Atuagagdliutit - 30.09.1971, Side 23
magsisimångingmat — ajorung-
naerdlulit angerdlartitausimångi-
n'avit — iluamik ugperineK sa-
perpavligit. silatunerpåmik Kanoic
iliuseKarnigssavtinut ikiorumå-
ngikuvtigut Kanon iliordluta piu-
massat maligdlugo ikiorsinåusa-
vavtigit? silagtuaKeriardlutit iki-
orniartigut, tauva pisinauguvta
kigsautigissavit piviussungortini-
arneKarnerine ikiusavavtigit."
ileKimisårtortuardlune OKarpoK:
„nakorsait Van Helsing, akineK
saperpagit. akissutit ajungitdlui-
narpoK, OKarsinautitaugaluaruma-
lo erninavik akisagaluarpagit, u-
vangale tamatumane aulajangi-
ssugssåungilanga. ugpererKuvdlu-
nga taimågdlåt Kinuvigisinauva-
ra. någgåmeKaruma tamatuma
kingunera uvanga akissugssauv-
figingilara." ingassagtajårissoKar-
sorileravko matup tungånut aut-
dlariardlunga OKarpunga:
„ikingutit, Kainiaritse suliagssa-
Karpugut. sinigdluarna."
mato tikikigalo nåparsimassup
pissusia avdlångoriatårpoK. tua-
vioKalunga orningmanga isuma-
Kaleraluarpunga kingumordlune
pinerdliniarnialerånga. sunauvfa-
le ånilånganigssavnut pissutigssa-
Kångilanga. agssane isauteriar-
dlugit Kinuvigilerpånga. ingassag-
tumik iliornine påsissorsimavdlu-
go mianerssornerulerpoK. Van
Helsing Kiviatsiarpara. påsivara
isumaKatigigånga. taimaingmat
aulajåinerussumik pissuseKaler-
punga, påsitiparalo Kanordlunit
ilungersoraluarune akuerineKar-
naviångitsoK. aitsåt taimaititdlu-
go takungilara, Kitsutitårniaralu-
ardlune isumamigut KanoK aula-
terneKartigissoK takorérsimagav-
ko. taimanikut någgårneKarner-
misut sapileriatårnigsså utarKi-
lerpara. månale sérKumeriardlune
Kuvdline klnamigut kugtuinå-
ngortut ilumorsåKalune OKarpoK:
„nakorsaK Seward, ilungersu-
ngårdlunga Kinuvigåvkit igdlumit
många erninavik aniserKuvdlu-
nga. piumassangnik iliordlutit su-
mutdlunitdlo autdlartiniånga. i-
perautalingnik pårssissulerdlu-
nga, kalungnernik Kilerssordlunga
KanoK ilioriarsinaujungnaei’dlu-
nga atåinartumik atissalerdlunga,
agssåka isigkåkalo kalungnernik
ingmingnut Kilerssutdlugit agdlåt
parnaerussivingmut ingerdlatini-
ånga. Kanordlunitdle iliordlutit i-
peragautisinaugaluarungma pi-
ngitsornanga mangånit anilanga.
månitinarneKarnivkut fianoK i-
liornerit naluvat. tarnirpa itiner-
ssånit påsissåka najorputaralugit
taima idnuteKarpunga. kina ajor-
tumik iliorfiginerit naluvat. Ka-
noK iliordlutit taimailiornersutit
ajoraluartumik OKalugtuarisinåu-
ngilara. ivdlernartutut issigissatit
tamaisa — asassatit tamaisa —•
asangningnerigaluit ånaissat —
neriungnerit sule kipitineKångit-
sok — ajugaKångitsortaoK pissu-
tigalugit mangånit anisiniånga
tarnigalo pissutitaunigssaraluanit
ånåuniaruk! inuk-å, KanoK OKa-
lugtunga tusångiliuk? ajoKuteKå-
ngitsunga månalo niaKulårung-
naerdlunga ilungersoKissunga på-
sineK saperpiuk? ajoKutaerusi-
mavdlunga tarniga ånåuniariga
påsineK saperpiuk? aniseriånga!
aniseriånga! aniseriånga!"
piartuinarune ajorterujugssua-
Kinangmat agssåtigut tigoriardlu-
go nikuitipara.
sukangaKissumik nipeKardlu-
nga OKarfigåra: „tåssa nipanger-
niarit, tusagkavut nåmaleKaut. si-
nigfingnukariardlutit ingassagta-
jårpatdlårungnaerniardlutit OKå-
tåriaruk."
nipangerdlune issigilertorpå-
nga. tauva nikueriardlune sinig-
fingminut ingikiartorpoK. suju-
singnerussukut pissaimermisut
sapilerpoK. taimailinigssålo ili-
magerérpara.
kingugdliuvdlunga inimit ani-
lerama ei'Kigsisimarpalugtumik
nipeKardlune OKarpoK:
„nakorsaK Seward, Kamångavik
neiiugpunga kingusingnerussukut
erKaisisinaujumårivkil unuaK
måna ilungersuvigdlunga påsiti-
niarsimagaluarivkit."
kapitale 19
Jonathan Harkerip agdlagtugai
oktQberip autdlarKaut&t, uvdlå-
kut nalunaerKutaK tatdlimat. —
ånilångananga ilåka ilagalugit u-
jardlilerpunga Mina aitsåt taima
nukigtutigititdlugo perKigpalugti-
gititdlugulo takugavko. åmåtaoK
nuånårutigåra ujardleKataujumå-
ngingmat — suliagssap angutinit
uvavtinit isumagineKarnigsså a-
kuerssissutigingmago. taima ami-
lårnartigissunik tusagaKarmat i-
luarivdluångikaluarpara, suliv-
dluaKigamile silatOKigamilo i-
ngerdlatavtine ingmikualugtortat
tamarmik paitsugagssaujung-
naermata suliagssaminik nåmag-
singnigsimassutut ingminut issi-
gisinaulerpoK, suliagssap sivnera-
OVLD
BARRE
- sin vægt værd
oKimåissutsimisutdle nalitutigissoK
RFDRFDRFD
gummiredningsflåder
ånangniutit
kumiussut
Gummiflade-rad
NR. 2. Ved brug: Kast flåden over bord i
containeren og træk i udløserlinen.
ånangniut gumiussoK - ilitsersussut
NR. 2. atornerane: ånangniut puanititdlu-
go avåmut naluguk siårtautålo nusug-
dlugo.
Forhandlere og servicestationer
ånangniut tuniniaissartut
iluaKusersuteKarfiussutdlo:
R.F.D. Flådestation Flådeservice
v/N. J. Reding v/J. Gadegård
Holsteinsborg Frederikshåb
Godthåbs Skibs- & Bådebygger!
Godthåb
Forhandlere:
Arctic Handels Co. Tage Schjøtt
v/Brdr. Ibsen Narssak
Julianehåb
EILER RAFFEL AIS
Vibeve] h 2400 København NV
Til. (01) 34 01 22
ta uvavtinut suliagssissutiginig-
sså nangåssutigisinaujungnaer-
dlugo. isumanarpunga Renfieldi-
mik OKaloKateKarneK tamavta tu-
påtdlautigilårigput* inånit ani-
gavta nakorsap Sewardip inånut
atugausivingmut isernerput tikit-
dlugo nipaKångilagut. tauva Mor-
ris nakorsamut Sewardimut OKar-
poK:
(norm. tugdl. nangisaoK)
Annoncér
i
GRØNLANDSPOSTEN
★
... I lufttætte folieposer. Denne
fikse emballage sikrer gærens
holdbarhed i mange måneder.
Indholdet i posen svarer til 50 g
almindelig gær. Med DANISCO
TØRGÆR har De altid frisk tør-
gær i huset.
...folienik uvsigdluinartunik pOg-
dlit. - put taimåitut takujumi-
nardluinartut xapuit xåumater-
pagssuarne avdlångujåinigssåt
isumangnaerpåt. imai nalexarput
xapungnik panersigåungitsunik
50 gr.-nik. DANISCO-p xapuisa
panertut tamatigut xapungnik
panertutexartisavåtit.
AKTIESELSKABET DANISCO
8. KRISTIANIAG. ■ 2100 KBH. 0
'Tonfr
YANKIE BAR
Toms Yankie Bar
giver energi og godt humør
nakussagsaut Kimagsautdlo
/
fFOR GODE SØEGENSKABER
[
: : :
Elegant speedbåd i ny design • Klinkbygget skrog med
dobbelt, skumfyldt bund, solid vindskærm i elokseret alu-
minium med ruder af sikkerhedsglas • Behagelige sæder
til seks —liggeplads til to • Motor: 20—60 HK.
MHp
SCHJØTT-GRØNLAND
3921 NarssaK
Talagramadr. SCHJØTT, NarsaaK
Postgiro 142095
iiiiiiiii fe i* „w,,,,,,,:......»
23