Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 21.11.1984, Blaðsíða 2

Atuagagdliutit - 21.11.1984, Blaðsíða 2
G RØN LANDS POST E N autdlarnerput. Naqiterisitsisoq: Suliffeqarfik imminut pigisoq: Atuagagdliutit/Grønlandsposten. Udgiver: Den selvejende institution:Atuagagdliutit/Grønlandsposten. Akisussaasoq — Ansvarshavende: Jørgen Fleischer. Danmarkime aaqqisuisoqarfik — Danmarksredaktion: Torben Lodberg, Folketinget — Christiansborg, 1218 København,K. Telt: 01 I5 95 91, telex: 15805. Diskobugtimi aaqqissuisoqarfik — Diskobugtredaktionen: Poul Krarup, 3951 Qasi- giannguit. Telf: 4 52 15. Tusagassiortut — Korrespondenter: Pia Rosing Sørensen, 3940 Paamiut.Telf.: 1 72 15. Otto Berthelsen, 3912 Maniitsoq. Henry Sørensen, Box 1011, 3911 Sisimiut. Telt.: 1 46 66. Roland Thomsen, 3913 Tasiilaq. Telt.: 1 81 77. Pisartagaqarneq annoncillu — Abonnement og annoncer: Sdr. Herrnhutvej 22,Postboks 39 — 3900 Nuuk.Telf.: 2 10 83. Telex:90631 agagag gd. Grundlagt 1861. Tunniussivissaq: Saqqummerfissaq sap.ak. sioqqullugu sisamanngornermi nal.12.00. Indleveringsfrist: Torsdag kl. 12 ugen før udgivelse. Annoncit Danmarkimi — Annoncer i Danmark: Harlang & Toksvig Bladforlag A/S. Dr. Tværgade 30, 2. sal. 1302 København, K. Telf. 01 13 86 66. telex 15805. Annoncit akiat spaltemillimeterimut. Annoncepris pr. spaltemillimeter: kr. 3,00. for annoncører i Grønland, 3.50 kr. for an- noncører i Danmark. Pisartagaralugu akia ukiumut: Nuummi: kr. 403,-. sinerissame: kr. 546,-. Danmarkimi: kr. 702,-. Abonnementspris pr. år: Nuuk kr. 403,-. Kysten: kr. 546,-. Danmark: kr. 702,-. Amerlassusii: Ugentlig oplag 6050 Naqiterneqarfia: Kujataata Naqiterivia, Nuuk. Tryk: Sydgrønlands Bogtrykkeri, Nuuk. Tilskudsblade og kvalitetsblade. J.F. Den sidste tids pressedebat har rejst spørgsmålet, om Grønland ikke er bedst tjent med aviser, skrevet af professio- nelle for et pressebevidst publikum, aviser, der klarer sig uden tilskud, men kun i kraft af egne kvaliteter. I disse sparetider er det jo tåbeligt at opretholde blade for skatteydernes penge, især når det drejer sig om en røvkedelig og usælgelig avis eller pressens KGH, i stil med Atuagagdliutit. Man kan godt forstå en sådan argumentation, når man er så heldig at bo i det stykke af Europa, der hedder Godthåb med alle de privilegier, der hører sig til en hovedstad. Men på den anden side skal man huske på, at en ikke ringe del af Grønland gemmer sig uden for Nuuk og her har KGH den li- det misundelsesværdige opgave at have forsyningspligt for »Sakæus og Benjamin« på de små steder, som aldrig kan blive en fed forretning. KGH er en meget slående sammenligning med Atuagag- dliutit. Bladet har nemlig til opgave at forsyne de to førnævn- te nostalgisk berømte personer med læsestof, der bare ikke er oversat, men også skrevet på originalsproget, i harmoni med grønlandsk tankegang. Det siger sig selv, at en sådan avis aldrig kan klare sig af egne kvaliteter og kan kun opretholdes ved at gå til tiggergang hos skatteyderne. Men for at forstå Atuagagdliutits situation må man have en smule kendskab til den grønlandske bladtradition.For snart 125 år siden startedes Atuagagdliutit som et rent grønlands- sproget blad, tryktes for skatteydernes penge og fordeltes gratis til de samme skatteydere, nemlig de grønlandske fange- re. Sådan fortsatte bladet i de følgende 80 år. Men Atuagag- dliutit havde også den ejendommelighed, at en meget stor del af stoffet fra starten var skrevet aflæserne selv. Atuagagdliu- tit har været debatforum på grønlandsk som ingen anden avis i Grønland. Den tradition fortsætter, og nogen påstår oveni købet, at Atuagagdliutit i kraft deraf har haft en ikke helt rin- ge kulturel betydning i Grønland. Men nu er der kommet andre tider. Forretning er tidens lø- sen, også i avismæssig henseende. Ynkelig forsøg på at opret- holde en kulturel formidler for skatteydernes penge er passé. Atuagagdliutit har simpelthen udspillet sin gamle rolle. Hvis den antagelse er rigtig, så lad os få den bekræftet på mediekonferencen, som nu står for døren. Lad konferencen tage stilling til, om grønlandske aviser herefter skal klare sig udelukkende i kraft af egne kvaliteter, eller om der stadig skal være plads til den grønlandske tradition, nemlig opretholdel- se af en grønlandsk kulturel formidler, fremstillet for skatte- ydernes penge. Aviisit tapiiffigisat aviisilluuimiit pitsaat J.F. Ulluni kingullerni aviisinik oqallinnermi saqqummiunne qarpoq nunatsinnut ajunnginnerpaassannginnersoq aviiseQ3 rutta pikkorissut allagaannik inunnut aviisinik atuallammaasa nut, aviisinik tapiiffigineqaratik pitsaasusertilli taamaalla3 iluaqutsiullugu atasinnaasunik. Maannakkummi sipaaniarfiuP nalaani sianiitsuliorneruvoq aviiseqassagaanni akileraartart akiligaannik, pingaartumik eqqarsaatigalugu aviisi avannguaa qisoq tunineqarsinnaangitsorlu, aviisit KGH-at soorlu Atua gagdliutitut ittoq. . . Isumataamaattoq paasineq ajornanngilaq imailuasisimatig1 gaanni najugaqarfigalugu Europap ilamernga Nuummik taa guutilik illoqarfiit pingaarnersaasa ajunngitsorsiassaannik ja manik pilik. Kisiannili aamma puigortariaqanngilaq Kalaal Nunaata ilaa mikinngeqissoq Nuup avataani toqqoqqanu113 ’ tamaanilu KGH usornanngivissumik suliassaqarpoq pisussaa figigamiuk nunaqarfinnguanik iluanaarfiusinnaangitsunik P1 lersuinissaq. . KGH-ip Atuagagdliutinut sanilliunneqarnera tamaarntf1 nalequuteqaaq. Aviisimmi suliassaraa nunaqarfinnguani inU, atuagssaqartissallugit nutsigaannaanngitsunik kalaallisulli a lakkanik kalaallit eqqarsartarnerat tunngavigalugu. . Nalunanngilaq aviisi taamaattoq pitsaassutsi kisiat tunngav galugu atasinnaanngitsoq qinnuuloortariaqartorli akileraarta tunut atasinnaajumalluni. Atuagagdliutit-lli passiluassagaanni nunatsinni aviisiliorne mi pissusitoqqat ilisimalaatariaqarput. Ukiut 125-ingajaat tuma siornagut Atuagagdliutit aallarnerput kalaallisuinn oqaasertaqarlutik, naqiterneqartarlutik akileraartartut ngaasaannik, akeqanngitsumillu agguaanneqartarlutik ak1 raartartunut taakkununnga, tassa kalaallinut piniartunut. Ja matut aviisi ingerlavoq ukiuni tulliuttuni 80-ini. Atuagagdhul lli aamma eqqumeequtigaat imaasa ilarujussuat aallaqqaaa ‘ mulli allagaasarami atuartunit namminermit. Atuagagdhu kalaallisut oqalliffiusimapput nunatsinni aviisinit allanit anfl* mik. Pissusitoqaq tamanna suli ingerlanneqarpoq, allaam ilaatigut oqartoqartarpoq tamannarpiaq pissutigalugu Atu gagdliutit nunatsinni kultureqarnikkut mikigisassaanngitsui11 sunniuteqarsimasut. Maannali ullut allat nalliussimapput. Imminut akilersinna sumik aviisiliornissaq maanna kisimi nipaavoq. Kulturip } ngaatigut siaruarterisumik aviisiliorniarsarigaluarneq ak> raartartut akiligaannik, atorsinnaanngilaq. Qaangiuteree pummi ullut Atuagagdliutit sunniuteqarfigisimassat. . Taamatut eqqarsarneq ilumoorpat, taava uppernarsarten tigu tusagassiutinik ataatsimeersuarnissami pigaluttualersuijj. Ataatsimeersuarnermi aalajangiiffigineqariarli kalaallit aVl matuma kingorna pitsaassusertik tunngavigiinarlugu atass nersut, imaluunnit kalaallit aviiseqarneranni pissusitoqaat i'a suli atatinniarneqassanersoq, tassa kalaallit kulturiannut aqQ. tissiuussisumik aviiseqassalluni akileraartartut aningaasa gaannik. 2 NR. 47 1984 ATUAGAGDLIUTIT

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.