Atuagagdliutit - 15.11.1979, Page 13
AG
4-5000 breve til
julemanden
— En misforståelse at tro, at julemanden
bor i Kangerdlugssuaq, siger overkontrollør
i det danske postvæsen
4-5000 børn fra alle dele af verden
har skrevet til julemanden i Grøn-
land i 1979. Flest fra engelskta-
lende lande som USA og Storbri-
tannien. Men også mange fra
Danmark. Alle børn får svar fra
Julemanden. Julemandens svar-
breve er stemplet i Kangerdlug-
ssuaq (Sdr. Strømfjord) og fra-
nkeret med grønlandske frimær-
ker.
— Det har fået nogle til at tro,
at julemanden bor i Sdr. Strøm-
fjord, hvad der naturligvis er
ukorrekt, siger overkontrollør
Bang-Sørensen, Generaldirekto-
ratet for Post — og Telegrafvæse-
net i Danmark. — Julemanden
bor i Grønland. Når han tilfældig-
vis afleverer sine breve på post-
kontoret i Kangerdlugssuaq, så er
det udelukkende af praktiske
grunde. Det er det mest centrale
sted, og indlandsisen ligger tæt
På. Posten afleverer han pr. slæde
med rensdyr som trækkraft.
Julemanden var
ikke død
I mange år skrev børn fra hele
verden forgæves til julemanden i
Grønland. Deres breve nåede al-
drig frem, de blev destrueret i ti-
tusindvis et eller anden sted. Så
snakkede det grønlandske post-
væsen sammen med det danske
postvæsen, og for et år siden kom
der igen orden i sagerne. De man-
ge breve blev samlet og sendt til
den rette adresse, og så viste det
sig naturligvis, at julemanden
Pennevenner
Jeg hedder Birgit Tinggaard. Jeg
er 13 år gammel. Jeg er født den
29/7-66. Jeg vil gerne have en
grønlandsk penneveninde. Hun
skal helst kunne dansk, og være
ca. 13 år. Jeg bor: Kisumvej 41,
7900 Skive Danmark.
Hej Hej. Jeg er en dansk pige på
12 år der gerne vil have nogle
grønlandske pennevenner i alde-
ren 11-14 år. Det må gerne være
både piger og drenge. Jeg hedder
Annette Woller. Jeg bor Hømose-
vej 10, Almind, 8800 Viborg Dan-
mark. Mine interesser er: Musik,
dyr (især heste), frimærker, kli-
stermærker og mange andre ting.
Håber at få svar snart. Hilsen
Annette.
hverken var død eller borte. Han
gik straks igang med at besvare
brevene. Ovenikøbet lagde han en
lille gave i hvert brev.
— Hvad er julemandens gave i
år?
— Hvad gi’r du din kone til jul?
spørger Bang-Sørensen.
— Det kan jeg naturligvis ikke
fortælle, men...
— På samme måde med jule-
manden. Hans gave er selvfølge-
lig en overraskelse, der følger med
i brevet, siger Bang-Sørensen.
— Kan julemanden nå at besva-
re de mange tusinde breve, der
kan ventes nu op til jul?
— Vi har lovet at hjælpe ham
lidt med det rent praktiske, og vi
er omkring 30.000 ansatte i det
danske postvæsen, så foreløbig
skulle det kunne klares.
■h.
Betaler man skat,
må man også være
med til at stemme
Vilkårene på baserne er vanskeli-
ge. Der er store afsavn. Indkvar-
teringsforholdene er elendige f.
eks., og landstinget burde meget
hellere honorere disse livs- og ar-
bejdsbetingelser i stedet for, at vi
nu skal til at betale skat.
Der finder forskelsbehandling
sted i Grønland i dag. 1500 dan-
ske statsborgere — både grønlæn-
dere og danskere — der bor uden
for den kommunale inddeling, har
ingen fornøjelse af de fælles-
ydelser, som samfundet giver til
de øvrige borgere.
Der skal nedsættes et udvalg
for at finde ud af, om personer,
der bor udenfor den kommunale
inddeling skal have stemmeret el-
ler ej efter skattens indførelse. Til
det vil jeg sige, at det må være en
borgerret at være med til at be-
stemme, hvordan ens penge skal
bruges. Og da vi kommer til at be-
tale ca. 8 gange så meget i lands-
skat som andre medborgere, så
skal vi vel også have 8 gange så
stor indflydelse på valget. Altså
hver skatteyder får 8 stemmer.
Det lyder jo så smukt, at der er
skattefrihed på baserne og på an-
dre ødestationer, men skulle vi nu
ikke tage en gang for alle at slå
fast, at der aldrig har været skat-
tefrihed på baserne. Det gælder jo
kun, hvis man bliver der i to år.
For dem, der rejser hjem tidlige-
re, falder hammeren. Vi skal må-
ske nu til at betale skat både på
baserne og til landskassen. Eller
vil landskassen refundere skat-
ten, hvis vi returnerer til Dan-
mark inden de to år er gået?
Peter Rasmussen,
DAC, Sdr. Strømfjord.
Mænd ryger Manne.
Manne er et stort stykke af en god cigar,
den mangler kun spidsen.
Slå til nu,
lav dine
egne film.
Skynd dig. Nu har du chancen for at lave
dine egne film og vise dem i din egen
biograf Vi har de nye Eumig Mini-3
Servofocus optager og Eumig model 60
gengiver samlet i ét sæt. Det
er virkelig kvalitet. For Eumig
er kendt for overlegen teknik
- let at betjene -
knivskarpe film
fra forst til
sidst.
Undertegnede, der er fyldt 18 år, be-
stiller herved ovennævnte Eumig
Mini-3 og Eumig model 60.
Q Kontant kr 1660.-
□ med kr. 175,- i udb. og kr. 175,-
i 10 måneder (ialt kr. 1925.-).
Send ikke penge med denne kupon
Navn______________________________
Adr..
Postnr./by_
Chr. Richardt Vs
NØRREGADE 16.7800 SKIVE
FLYTNING
BENYT DEM AF DERES FRIE VALG AF FLYTTEFIRMA
— VÆLG VOR SERVICE OG DRAG FORDEL AF VOR
MANGEÅRIGE ERFARING.
STATSFLYTNINGER udføres i overensstemmelse med gæl-
dende regler og refusionsordninger.
FRA GRØNLAND: Destiner Deres forsendelse via KGH til
vort selskab. Ved ank. forestår vi toldbehandling og punktlig,
fagmæssig korrekt indflytning på Deres adr. landet over.
TIL GRØNLAND: Bohave afhentes uanset fraflytningssted
for oceanpakning, stuvning i container og levering til KGH.
OPBEVARING: Vore møbel venlige magasiner er til Deres
disposition til kundevenlige priser i København og Aalborg.
FORSIKRING: De er naturligvis gratis dækket mod skader
under transport i vor varetægt i henh. t. bedst opnåelige be-
tingelser.
flyttefirmaet aalborgApS
Lygten 2-4
Telex 19228
2400 Kbhvn. NV.
Tlf. (01) 81 63 00
Assistent
Ved Tasiilap kommune-a er der en ny stilling som assistent på
socialkontoret ledig til besættelse snarest muligt.
Arbejdsområdet vil være forelaldende kontorarbejde, her-
under afløsning af lederen af arbejdsmarkedskontoret ved
dennes fravær. Der lægges vægt på ansøgere der er dobbelt-
sproget, men dette er dog ikke nogen betingelse.
Stillingen vil for hjemmehørende i Grønland blive aflønnet ef-
ter overenskomst mellem M.f.G. og S.I.K. og for ikke-hjem-
mehørende efter overenskomst med H.K.
Der stilles bolig til rådighed for hvilken der betales boligbi-
drag i henhold til gældende regler.
Ansøgning bilagt oplysninger om uddannelse og tidligere be-
skæftigelse samt kopi af eksamensbeviser og eventuelle anbe-
falinger bedes inden den 15.12.1979 sendt til:
Tasiilap kommune-a
3913 Angmagssalik
13