Atuagagdliutit

Árgangur
Útgáva

Atuagagdliutit - 18.01.1984, Síða 11

Atuagagdliutit - 18.01.1984, Síða 11
kalåtdlisut taigutit ag- dlagkerissartoKarfing- mit akuerineKartut ‘gdloKarfit ativé agdlagkerinerme pissortatigortumik a- torneKah'såput aussap ingerdlanerane nålagauvfingme Qgdlagkerivit nalunaerssorsimavfiat nutåt sarKumerpat nunavtine agdlagkerissartoKar- fik Grønlands Postvæsen sujorna novemberime peicatauvoK avang- nåmioKatigit Københavnime fri- mærkenik sarKumersitsineråne tu- niniainerånilo. saricumersitsiner- mut tungatitdlugo atuagårKiame nunavtine agdlagkerissartoicar- fingme KutdlerssaK G. Kaspersen i- låtigut ima agdlagpoK: — ukiut ardlaicalerput Kalåt- dlit-nunåne agdlagtauseK nutåK a- torneKalermat. agdlagtausitåK atu- leriartuårpoK — sujugdlermik a- tuarfingne tauvalo åma pissorta- Karfingne niuvernermigdlo inger- dlatsissune. Kalåtdlit-nunåne ukiut kingugdlit ingerdlanerane nalingi- nauleriartuinarsimavoK taimågdlåt igdloKarflt kalåtdlisut ancisa ator- neKartarnerat Kavdlunåtut arKe pi- nagit. — ineriartorneK tamåna sujunig- ssame Kanigtume Kalåtdlit-nunåne agdlagkerivingne malungniutisaoK pissortatigortumik taigutit erKar- sautigalugit, G. Kaspersen agdlag- poK. s. nunavtine igdloKarflt ativé aussa- rumingånit pissortatigortumik a- tortineKalisåput Kalåtdlit-nunåta agdlagkerissart«Karfianit nåla- gauvfingmit ingerdlånckartuinit. taimailivdlune 3900 Godthåb imai- JjsaoK 3900 Nuuk, 3911 Holsteins- b°rg imailisaoK 3911 Sisimiut, 3910 Sdr. Strømfjord imailisaoK 3910 Kangerlussuaq il.il. igdloKarflt kalåtdlisut ativTnik agdlagkerinermut tungatitdlugo pi- ssortatigortumik atorneKalernig- ssåt pisaoK aussap ingerdlanerane Danmarkip nålagauvfiane tamar- Hte agdlagkerivit nalunaerasuartar- Rtdlo nalunaerssorsimavfiat nutåK sarKumerpat, taima KGH-ip Københavnime KutdlerssaKarfia nalunaerpoK. nunavtine agdlagkerivit (igdlo- Karfingnitut) agdlagkanigdlo tu- niussissarfit (nunaKarfingmtut) ag- dlagtorsimavfiat nutåK ungasingit- sukut naKiterneKarsimavoK. tåssa- ne agdlagkerivit arKe kalåtdlisut agdlangneKarsimåput Kavdlunå- tuilo ungaluserdlugit agdlangne- Karsimavdlutik. kisiånile sujunig- ssame kalåtdlisut arKe kisimik ator- neKalersugssåuput agdlagkanut na- Kitsisit atorérsut nutånik taorser- sorneKarnerat ilutigalugo. irmori/ik (lulissat '9'annguit Kangerlussu; *3§13 Ammassahk Ikerasåssuaq KALAALUT NUNAANNI ALLAKKERISARFIIT GRØNLANDSKE POSTSTATIONER GREENLANDIC POST OFFICES GRONLÅNDISCHE POSTSTATIONEN 394oPaa rn/ut _ 1^930 Kangilinnguit * Arsuké&p ,.$)* 3923 Ni 3920 3932 Uændret eftertryk t, Geodatitk lnitiiutt tilladelse IA386 831 agdlagkerinerme igdloKarflt ativé pissortatigortumik atorneKahsdput. Postvæsenet går snart over tit grønlandske stednavne som officielle Posthus-benævnelser. Grønlandske stednavne nu godkendt af postvæsenet Overgang til officiel anvendelse af grønlandske stednavne i løbet af sommeren, når en ny udgave af Post- og Telegrafadressebogen udkommer I løbet af sommeren 1984 går det statslige Grønlands Postvæsen en- delig over til officiel anvendelse af grønlandske stednavne som post- husbenævnelser. Så fremover hed- der det ikke 3900 Godthåb, men 3900 Nuuk, 3911 Holsteinsborg hedder 3911 Sisimiut, 3910 Sdr. Strømfjord hedder 3910 Kangerlus- suaq og så videre. Den officielle overgang til grøn- landske stednavne på postområdet sker i forbindelse med udgivelsen af en ny udgave af Post- og Telegraf- adressebogen i løbet af sommeren, meddeles det fra KGH’s hovedkon- tor i København. Der er for nogen tid siden frem- stillet en ny fortegnelse over post- stationer (i byerne) og post- indleveringssteder (i bygderne). Her er posthusenes navne anført på grønlandsk, mens poststationernes danske navne er anført i parentes. Men det er kun grønlandske sted- navne, der i fremtiden kommer til at optræde efterhånden som de gamle poststempler bliver udskiftet med nye. Grønlands Postvæsen deltog i november 1983 i den nordiske frimærke-messe og -udstilling i Kø- benhavn. I kataloget, som blev ud- givet i forbindelse med messen, skriver lederen af Grønlands Post- væsen, G. Kaspersen, blandt andet: — For en del år siden blev der indført en ny retskrivning i Grøn- land. Nyordningen skulle gennem- føres gradvist — først i skolerne og efterhånden også i den officielle korrespondance og forretningskor- respondance. 1 Grønland er det i de seneste år blevet mere og mere al- mindeligt at anvende grønlandske stednavne i stedet for de danskspro- gede navne. — Denne udvikling vil i løbet af den nærmeste tid slå igennem i de officielle navne for de grønlandske posthuse, skriver G. Kaspersen. s. Grønlands Televæsen meddeler Som nævnt i Radioavisen den 21. december 1983 er der pr. 1. ja nuar 1984 sket følgende ændringer i teletaksterne: Telegramtjenesten: Debiteringsafgift: Oprettelsesafgift: Kvartalsafgift: Telefontjeneste: Lokale samtaler Mellembys samtaler 10,00 kr. pr. telegram 4.000,00 kr. 1.600,oo kr. 0,48 kr. pr. minut. 4,84 kr. pr. minut. Fra kl. 20.00 til 08.00 halveres disse samtaletakster Kvartalsafgift: 245,00 kr. Derudover ændringer på diverse udlejeabonnementer, hvorom nærmere oplysninger kan fås hos Teledistriktscentrenes abon- nentkontorer, tlf. 0019. Grønlands Televæsen ATUAGAGDLIUT1T NR. 3 1984 1 1

x

Atuagagdliutit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.