule har amerikanerne startet
fjernsynsudsendelser med et pro-
gram på 5 timer hver dag. Ved åb-
ningen fremhævede man senderens
betydning for mandskabet og ikke
mindst for de mange kvinder og
børn, der har begrænsede bevægel-
sesmuligheder.
pujortulérkerissok Edvard Erik-
sen, Marstalértugåt, ivsåinånguak
K’ornume Ivigtut kujatånltume au -
dlaivdlugo nånumik pissakarpok.
ti.-------------------------sy
Bådfører Edvard Eriksen, kaldct
Marstal, skød i lørdags en isbjØrn
ved Kornok, syd for Ivigtut.
*
K’akortup pigissaine savautigdl^
pekatigit Narssame generalforsaU1'
lingekarsimåput. Narssap inue 309-
inornagit amerdliatdlåput. NanortaS'
dlip pigissainimiut kisimik tiklU"
tingitdlat sikorssuit aggersinaU'
tingingmatik. landshøvdinge atautsi'
mékatauvok, nåmagsissakardluarne1'
mutdlo tamåna pissutauvdluarpoj'
taok landsrådimut ilaussortarla
atautsimékatåuputaok kujatdlersåt s1'
korssuit akornusigåt kisime pinane.
sapåtiungmat okalugfik tavtokivrå'
dlugo nålagiakatigingnekarpok,
lo silagik kiak. unukuane falirik1?
inerssuisa ilåne nererssuarput sa',a'
rartutdlutik rabarberisutdlutigdl0-
inuit 250-it migss. nerekatåuput. oK*1'
lugtut ardlakarput. akornatigutdl0
erinarssortarput. nerrinek unugsi0.1"
nerdlume tamarme nuånekissuiU1^
ingerdlåput, ukiup angnersså kise1'
dliortuarsimassunut nakussagsarfi11''
dluardlutik.
*
De samvirkende fåreavlsforeningeI
i Julianehåb distrikt har holdt geIlC
ralforsamling i Narssak. Under
det voksede befolkningens antal uie
over 300 personer, idet fåreavleI®
fra hele distriktet var samlet. Fåfe'
avlerne fra Nanortalik distrikt ku1^
ne desværre ikke komme på gru11.
af storisen. Landshøvdingen deltog
mødet, og herved blev der opuuc
mange resultater. Også de nye laiids
rådsmedlemmer var med til m0^e]
ne med undtagelse af syddistrikte
landsrådsmedlem, der var lovlig
hindret af storisen. -
I søndags var der gudstjeneste,
kirken var stuvende fuld. Vejret'r£i
iøvrigt det bedst tænkelige med deJ
lig varme.
Søndag aften var der fællessP1^
ning for cirka 250 personer i et .
de store lokaler i fabrikken, Fv
man spiste lammekød og rabarb
grød. Det blev en hyggelig spis11*1^
med flere taler og sange, hvoret
dansen gik til den lyse morgen. D
hele forløb vellykket og var stv,
kende for de mange, der det tucS
af året havde levet i ensomhed.
2